Caparezza - Giuda me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Caparezza - Giuda me




Giuda me
Иуда меня
Уэ уэ уэ уэ уэ
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Giù da me da mesi si vive vendendo olive
Внизу у меня месяцами живут, продавая оливки,
Interattive, di noccioli geneticamente prive
Интерактивные, без косточек, генетически модифицированные.
D′estate ragazzine schive
Летом скромные девчонки
Hanno le zinne accennate ma fanno le dive
С едва заметной грудью строят из себя див.
Con vestitini carini
В миленьких платьицах,
Nei camerini non le distingui dai manichini
В примерочных их не отличишь от манекенов.
Ma sono vive?
Но живые ли они?
Bush, Saddam, Arafat, Sharon... mah!
Буш, Саддам, Арафат, Шарон... м-да!
La nuova collezione Benetton, yu-huu!
Новая коллекция Benetton, ю-ху!
Vi auguro una vita elettrizzante
Желаю тебе, дорогая, жизни электризующей,
Fulminante dalla corrente di un phon
Молниеносной, от тока фена.
Ma che futuro come Tron, siamo ancora ai Flinstones
Какое будущее, как в "Троне", мы всё ещё во временах Флинтстоунов.
Accidenti l' occidente ha vinto
Черт возьми, Запад победил.
L′ uomo verace del sud è estinto, ora è tonto e tinto
Настоящий мужик с юга вымер, теперь он глуп и крашен.
Non ti siedi, resti in piedi, giù giù giù giù giù da me
Не садись, стой, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз ко мне.
Hey, se non ci credi vieni, giù giù giù giù giù da me
Эй, если не веришь, приходи, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз ко мне.
È inutile che ti dimeni, giù giù giù giù giù da me
Бесполезно брыкаться, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз ко мне.
E giù di un Giuda, di un suda, nuda e cruda giù da me
И вниз с Иудой, вверх по югу, нагая и грубая, вниз ко мне.
E non ci sta la fatica ma c'è chi
И нет тут усталости, но есть те, кто
Dice stica', míca vado in una fabbríca
Говорят "шлюха", мол, я ж не пойду на фабрику.
Andateci voi dalla mentalità antica
Идите туда сами со своим старомодным мышлением.
Io firmo per la liberalizzazione della fica
Я подписываюсь за легализацию кисок.
Chi ficca in testa che questa è la vita?
Кто вбил себе в голову, что это жизнь?
Chi glielo spiega che non siamo in gita?
Кто им объяснит, что мы не на экскурсии?
E c′è chi se ne va, c′è chi resterà
И есть те, кто уходит, есть те, кто останется.
Sempre c'è chi prende ma non sempre c′è chi da, check it out!
Всегда есть те, кто берёт, но не всегда есть те, кто даёт, проверь!
E il politico di turno ci fa il suo bla bla bla sul Mezzogiorno, già
И очередной политик вещает своё бла-бла-бла про Юг, да.
Crede che qua si sta su Marte
Думает, что мы тут на Марсе.
"Prego, per andare affanculo da quella parte..."
"Прошу, чтобы идти на хер, туда..."
Come ti giri ti si chiudono le porte
Куда ни повернись, перед тобой закрываются двери.
Ma se appartieni a quelli della corte sei forte
Но если ты принадлежишь к придворным, ты силён.
Gli altri, si sono fatti da parte mentre
Остальные отошли в сторону, пока
I fatti da party ancora muovono gli arti
Тусовщики всё ещё двигают конечностями.
Non ti siedi, resti in piedi, giù giù giù giù giù da me
Не садись, стой, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз ко мне.
Hey, se non ci credi vieni, giù giù giù giù giù da me
Эй, если не веришь, приходи, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз ко мне.
È inutile che ti dimeni, giù giù giù giù giù da me
Бесполезно брыкаться, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз ко мне.
E giù di un Giuda, di un suda, nuda e cruda giù da me.
И вниз с Иудой, вверх по югу, нагая и грубая, вниз ко мне.
La realtà giù da me è una realtà virtuale come:
Реальность внизу у меня виртуальная реальность, такая как:
Ho la netta sensazione che tutto si dissolva in una bolla di sapone...
У меня чёткое ощущение, что всё растворяется в мыльном пузыре...
La chiamano emancipazione quella di farsi le lampade nel Meridione
Называют эмансипацией то, что загорают в солярии на Юге,
Quella di farsi le barche
То, что покупают яхты,
Quella di farsi le marche
То, что покупают бренды,
Quella di farsi può darsi sia la soluzione
То, что покупают, может быть, и есть решение.
Io mi faccio con dosi di insolazione
Я кайфую от доз солнечного света,
Sniffo ossigeno liberato da foglie buone
Вдыхаю кислород, выделяемый хорошими листьями,
Calo le pillole di saggezza che i
Глотаю таблетки мудрости, которые
Nonni di Caparezza spacciano senza timore
Деды Капареццы толкают без страха.
Sto su nel sud che è su di me eh
Я на юге, который надо мной, эх.
Del sud io sono succube eh
Я раб юга, эх.
Orsù, dov'è sto Sud, ahimè, eh
Ну же, где этот Юг, увы, эх.
È Hollywood giù da me
Это Голливуд внизу у меня.
Non ti siedi, resti in piedi, giù giù giù giù giù da me
Не садись, стой, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз ко мне.
Hey, se non ci credi vieni, giù giù giù giù giù da me
Эй, если не веришь, приходи, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз ко мне.
È inutile che ti dimeni, giù giù giù giù giù da me
Бесполезно брыкаться, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз ко мне.
E giù di un giuda, di un suda, nuda e cruda giù da me
И вниз с Иудой, вверх по югу, нагая и грубая, вниз ко мне.
Non ti siedi, resti in piedi, giù giù giù giù giù da me
Не садись, стой, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз ко мне.
Hey, se non ci credi vieni, giù giù giù giù giù da me
Эй, если не веришь, приходи, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз ко мне.
È inutile che ti dimeni, giù giù giù giù giù da me
Бесполезно брыкаться, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз ко мне.
E giù di un Giuda, di un suda, nuda e cruda giù da me
И вниз с Иудой, вверх по югу, нагая и грубая, вниз ко мне.
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Giù giù giù giù giù, Cavaliere
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, Кавалер
Giù giù giù giù giù, Cavaliere
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, Кавалер
Giù giù giù giù giù, Cavaliere
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер
Cavaliere
Кавалер





Авторы: Michele Salvemini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.