Caparezza - Il Dito Medio Di Galileo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Caparezza - Il Dito Medio Di Galileo




Il Dito Medio Di Galileo
Galileo's Middle Finger
Accetti ogni dettame
You accept every dictate
Senza verificare
Without verifying
Ti credi perspicace
You think you're insightful
Ma sei soltanto un altro dei babbei
But you're just another fool
E ti bei
And you drink
E ti bei
And you drink
E ti bei
And you drink
E ti bei
And you drink
E ti bei
And you drink
E ti bei
And you drink
E ti bei
And you drink
E ti bei
And you drink
Una nuova pletora di uomini pecora
A new plethora of sheep-men
Con i lupi se ne va senza remora
With the wolves, they go without hesitation
Priva di identità
Devoid of identity
Omini di Legoland la cui regola
Little men of Legoland whose rule
È obbedire come un vero clan
Is to obey like a true clan
Pastori cani li guidano tra le tappe
Shepherd dogs guide them through the stages
Temono il dito di Galileo tra le chiappe
They fear Galileo's finger between their cheeks
Vogliono menti barricate, quali grappe?
They want barricaded minds, what kind of grappa?
E non le mettono al corrente come l'Ampere
And they don't get the current like Ampere
Devo superare le mie diffidenze
I must overcome my distrust
Via museo della scienza di Firenze, spranghe
Florence Science Museum, crowbars
Pezze annodate come pretzel
Pieces knotted like pretzels
Sono inside man come Denzel
I'm an inside man like Denzel
Colpo del secolo, di colpo trasecolo
The heist of the century, suddenly I'm startled
Ho rubato il dito, sei pronto per l'esodo?
I stole the finger, are you ready for the exodus?
Sarai libero, mai più medioevo col dito medio di Galileo nel didietro
You'll be free, no more middle ages with Galileo's middle finger in your behind
Portiamo il dito medio di Galileo
Let's carry Galileo's middle finger
Portiamolo alla testa del corteo
Let's carry it at the head of the procession
Nessuno sarà più chiamato babbeo
No one will be called a fool anymore
Se lo infilerà nei pressi del perineo
If they stick it near their perineum
Galileo, Galileo
Galileo, Galileo
Galileo, Galileo
Galileo, Galileo
Il dito di Galileo assalito nel corteo
Galileo's finger assaulted in the procession
Diventato mito per alcuni come Clooney George
Becoming a myth for some like George Clooney
Giù tutti a pecora con I culi nell'apogeo
Everyone down like sheep with their asses in apogee
Abbassano I pantaloni, sollevano il pareo
They lower their pants, lift their sarongs
Non fa sosta la supposta pop star
The pop star suppository doesn't stop
Gente genoflessa dalla parte opposta
People genuflecting on the opposite side
Lo sbatte basta non batte cassa
He slams it, just doesn't beat the drum
Come con una salma esposta
Like with a displayed corpse
La verità brucia come candeggina
The truth burns like bleach
Ma vedi qua, noi c'abbiamo vaselina
But look here, we have Vaseline
Bagna le dita e chinati, si si
Wet your fingers and bend over, yes yes
Prima di rimanere fuori da prenotazioni in agendina
Before you're left out of reservations in the agenda
Una falange la ti fa la crosta, già
One phalanx will make your crust, yeah
Qualcuno ti dirà che sei apostata
Someone will tell you you're an apostate
Ma prendi il sapere nello sfintere
But take the knowledge in your sphincter
È meglio dell'esame della prostata
It's better than a prostate exam
Portiamo il dito medio di Galileo
Let's carry Galileo's middle finger
Portiamo il dito medio di Galileo
Let's carry Galileo's middle finger
Portiamolo alla testa del corteo
Let's carry it at the head of the procession
Portiamolo alla testa del corteo
Let's carry it at the head of the procession
Nessuno sarà più chiamato babbeo
No one will be called a fool anymore
Se lo infilerà nei pressi del perineo
If they stick it near their perineum
Galileo, Galileo
Galileo, Galileo
Galileo, Galileo
Galileo, Galileo
Galileo chi si oppose al tuo genio
Galileo, who opposed your genius
Fu più vil del coyote nel canyon
Was more vile than the coyote in the canyon
Se la chiesa ti ha messo all'indice
If the church put you on the index
Beh che male c'è tu la metti al medio
Well, what's the harm, you put it on the middle
Le tue pecore si fanno umane
Your sheep become human
Chi se ne frega se si fanno male
Who cares if they get hurt
Vedi quanti culi puoi penetrare
See how many asses you can penetrate
Tu che prima li vedevi con il cannocchiale
You who used to see them with the telescope
La CUL-tura parrocchiale ha vedute
The parochial ASS-culture has views
Corte ma tu vai forte
Short but you go strong
Fai passi da gigante oltre Coltrane
You take giant steps beyond Coltrane
Sveli segreti più di Crokeback mountain
You reveal more secrets than Crokeback mountain
E non si dica che non hai mosso un dito
And don't say you haven't lifted a finger
Altro che dito è dinamite
More than a finger, it's dynamite
Tu vivrai Galileo come quel Galileo messo in croce prima di te...
You will live on, Galileo, like that Galileo put on the cross before you...
Le accuse contro Galileo erano molteplici:
The accusations against Galileo were numerous:
Leggeva, teneva in casa e leggeva libri proibiti...
He read, kept in his house, and read forbidden books...
Galileo negli ultimi diciotto mesi non è mai andato a messa...
Galileo never went to mass in the last eighteen months...
Galileo convive con una donna...
Galileo lives with a woman...
Ma soprattutto Galileo fa gli oroscopi a pagamento
But above all, Galileo makes horoscopes for money
E non si è mai confessato...
And he has never confessed...
E il papa si irrita terribilmente
And the pope is terribly irritated





Авторы: Salvemini Michele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.