Caparezza - La Ghigliottina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Caparezza - La Ghigliottina




La Ghigliottina
Гильотина
Caro Danton, mon ami Danton
Дорогой Дантон, друг мой Дантон
Dimmi come si fa la révolution
Скажи, как делается революция?
Tra chi mi tira di qua chi di come fossi
Когда меня кидают из стороны в сторону, словно я
Un volano da badminton
Воланчик в бадминтоне?
Sai, oh, a furia di tirare, la giacchetta
Знаешь, дорогая, от этих постоянных перетягиваний, мой мундир
È diventata un saio
Превратился в рясу
Non posso stare dietro a tutti i piani
Я не успеваю следить за всеми своими планами
Perché non chiami Rachmaninoff?
Почему бы тебе не позвать Рахманинова?
Guarda
Смотри
Un'altra delegazione
Еще одна делегация
Sui tetti come il Telegattone
На крышах, как телевизионная антенна
Ma dal re nessuna reazione
Но король никак не реагирует
Come guardare in tele un cartone
Как будто смотрит мультфильм по телевизору
Come se niente fosse
Как будто ничего не произошло
Zone rosse, poi come se niente scosse
Красные зоны, потом как будто ничего не трясло
Chi fa sciopero della fame ci rimane
Кто объявляет голодовку, тот там и остается
Che ci rimane? Sommosse!
Что нам остается? Волнения!
Danton, si mette male
Дантон, все становится хуже
Qui ti vogliono arrestare
Здесь тебя хотят арестовать
E magari t'accoppano dando la colpa alla tromba
И, возможно, убьют, свалив вину на трубу
Delle scale
Лестницы
E sono cose come questa che fanno perdere la testa
И вот такие вещи сводят с ума
Ti fanno perdere la testa per farti perdere
Заставляют терять голову, чтобы ты проиграл
Non perdere la testa, non devi
Не теряй голову, нельзя
Perdere la testa, non devi
Терять голову, нельзя
Perdere la testa, non devi
Терять голову, нельзя
Perdere, non devi perdere
Терять, нельзя терять
Le situazioni come questa ti fanno perdere la testa.
Ситуации вроде этой сводят с ума.
Ti fanno perdere la testa per farti perdere
Заставляют терять голову, чтобы ты проиграл
Non perdere la testa, non devi
Не теряй голову, нельзя
Perdere la testa, non devi
Терять голову, нельзя
Perdere la testa, non devi
Терять голову, нельзя
Perdere, non devi perdere
Терять, нельзя терять
Contestazioni negli atenei
Протесты в университетах
Cortei, No-qualcosa-Day
Митинги, Дни без чего-то там
Ma il re si gratta gli zebedei
А король чешет свой зад
Più di Tom Hanks in Cast Away
Хуже, чем Том Хэнкс в "Изгое"
L'opposizione ha il K-way
У оппозиции есть непромокаемый плащ
Fa più acqua di un Canadair
Течет сильнее, чем у пожаротушащего самолета
All'opposizione io vorrei Joey Ramone:
Я бы хотел Джои Рамона в оппозиции:
'Gabba Gabba Hey!'
"Габба Габба Хей!"
Ma vedo leader narcolettici
Но я вижу сонливых лидеров
Si addormentano parlando nei TG.
Засыпающих во время выступлений в новостях.
Col carisma di Ciccio di Nonna Papera
С харизмой Гуфи из "Утиных историй"
Non convinci gli scettici
Так скептиков не убедить
Ti incateni al cancello? Ma no
Ты приковываешь себя к воротам? Нет уж!
Nessuno ti darà una mano
Никто тебе не поможет
Senti me, fuggi che
Поверь мне, беги отсюда!
Qui ti danno una mano di antiruggine
Здесь тебя только закатают в цемент
Danton, ci danno addosso
Дантон, на нас нападают
Chi informa verrà rimosso
Любого, кто посмеет что-то сказать, уберут
Cara liberté mi sa che
Милая свобода, думаю
Qui per te non c'è più posto
Тебе здесь больше не место
E sono cose come questa che fanno perdere la testa
И вот такие вещи сводят с ума
Ti fanno perdere la testa per farti perdere
Заставляют терять голову, чтобы ты проиграл
Non perdere la testa, non devi
Не теряй голову, нельзя
Perdere la testa, non devi
Терять голову, нельзя
Perdere la testa, non devi
Терять голову, нельзя
Perdere, non devi perdere
Терять, нельзя терять
Le situazioni come questa ti fanno perdere la testa
Ситуации вроде этой сводят с ума
Ti fanno perdere la testa per farti perdere
Заставляют терять голову, чтобы ты проиграл
Non perdere la testa, non devi
Не теряй голову, нельзя
Perdere la testa, non devi
Терять голову, нельзя
Perdere la testa, non devi
Терять голову, нельзя
Perdere, non devi perdere
Терять, нельзя терять
Muoviamoci Danton, selliamo lo stallon
Поднимай народ, Дантон, оседлай коня
Armiamoci di casse non di cluster bombs
Вооружимся колонками, а не кассетными бомбами
Festanti come bande di bandoneon
Веселые, как оркестры бандонеонов
Saremo noi, Danton, Robin Hood e Little John
Мы будем, Дантон, Робин Гудом и Маленьким Джоном
Lennon e Yoko Ono con il rock & roll
Ленноном и Йоко Оно с рок-н-роллом
Sancho e Don Chisciotte, Titania ed Oberon.
Санчо и Дон Кихотом, Титанией и Обероном.
All'attacco del re che passa con la claque
Ударим по королю, который приходит с шутами
Ammassa i tuoi garçons, Georges Jacques Danton!
Собирай своих парней, Жорж Жак Дантон!
Le situazioni come questa ti fanno perdere la testa
Ситуации вроде этой сводят с ума
Ti fanno perdere la testa per farti perdere
Заставляют терять голову, чтобы ты проиграл
Non perdere la testa, non devi
Не теряй голову, нельзя
Perdere la testa, non devi
Терять голову, нельзя
Perdere la testa, non devi
Терять голову, нельзя
Perdere, non devi perdere
Терять, нельзя терять





Авторы: Salvemini Michele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.