Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piacere,
Luigi
Delle
Bicocche
Angenehm,
Luigi
Delle
Bicocche
Sotto
il
sole
faccio
il
muratore
e
mi
spacco
le
nocche
Unter
der
Sonne
arbeite
ich
als
Maurer
und
breche
mir
die
Knochen
Da
giovane
il
mio
mito
era
l'attore
Dennis
Hopper
Als
Jugendlicher
war
mein
Idol
der
Schauspieler
Dennis
Hopper
Che
in
Easy
Rider
girava
il
mondo
a
bordo
di
un
chopper
Der
in
Easy
Rider
die
Welt
auf
einem
Chopper
bereiste
Invece
io
passo
la
notte
in
un
bar
karaoke
Stattdessen
verbringe
ich
die
Nacht
in
einer
Karaoke-Bar
Se
vuoi
mi
trovi
lì,
tentato
dal
videopoker
Wenn
du
willst,
findest
du
mich
dort,
versucht
vom
Videopoker
Ma
il
conto
langue
e
quella
macchina
vuole
il
mio
sangue
Aber
das
Konto
schmachtet
und
diese
Maschine
will
mein
Blut
Un
soggetto
perfetto
per
Bram
Stroker
Ein
perfektes
Subjekt
für
Bram
Stoker
Tu,
che
ne
sai
della
vita
degli
operai
Du,
was
weißt
du
schon
vom
Leben
der
Arbeiter
Io
stringo
sulle
spese
e
goodbye
macellai
Ich
spare
bei
den
Ausgaben
und
sage
Goodbye
zu
Metzgern
Non
ho
salvadanai
da
sceicco
del
Dubai
Ich
habe
keine
Spardosen
wie
ein
Scheich
aus
Dubai
E
mi
verrebbe
da
devolvere
l'otto
per
mille
a
SNAI
Und
ich
hätte
Lust,
die
8 Promille
an
SNAI
abzugeben
Io
sono
il
pane
per
gli
usurai
ma
li
respingo
Ich
bin
das
Brot
für
die
Wucherer,
aber
ich
weise
sie
ab
Non
faccio
l'Al
Pacino,
non
mi
faccio
di
pachinko
Ich
spiele
nicht
den
Al
Pacino,
ich
werde
nicht
süchtig
nach
Pachinko
Non
gratto,
non
vinco,
non
trinco,
nelle
sale
bingo
Ich
kratze
nicht,
ich
gewinne
nicht,
ich
trinke
nicht,
in
den
Bingo-Hallen
Man
mano
mi
convinco
che
io
Nach
und
nach
überzeuge
ich
mich,
dass
ich
Sono
un
eroe,
perché
lotto
tutte
le
ore
Ein
Held
bin,
weil
ich
jede
Stunde
kämpfe
Sono
un
eroe,
perché
combatto
per
la
pensione
Ein
Held
bin,
weil
ich
für
die
Rente
kämpfe
Sono
un
eroe,
perché
proteggo
i
miei
cari
Ein
Held
bin,
weil
ich
meine
Lieben
beschütze
Dalle
mani
dei
sicari,
dei
cravattari
Vor
den
Händen
der
Killer,
der
Kredithaie
Sono
un
eroe,
perché
sopravvivo
al
mestiere
Ein
Held
bin,
weil
ich
den
Beruf
überlebe
Sono
un
eroe,
straordinario
tutte
le
sere
Ein
Held
bin,
außergewöhnlich
jeden
Abend
Sono
un
eroe
e
te
lo
faccio
vedere
Ein
Held
bin
und
ich
zeige
es
dir
Ti
mostrerò
cosa
so
fare
col
mio
super
potere
Ich
werde
dir
zeigen,
was
ich
mit
meiner
Superkraft
machen
kann
Stipendio
dimezzato
o
vengo
licenziato
Gehalt
halbiert
oder
ich
werde
entlassen
A
qualunque
età
io
sono
già
fuori
mercato
In
jedem
Alter
bin
ich
schon
vom
Markt
Fossi
un
ex
SS
novantatreenne
lavorerei
nello
studio
del
mio
avvocato,
invece
Wäre
ich
ein
93-jähriger
Ex-SS-Mann,
würde
ich
im
Büro
meines
Anwalts
arbeiten,
stattdessen
Torno
a
casa
distrutto
la
sera
Komme
ich
abends
zerstört
nach
Hause
Bocca
impastata
come
calcestruzzo
in
una
betoniera
Mund
verklebt
wie
Beton
in
einem
Betonmischer
Io
sono
al
verde
vado
in
bianco
ed
il
mio
conto
è
in
rosso
Ich
bin
pleite,
gehe
leer
aus
und
mein
Konto
ist
im
Minus
Quindi
posso
rimanere
fedele
alla
mia
bandiera
Also
kann
ich
meiner
Fahne
treu
bleiben
Su,
vai,
a
vedere
nella
galera,
quanti
precari
Auf,
geh
und
sieh
im
Gefängnis,
wie
viele
Zeitarbeiter
Sono
passati
a
malaffari
In
kriminelle
Geschäfte
abgerutscht
sind
Quando
t'affami,
ti
fai
nemici
vari
Wenn
du
Hunger
hast,
machst
du
dir
verschiedene
Feinde
Se
non
ti
chiami
Savoia,
scorda
i
domiciliari
Wenn
du
nicht
Savoia
heißt,
vergiss
den
Hausarrest
Finisci
nelle
mani
di
strozzini,
ti
cibi
Du
landest
in
den
Händen
von
Wucherern,
du
ernährst
dich
Di
ciò
che
trovi
se
ti
ostini
a
frugare
cestini
Von
dem,
was
du
findest,
wenn
du
dich
dazu
zwingst,
Mülltonnen
zu
durchsuchen
Né
l'Uomo
Ragno
né
Rocky,
né
Rambo,
né
affini
Weder
Spider-Man
noch
Rocky,
noch
Rambo,
noch
ähnliche
Farebbero
ciò
che
faccio
per
i
miei
bambini
Würden
das
tun,
was
ich
für
meine
Kinder
tue
Sono
un
eroe,
perché
lotto
tutte
le
ore
Ein
Held
bin,
weil
ich
jede
Stunde
kämpfe
Sono
un
eroe,
perché
combatto
per
la
pensione
Ein
Held
bin,
weil
ich
für
die
Rente
kämpfe
Sono
un
eroe,
perché
proteggo
i
miei
cari
Ein
Held
bin,
weil
ich
meine
Lieben
beschütze
Dalle
mani
dei
sicari,
dei
cravattari
Vor
den
Händen
der
Killer,
der
Kredithaie
Sono
un
eroe,
perché
sopravvivo
al
mestiere
Ein
Held
bin,
weil
ich
den
Beruf
überlebe
Sono
un
eroe,
straordinario
tutte
le
sere
Ein
Held
bin,
außergewöhnlich
jeden
Abend
Sono
un
eroe
e
te
lo
faccio
vedere
Ein
Held
bin
und
ich
zeige
es
dir
Ti
mostrerò
cosa
so
fare
col
mio
super
potere
Ich
werde
dir
zeigen,
was
ich
mit
meiner
Superkraft
machen
kann
Per
far
denaro
ci
sono
più
modi,
potrei
darmi
alle
frodi
Um
Geld
zu
verdienen,
gibt
es
mehrere
Möglichkeiten,
ich
könnte
mich
Betrügereien
widmen
E
fottermi
I
soldi
dei
morti
come
un
banchiere
a
Lodi
Und
mir
das
Geld
der
Toten
unter
den
Nagel
reißen,
wie
ein
Banker
in
Lodi
C'è
chi
ha
mollato
il
conservatorio
per
Montecitorio
Es
gibt
Leute,
die
das
Konservatorium
für
Montecitorio
verlassen
haben
Lì
i
pianisti
sono
più
pagati
di
Adrien
Brody
Dort
werden
die
Pianisten
besser
bezahlt
als
Adrien
Brody
Vado
avanti
e
mi
si
offusca
la
mente
Ich
mache
weiter
und
mein
Verstand
wird
trüb
Sto
per
impazzire
come
dentro
un
call
center
Ich
werde
fast
verrückt
wie
in
einem
Callcenter
Vivo
nella
camera
237
ma
non
farò
la
mia
famiglia
a
fette
Ich
lebe
im
Zimmer
237,
aber
ich
werde
meine
Familie
nicht
in
Stücke
schneiden
Perché
sono
un
eroe
Weil
ich
ein
Held
bin
Sono
un
eroe,
perché
lotto
tutte
le
ore
Ein
Held
bin,
weil
ich
jede
Stunde
kämpfe
Sono
un
eroe,
perché
combatto
per
la
pensione
Ein
Held
bin,
weil
ich
für
die
Rente
kämpfe
Sono
un
eroe,
perché
proteggo
i
miei
cari
Ein
Held
bin,
weil
ich
meine
Lieben
beschütze
Dalle
mani
dei
sicari,
dei
cravattari
Vor
den
Händen
der
Killer,
der
Kredithaie
Sono
un
eroe,
perché
sopravvivo
al
mestiere
Ein
Held
bin,
weil
ich
den
Beruf
überlebe
Sono
un
eroe,
straordinario
tutte
le
sere
Ein
Held
bin,
außergewöhnlich
jeden
Abend
Sono
un
eroe
e
te
lo
faccio
vedere
Ein
Held
bin
und
ich
zeige
es
dir
Ti
mostrerò
cosa
so
fare
col
mio
super
potere
Ich
werde
dir
zeigen,
was
ich
mit
meiner
Superkraft
machen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michele Salvemini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.