Caparezza - Non me lo posso permettere - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Caparezza - Non me lo posso permettere




Ragazzi?
Ребята?
Ragazzi?
Ребята?
Ragazzi?
Ребята?
Ragazzi?
Ребята?
Andate tutti via, rimanga solo il violino
Все уходите, остается только скрипка
Ma come via? E noi scusami? Perché?
Но как далеко? А мы-то? Почему?
Perché non me lo posso permettere
Почему я не могу себе этого позволить
Come medico non posso farmi un tattoo sulla faccia
Как врач я не могу сделать татуировку на лице
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
Come donna ho peli sulle gambe e le braccia
Как женщина у меня волосы на ногах и руках
E non me li posso permettere
И я не могу себе этого позволить
Quando supero gli ′anta, metto su panza
Когда я поднимаю створки, я кладу на Панса
E lascio i capelli sul pettine
И оставляю волосы на расческе
Vorrei provarci con te ma ho la faccia da rettile
Я бы хотел попробовать с тобой, но у меня лицо рептилии
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
Pensioni come i senatori
Пенсии как сенаторы
Non me le posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
Stasera niente cena fuori
Сегодня без ужина
Non me la posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
E tra l'altro qui passano i mesi
И кстати здесь проходят месяцы
Ma non ho riscosso per niente, man
Но я ничего не получил, Ман
Era meglio la Roma dei sette Re
Лучше был Рим, чем семь царей
Di un futuro che fa bu-bu-settete
О будущем, которое делает бу-бу-сет
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
Quindi ti dico di no
Поэтому я говорю вам нет
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
E non ci devo riflettere
И я не должен об этом думать
Te lo dico a chiare lettere
Я тебе скажу по буквам.
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
Quindi ti dico di no
Поэтому я говорю вам нет
Un energumeno mi tampona, io mica fiato
Один неандерталец въезжает мне, я бы не дыхание,
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
Chiedi lumi tu? Looney Tunes
Ты спрашиваешь Люми? Looney Tunes
Sarai l′osso per Ettore
Ты будешь костью для Гектора
Credo nell'onestà
Я верю в честность
La disillusione non me la posso permettere
Разочарования я не могу себе позволить
Ma la bici l'attacco, quattro catene
Но велосипед атаки, четыре цепи
Troverò un posto per metterle
Я найду место, чтобы положить их
Scordare l′Hatu e poi fare del sesso
Забыть хату, а потом заняться сексом
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
Sbagliare la curva e tifare lo stesso
Ошибиться в повороте и подбодрить себя
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
Vorrei buttarmi in un′impresa come un opossum nel nettare
Я хотел бы броситься на предприятие, как опоссум в нектаре
Finisce che invece mi butto di sotto ed è meglio di no
В конце концов, я просто прыгаю вниз, и это лучше, чем нет
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
E non ci devo riflettere
И я не должен об этом думать
Te lo dico a chiare lettere
Я тебе скажу по буквам.
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
Quindi ti dico di no
Поэтому я говорю вам нет
Mayday, ripetere, segnali dal cosmo nell'etere
Mayday, повторите, сигналы из космоса в эфир
Anni Dieci parola d′ordine
Лет десять пароль
"Non me lo posso permettere"
не могу себе этого позволить"
Invasioni di freegani, militari davanti ai containers
Вторжение фриганов, военных перед контейнерами
Cibo buttato dall'ipermercato
Продукты, выброшенные из гипермаркета
E la rabbia di Atene
И гнев Афин
Girotondo, casca il mondo
Кругосветное плавание
Casca la company nel limbo
Casca компания в подвешенном состоянии
Collezionisti sul lastrico
Коллекционеры на льдине
Sotto l′asta di Sothaby's
Под аукционом Sothaby's
Vorrei dormire sereno ma
Я хотел бы спать спокойно, но
Mi sveglio sempre all′alba
Я всегда просыпаюсь на рассвете
Mi sa che serve un colpo gobbo degno di Esmeralda
Думаю, нужен Горбун, достойный Эсмеральды
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
E non ci devo riflettere
И я не должен об этом думать
Te lo dico a chiare lettere
Я тебе скажу по буквам.
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
Non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить.
Quindi ti dico di no
Поэтому я говорю вам нет





Авторы: Michele Salvemini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.