Capaz - Arigato - перевод текста песни на немецкий

Arigato - Capazперевод на немецкий




Arigato
Arigato
Me deslizo por esta ola en plan squizo,
Ich gleite auf dieser Welle wie ein Schizo,
Dos mil maneras de morir en mi panel, aviso,
zweitausend Arten zu sterben auf meinem Panel, Achtung,
¿Tirando migas de papel con rimas mías, hijo?
wirfst du Papierschnipsel mit meinen Reimen, Kleines?
No escaparás de mi locura, da igual los gritos,
Du entkommst meinem Wahnsinn nicht, egal wie du schreist,
Enganchado a esta pesadilla que es pelea de pulpo,
süchtig nach diesem Albtraum, der ein Krakenkampf ist,
Otro apagón en Elm Street, puto, regreso a skills crudos,
noch ein Stromausfall in der Elm Street, verdammt, zurück zu rohen Skills,
Quemando brujas sin creer en ellas,
Hexen verbrennen, ohne an sie zu glauben,
Estuvisteis bien pero ya aquí os crujo,
ihr wart gut, aber jetzt zerquetsche ich euch hier,
Pasa la sombra del intruso,
der Schatten des Eindringlings geht vorbei,
Otra nueva comedia de OJ Simpson, con H de auto,
noch eine neue Komödie von OJ Simpson, mit H wie Auto,
Arma desnuda 33 y un cuarto,
Nackte Kanone 33 ein Viertel,
Te jodes con las mías porque hiciste un pacto,
du bist am Arsch mit meinen, weil du einen Pakt geschlossen hast,
Tu decapitación del micro es lenta, cruzando el charco,
deine Enthauptung vom Mikro ist langsam, über den Teich,
El Pennywise nuevo se que'a mamando,
der neue Pennywise bleibt am Saugen,
Hay tanta sangre que hace fango,
es ist so viel Blut, dass es Schlamm macht,
¿Hace falta que os siga contando?
muss ich dir noch mehr erzählen?
Un cuento como Slick Rick,
Eine Geschichte wie Slick Rick,
Pero sumergido en oscuridades, más bien di mi sake,
aber eingetaucht in Dunkelheit, sag lieber meinen Sake,
La boca del miedo tamaño Mick Jagger,
der Mund der Angst so groß wie Mick Jagger,
No sabes nada, solo viste el red-band tráiler,
du weißt nichts, du hast nur den Red-Band-Trailer gesehen,
Pero tu cable electricista en esta nightmare,
aber dein Elektrikerkabel in diesem Albtraum,
Tantos estilos que solo haría un cypher, what?
so viele Stile, dass es nur ein Cypher wäre, was?
Yo siempre fui un provocador,
Ich war schon immer ein Provokateur,
Os tengo como a un pavo, en el horno porque sabe mejor,
ich habe euch wie einen Truthahn, im Ofen, weil er besser schmeckt,
Sandman, hombre del saco al aparato,
Sandman, Boogeyman am Apparat,
Serpientes en las escaleras y el sudor de estar en Marte,
Schlangen auf der Treppe und der Schweiß, auf dem Mars zu sein,
Garras en las paredes apuntito de atraparte,
Krallen an den Wänden, kurz davor, dich zu packen,
Ahora estás con la música en otra parte,
jetzt bist du mit der Musik woanders,
Hay agujeros de bala en el suelo, aquí hubo baile,
es gibt Einschusslöcher im Boden, hier wurde getanzt,
Nunca te olvides de los reyes del Rap duro,
vergiss niemals die Könige des harten Raps,
Pa' más chulo yo, que te meto tu cara en un cubo,
ich bin noch cooler, ich stecke dein Gesicht in einen Eimer,
De agua sucia, paseo con la fregona,
mit schmutzigem Wasser, ich laufe mit dem Mopp herum,
El 10 en medio de la D y la S si uno juega,
die 10 in der Mitte von D und S, wenn einer spielt,
últimamente escribo diferente,
in letzter Zeit schreibe ich anders,
Amante de escribir barras con cutter en tu puta frente,
ich liebe es, Zeilen mit einem Cutter auf deine verdammte Stirn zu schreiben,
Y cuando piso con mis patas de Godzilla; ¡Arigató!
und wenn ich mit meinen Godzilla-Füßen auftrete; Arigató!
Me dicen los fieles, por ellos mato,
sagen mir die Treuen, für sie töte ich,
Cara de capitán Kirk, pálida y con ojos fuera,
Gesicht von Captain Kirk, blass und mit Augen außerhalb,
Los 31 de octubre estamos de juerga,
am 31. Oktober feiern wir,
Maldita locura la mía, otro influencer cae en esta fosa,
mein verdammter Wahnsinn, ein weiterer Influencer fällt in diese Grube,
Decidle "Bye bye", os presento a mi cerebro en drogas,
sagt ihm "Bye bye", ich präsentiere euch mein Gehirn auf Drogen,
Polla dura como el brazo de Hulk Hogan,
Schwanz hart wie der Arm von Hulk Hogan,
A ti-ti-ti te desentona, no, aquí no hay idioma,
du-du-du klingst verstimmt, nein, hier gibt es keine Sprache,
Buff, demoledora la canción, desgarro de carne y sopa boba,
Buff, der Song ist zerstörerisch, Fleischfetzen und dumme Suppe,
Portada viva de disco de Heavy Metal,
lebendiges Cover eines Heavy-Metal-Albums,
Muy del rollo que hacia Frank Frazetta,
sehr im Stil von Frank Frazetta,
En vez de con gato sentado en el trono, con dos panteras,
anstatt mit einer Katze, die auf dem Thron sitzt, mit zwei Panthern,
Aquí te esperan tres figuras, figúrate el plan,
hier erwarten dich drei Figuren, stell dir den Plan vor,
¿Qué es lo que hay pa' cenar?
was gibt es zum Abendessen?
Cuando me sale de los huevos saco el arsenal,
Wenn es mir passt, hole ich das Arsenal heraus,
Ya no te quieren, lanzas un boomerang y ni siquiera vuelve,
sie wollen dich nicht mehr, du wirfst einen Bumerang und er kommt nicht einmal zurück,
Llega El Increible Hulk de color gris,
der unglaubliche Hulk kommt in Grau,
Regaliz en esta cush porque es de weed,
Lakritz in diesem Kush, weil es Weed ist,
Estás en mi parcela y voy al rollo que me ponen,
du bist auf meinem Grundstück und ich mache das, was mir gefällt,
Puerta por puerta, puñetazos como?¿? y cronic,
Tür für Tür, Faustschläge wie?¿? und Chronic,
¿Qué es lo que dijiste del golem?
was hast du über den Golem gesagt?
Crimen en mi honor, en mi lado,
Verbrechen zu meinen Ehren, an meiner Seite,
Donde hay más que solo 16 bars,
wo es mehr als nur 16 Bars gibt,
Algo así como el volante cuando se te va,
so etwas wie das Lenkrad, wenn es dir aus der Hand gleitet,
Topaste aquí con el Raijin,
hier bist du auf Raijin gestoßen,
Truenos en los recovecos oscuros, sótano de Wes Craven,
Donner in den dunklen Ecken, Keller von Wes Craven,
De horror te saco un abanico,
ich zeige dir einen Fächer des Horrors,
Dios, explotas como cloro y sodio líquido,
Gott, du explodierst wie Chlor und flüssiges Natrium,
Os dejo fritos como el KFC,
ich lasse euch gebraten zurück wie KFC,
Me voy pero os dejo en manos del Colonel Sanders,
ich gehe, aber ich überlasse euch den Händen von Colonel Sanders,
El beat de Klayt es infernal,
der Beat von Klayt ist infernalisch,
Desisten tal cual me ven salir de un cuadro de christmas,
sie geben auf, sobald sie mich aus einem Weihnachtsbild kommen sehen,
Cumpliendo promesas, no más análisis,
Versprechen einhalten, keine Analysen mehr,
Caíste aquí por algo, y no vas a salir.
du bist aus einem Grund hierher gefallen, und du wirst nicht mehr herauskommen.





Авторы: Rafael Fernandez Palenzuela, Jose Miguel Osuna Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.