Текст и перевод песни Caparezza - Tutto ciò che c'è
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto ciò che c'è
Все, что есть
Tutto
ciò
che
c'è
c'è
già
(eh
beh)
Все,
что
есть,
уже
есть
(ну
ладно)
Tutto
ciò
che
c'è
c'è
già
Все,
что
есть,
уже
есть
Tutto
ciò
che
c'è
c'è
già
Все,
что
есть,
уже
есть
Allora
nei
miei
pezzi
che
si
fa?
(Boh)
Тогда
в
моих
текстах
что
делать?
(фиг
знает)
Tutto
ciò
che
c'è
c'è
già
Все,
что
есть,
уже
есть
Allora
nei
miei
pezzi
che
si
fa,
eh?
Так
что
в
моих
песнях
что
делать?
Vorrei
che
i
pidocchi
abitassero
la
testa
di
Branduardi
Я
бы
хотел,
чтобы
вши
жили
на
голове
Брандуарди
Giocare
a
Tomb
Raider
insieme
a
Finardi
Играть
в
Tomb
Raider
вместе
с
Финарди
Uscire
solo
con
la
Cinquetti
e
tornare
tardi
Выйти
только
с
Чинкетти
и
вернуться
поздно
Vorrei
sapere
la
mia
lingua
meno
di
Biscardi
Я
бы
хотел
меньше
знать
свой
язык,
чем
Бисcardi
Criticare
sgorbi
disegnati
da
Sgarbi
Критиковать
каракули,
нарисованные
Сгарби
Mettere
peli
sotto
le
ascelle
di
Barbie
Поместить
волосы
под
мышки
Барби
Sapere
che
Wilma
se
la
fa
con
Barnie
Узнать,
что
Вильма
встречается
с
Барни
Che
di
nascosto
Red
Ronnie
s'abbuffa
di
carni
Что
тайком
Red
Ronnie
обжирается
мясом
Fermi,
vorrei
accendere
la
radio
Подождите,
я
хотел
бы
включить
радио
E
sintonizzarmi
su
Jannacci
che
ammette
che
è
astemio
И
настроиться
на
Джанакчи,
который
признается,
что
он
трезвенник
Vorrei
stare
al
Music
Awards,
vincere
un
premio
Я
бы
хотел
побывать
на
музыкальных
наградах,
выиграть
приз
Michael
Jackson
dice:
"Capa
sei
un
genio"
Майкл
Джексон
говорит:
"Капа,
ты
гений"
Vorrei
che
il
mitico
Leonardo
Di
Caprio
Я
бы
хотел,
чтобы
легендарный
Леонардо
ДиКаприо
Facesse
film
solo
quando
Vasco
è
sobrio
Снимал
фильмы
только
тогда,
когда
Васко
трезвый
Io
vorrei
che
i
Backstreet
Boys
fossero
gay
Я
бы
хотел,
чтобы
Backstreet
Boys
были
геями
Che
le
teenager
amassero
Casadei
Чтобы
подростки
любили
Касадеи
Casadei,
Casadei,
Casadei,
uè
Касадеи,
Касадеи,
Касадеи,
уэ
Tutto
ciò
che
c'è
c'è
già
(c'è
già)
Все,
что
есть,
уже
есть
(уже
есть)
Allora
nei
miei
pezzi
che
si
fa
(si
fa)?
Тогда
в
моих
текстах
что
делать
(что
делать)?
Renderò
possibile
l'impossibile
Я
сделаю
возможное
невозможным
Fino
a
rendere
possibile
la
realtà
Пока
не
сделаю
реальность
возможной
Tutto
ciò
che
c'è
c'è
già
(c'è
già)
Все,
что
есть,
уже
есть
(уже
есть)
Allora
nei
miei
pezzi
che
si
fa
(si
fa)?
Тогда
в
моих
текстах
что
делать
(что
делать)?
Renderò
possibile
l'impossibile
Я
сделаю
возможное
невозможным
Fino
a
rendere
possibile
la
realtà
Пока
не
сделаю
реальность
возможной
Vorrei
che
Naomi
Campbell
senza
bikini
Я
бы
хотел,
чтобы
Наоми
Кэмпбелл
без
бикини
Facesse
il
filo
a
Ceccherini
Флиртовала
с
Чеччерини
Che
invece
vuole
fuggire
con
la
Nannini
Который
хочет
убежать
с
Наннини
Nella
discoteca
dove
spingono
Masini
В
дискотеку,
где
толкают
Мазини
Cristina
D'Avena
faccia
dodici
bambini
Чтобы
Кристина
Д'Авена
родила
двенадцать
детей
Che
fanno
cacca
che
si
attacca
ai
pannolini
Которые
какают,
что
прилипает
к
памперсам
Poi
la
vedi
al
bar
che
ci
dà
col
Martini
Потом
видишь
ее
в
баре,
где
она
пьет
с
Martini
S'ingozza
con
gli
alcolici
Нажирается
алкоголем
Duetta
con
i
Prodigy
Дуэтом
с
Prodigy
Vorrei
alzare
calici
come
un
prete
perfetto
Я
бы
хотел
поднимать
бокалы,
как
совершенный
священник
Marilyn
Manson
mi
farà
da
chierichetto
Мэрилин
Мэнсон
будет
моим
иподьяконом
Vorrei
che
la
Marini
fosse
senza
culetto
Я
бы
хотел,
чтобы
у
Марини
не
было
попы
Che
mi
mostrasse
il
suo
Do
di
petto
Чтобы
она
показала
мне
свое
до
диез
Aspetto
che
nasca
Caparezza
junior
Я
жду,
когда
родится
Капарезза-младший
Martufello?
Il
massimo
dello
humor
Мартуфелло?
Высший
пилотаж
юмора
Shaquille
O'Neale
che
fa
l'amore
in
Mini
Minor
Шакил
О'Нил,
занимающийся
любовью
в
Mini
Minor
Casadei,
dove
sei?
Касадеи,
где
ты?
I
want
your
freedom,
uh
yeah
Я
хочу
твою
свободу,
ага
Freedom,
yo-yo-yo
Свобода,
йо-йо-йо
Liberi,
liberi,
liberi,
liberi
Свободные,
свободные,
свободные,
свободные
Liberi
di
fare,
liberi
liberi
di
fare
Свободные
в
своих
действиях,
свободные
в
своих
желаниях
Tutto
ciò
che
c'è
c'è
già
(c'è
già)
Все,
что
есть,
уже
есть
(уже
есть)
Allora
nei
miei
pezzi
che
si
fa
(si
fa)?
Тогда
в
моих
текстах
что
делать
(что
делать)?
Renderò
possibile
l'impossibile
Я
сделаю
возможное
невозможным
Fino
a
rendere
possibile
la
realtà
Пока
не
сделаю
реальность
возможной
Tutto
ciò
che
c'è
c'è
già
(c'è
già)
Все,
что
есть,
уже
есть
(уже
есть)
Allora
nei
miei
pezzi
che
si
fa
(si
fa)?
Тогда
в
моих
текстах
что
делать
(что
делать)?
Renderò
possibile
l'impossibile
Я
сделаю
возможное
невозможным
Fino
a
rendere
possibile
la
realtà
Пока
не
сделаю
реальность
возможной
Tutto
ciò
che
c'è
c'è
già
(c'è
già)
Все,
что
есть,
уже
есть
(уже
есть)
Allora
nei
miei
pezzi
che
si
fa
(si
fa)?
Тогда
в
моих
текстах
что
делать
(что
делать)?
Renderò
possibile
l'impossibile
Я
сделаю
возможное
невозможным
Fino
a
rendere
possibile
la
realtà
Пока
не
сделаю
реальность
возможной
Tutto
ciò
che
c'è
c'è
già
(c'è
già)
Все,
что
есть,
уже
есть
(уже
есть)
Allora
nei
miei
pezzi
che
si
fa
(si
fa)?
Тогда
в
моих
текстах
что
делать
(что
делать)?
Renderò
possibile
l'impossibile
Я
сделаю
возможное
невозможным
Fino
a
rendere
possibile
la
realtà
Пока
не
сделаю
реальность
возможной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michele Salvemini
Альбом
?!
дата релиза
23-04-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.