Caparezza - Zeit! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Caparezza - Zeit!




Zeit!
Time!
Eri il mio mentore, eri il mio pedagogo
You were my mentor, you were my pedagogue
Ti seguii battendo i piedi al suolo e la bacchetta sul ride
I followed you, beating my feet on the ground and the drumstick on the ride
Ed eri tu il padrone, non le banconote
And you were the master, not the banknotes.
Polverizzavi corone col tuo nome, ti chiamavano Zeit (Zeit)
You powdered crowns with your name, they called you Time (Time)
Io felice sulla riva, per cornice l'aria estiva
I'm happy on the shore, framed by the summer air
Tra i castelli sulla sabbia chiuso nella gabbia della tua clessidra
Among the sandcastles, locked in the cage of your hourglass
Libero mai
Never free
E mi tenevi stretto come i denti nel bite
And you held me tight like teeth in a bite
Eravamo un gran duo e ti stavo dietro, Meg White
We were a great duo and I was behind you, Meg White
Chronos, time, vrémja, tiempo
Chronos, time, vrémja, tiempo
Chronos, time, vrémja, tiempo, Zeit
Chronos, time, vrémja, tiempo, Time
Chronos, time, vrémja, tiempo
Chronos, time, vrémja, tiempo
Chronos, time, vrémja, tiempo, Zeit
Chronos, time, vrémja, tiempo, Time
Senza te non sarei mai l'uomo che ora sono
Without you I would never be the man I am now.
Dicevi: "Aspetta e vedrai, sono ancora sordo", why?
You said: "Wait and see, I'm still deaf", why?
Ti ripeti un po' troppo
You repeat yourself a little too much
La tua virtù, Paganini, vola via, paga mini
Your virtue, Paganini, flies away, pays mini
Mi attraversi come una lama per l'harakiri, ahi, ahi, ahi, ahi
You cut through me like a blade for harakiri, oh, oh, oh, oh
E i tuoi regali carpe diem, quante altre vie
And your gifts carpe diem, how many other ways?
Campi minati e praterie sulle scarpe mie
Minefields and meadows on my sneakers
Ora UniPosca e vai
Now UniPosca and go
Eri una stele di Rosetta da decifrare
You were a Rosetta Stone to decipher
Sei diventato una frasetta da recitare
You've become a phrase to recite
Meriti l'Oscar, Wilde
You deserve the Oscar, Wilde
Chronos, time, vrémja, tiempo
Chronos, time, vrémja, tiempo
Chronos, time, vrémja, tiempo, Zeit
Chronos, time, vrémja, tiempo, Time
(Lasciatelo passare, non perdetelo)
(Let it pass, don't miss it)
Chronos, time, vrémja, tiempo
Chronos, time, vrémja, tiempo
Chronos, time, vrémja, tiempo, Zeit
Chronos, time, vrémja, tiempo, Time
(Zeit)
(Time)
Dimmi, Zeit, cosa ti è successo? Non mi tieni il passo
Tell me, Time, what happened to you? You can't keep up with me
Ritorni indietro come Sisifo, non tieni il masso
You go backwards like Sisyphus, you can't hold the boulder
Correvi a perdifiato, adesso perdi fiato, che disastro
You used to run breathlessly, now you're out of breath, what a disaster
Sembri Pilato, non sei più Pilastro
You look like Pilate, you're not a pillar anymore
Padri si fanno da parte, figli si fanno da padre
Fathers step aside, sons become fathers
Vedo soggetti plastinati per sembrare eterni
I see plastinated subjects to seem eternal
Dicono: "Ai miei tempi", si autoescludono da questi
They say: "In my time", they exclude themselves from these
Come se la vita fosse una faccenda da ventenni
As if life were a twenty-year-old's business
Vedono te, vedono soldi, come in un tycoon
They see you, they see money, like in a tycoon
Chiedere conto dell'età diventa un tabù
Asking about age becomes a taboo
Togli il pigiama e rivesti i tuoi panni, Artù
Take off your pajamas and put on your clothes, Arthur.
Testimonia il tuo passaggio come i Maya a Cancún
Witness your passage like the Mayans in Cancún.
Io non pensavo tu invecchiassi come tutto il resto
I didn't think you would age like everything else
Tu che accartocciavi quegli anziani come un brutto testo
You who crumpled those old men like an ugly text
Seguo le tue tracce sul mio corpo, tutto il tempo
I follow your traces on my body, all the time
Quando un giorno perderemo Chronos sarà a lutto il tempio
When we lose Chronos one day, the temple will be in mourning





Авторы: Michele Salvemini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.