Caparezza - Vengo Dalla Luna (Live) - перевод текста песни на немецкий

Vengo Dalla Luna (Live) - Caparezzaперевод на немецкий




Vengo Dalla Luna (Live)
Ich komme vom Mond (Live)
Io vengo dalla luna
Ich komme vom Mond,
Che il cielo vi attraversa
der den Himmel durchquert,
E trovo inopportuna la paura per una cultura diversa
und ich finde die Angst vor einer anderen Kultur unangebracht,
Che su di me riversa
die auf mich
La sua follia perversa
ihren perversen Wahnsinn ablädt.
Arriva al punto che quando mi vede sterza
Es kommt so weit, dass er, wenn er mich sieht, ausweicht.
Vuole mettermi sotto 'sto signorotto
Dieser Lackaffe will mich unterkriegen,
Che si fa vanto del santo attaccato sul cruscotto
der mit dem Heiligen prahlt, der an seinem Armaturenbrett klebt.
Non ha capito che sono disposto a stare sotto, ma
Er hat nicht verstanden, dass ich bereit bin, unten zu sein, aber
Solamente quando fotto
nur beim Vögeln.
Torna al tuo paese sei diverso
Geh zurück in dein Land, du bist anders.
Impossibile, vengo dall'universo
Unmöglich, ich komme aus dem Universum.
La rotta ho perso e che vuoi che ti dica
Ich habe die Route verloren, und was soll ich dir sagen?
Tu sei nato qui perché qui ti ha partorito una fica
Du bist hier geboren, weil dich hier eine Möse geboren hat.
In che saresti migliore?
Worin wärst du besser?
Fammi il favore compare
Tu mir den Gefallen, Kumpel.
Qui non c'è affare che tu possa meritare
Hier gibt es keine Sache, die du verdienen könntest.
Sei confinato, ma nel tuo stato mentale
Du bist eingesperrt, aber in deinem mentalen Zustand.
Sono un lunatico e pratico dove cazzo mi pare
Ich bin ein Mondmensch und treibe mich herum, wo es mir passt.
Io non sono nero
Ich bin nicht schwarz,
Io non sono bianco
ich bin nicht weiß,
Io non sono attivo
ich bin nicht aktiv,
Io non sono stanco
ich bin nicht müde.
Io, non provengo da nazione alcuna
Ich komme aus keiner Nation,
Io, sì, io vengo dalla luna
ich, ja, ich komme vom Mond.
Io non sono sano
Ich bin nicht gesund,
Io non sono pazzo
ich bin nicht verrückt,
Io non sono vero
ich bin nicht echt,
Io non sono falso
ich bin nicht falsch.
Io, non ti porto iella fortuna
Ich bringe dir weder Pech noch Glück,
Io, sì, ti porto sulla luna
ich, ja, ich bringe dich auf den Mond.
Io vengo dalla luna
Ich komme vom Mond.
Io vengo (da dove?) dalla luna
Ich komme (woher?) vom Mond.
Io vengo dalla luna
Ich komme vom Mond.
Io vengo, vengo
Ich komme, komme.
Ce l'hai con me
Du hast es auf mich abgesehen,
Perché ti fotto il lavoro
weil ich dir den Job wegvögel,
Perché ti fotto la macchina
weil ich dir das Auto wegvögel
O ti fotto la tipa sotto la luna
oder dir die Tussi unter dem Mond wegvögel.
Cosa vuoi che sia poi
Was soll das schon sein?
Non è colpa mia se la tua donna di cognome fa Pompilio come Numa
Es ist nicht meine Schuld, wenn deine Frau mit Nachnamen Pompilia heißt, wie Numa.
Dici che sono brutto, che puzzo come un ratto
Du sagst, ich bin hässlich, dass ich wie eine Ratte stinke,
Ma sei un coatto e soprattutto non sei Paul Newman
aber du bist ein Prolet und vor allem bist du nicht Paul Newman.
Non mi prende che di striscio la tua fiction
Deine Fiktion tangiert mich nur am Rande,
E piscio sul tuo show che fila liscio come il Truman
und ich pisse auf deine Show, die so glatt läuft wie bei Truman.
Ho nostalgia della mia luna leggera
Ich habe Sehnsucht nach meinem leichten Mond.
Ricordo una sera le stelle d'una bandiera ma era
Ich erinnere mich an einen Abend, die Sterne einer Flagge, aber es war
Una speranza, era
eine Hoffnung, es war
Una frontiera, era
eine Grenze, es war
La primavera di una nuova era, era
der Frühling einer neuen Ära, es war.
Stupido ti riempiamo di dollari da subito in cambio del tuo stato di libero suddito
Dummkopf, wir überschütten dich sofort mit Dollars im Austausch für deinen Status als freier Untertan.
No, è una proposta inopportuna
Nein, das ist ein unangebrachter Vorschlag.
Tieniti la terra uomo, io voglio la luna
Behalte die Erde, Mensch, ich will den Mond.
Io non sono nero
Ich bin nicht schwarz,
Io non sono bianco
ich bin nicht weiß,
Io non sono attivo
ich bin nicht aktiv,
Io non sono stanco
ich bin nicht müde.
Io, non provengo da nazione alcuna
Ich komme aus keiner Nation,
Io, sì, io vengo dalla luna
ich, ja, ich komme vom Mond.
Io non sono sano
Ich bin nicht gesund,
Io non sono pazzo
ich bin nicht verrückt,
Io non sono vero
ich bin nicht echt,
Io non sono falso
ich bin nicht falsch.
Io, non ti porto iella fortuna
Ich bringe dir weder Pech noch Glück,
Io, sì, ti porto sulla luna
ich, ja, ich bringe dich auf den Mond.
Io vengo dalla luna
Ich komme vom Mond.
Io vengo dalla luna
Ich komme vom Mond.
Io vengo dalla luna
Ich komme vom Mond.
Io vengo, vengo
Ich komme, komme.
Non è stato facile per me trovarmi qui
Es war nicht leicht für mich, mich hier zurechtzufinden,
Ospite inatteso, peso indesiderato, arreso
unerwarteter Gast, unerwünschtes Gewicht, ergeben.
Complici satelliti che riflettono un benessere artificiale
Komplizenhafte Satelliten, die einen künstlichen Wohlstand widerspiegeln,
Luna sotto la quale parlare d'amore
Mond, unter dem man über Liebe spricht.
Scaldati in casa davanti al tuo televisore
Wärm dich zu Hause vor deinem Fernseher auf.
La verità della tua mentalità
Die Wahrheit deiner Mentalität ist,
È che la fiction sia meglio della vita reale
dass die Fiktion besser ist als das reale Leben,
Che invece è imprevedibile
das hingegen unvorhersehbar ist
E non è frutto di qualcosa già scritto
und nicht das Ergebnis von etwas, das bereits geschrieben steht,
Su un libro che hai già letto tutto
in einem Buch, das du schon ganz gelesen hast.
Ma io, io no, io no, io no, io, io
Aber ich, ich nicht, ich nicht, ich nicht, ich, ich.
Io vengo dalla luna
Ich komme vom Mond.
Io vengo dalla luna
Ich komme vom Mond.
Io vengo dalla luna
Ich komme vom Mond.
Io vengo vengo, vengo
Ich komme, komme, komme.





Авторы: Michele Salvemini, Diego Perrone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.