Текст и перевод песни Capaz - Cava Dos Tumbas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cava Dos Tumbas
Cava Two Graves
Justo
cuando
pensabas
tu
que
todo
se
terminaba
Just
when
you
thought
everything
was
ending
Es
cuando
estalla
el
petardo
mas
gordo
That's
when
the
fattest
firecracker
explodes
Fundo
paneles
de
luz
pues
claro,
I
blow
out
lighting
panels
of
course,
Vuelta
al
ejercicio
mas
sacrificao,
mitificao
en
vida
Back
to
the
hallowed,
most
sacrificial
exercise
in
life
Pocos
son
los
casos
que
hay
funciono,
There
are
few
cases
that
work,
Van
de
líderes,
yo
los
destrono,
no
bromeo
tiro
They
act
like
leaders,
I
dethrone
them,
I
don't
fool
around
Es
oficial
somos
magníficos,
expertos
en
el
tema
BUM!
It's
official,
we
are
magnificent,
experts
on
the
subject
BOOM!
No
me
clasifican
si
me
ven,
sudan
charcos
en
el
suelo
They
don't
classify
me
if
they
see
me,
they
sweat
puddles
on
the
floor
Yo
les
doy
pal
pelo,
les
entierro,
I
crush
them,
I
bury
them,
De
la
cosecha
de
los
grandes
MC's
hoy,
duros
los
Bboys
Of
the
harvest
of
today's
great
MCs,
tough
B-boys
Que
vienen
conmigo,
estamos
...
sabes
bien
quienes
son,
That
come
with
me,
we're
...
you
know
who
they
are,
Los
que
radiamos
autenticidad,
el
futuro
ya
es
hoy
pichón
Those
who
radiate
authenticity,
the
future
is
already
here,
young
man
Yo
me
reservo
hasta
el
derecho
de
admisión
contigo,
I
reserve
the
right
of
admission
to
you,
Soy
una
estrella
aquí
en
la
tierra
es
por
eso
que
brillo
I'm
a
star
here
on
earth,
that's
why
I'm
shining
Escucha
primo,
normal
que
salgan
heridos
de
mi
Listen,
man,
it's
normal
that
they
get
hurt
by
me
Soy
un
terrorista
verbal,
perdon
si
os
sienta
mal
I'm
a
verbal
terrorist,
sorry
if
it
makes
you
feel
bad
Es
poca
broma
squad,
suena
hasta
un
BAM
¡
It's
no
joke
squad,
it
even
sounds
like
a
BAM!
Se
precipitan
a
las
cataratas,
hey
subnormal!
They
rush
to
the
falls,
hey
idiot!
Nunca
podras
frenar
al
maquina,
You'll
never
be
able
to
stop
the
machine,
Flows
hijos
de
puta
del
magma,
Flows,
motherfuckers,
of
magma,
Mira
como
hago
come
back
soy
Batman
Look
how
I
make
a
comeback,
I'm
Batman
Huye
fantasma,
mi
invisible
sombra
Run
away,
ghost,
my
invisible
shadow
Ataca
tras
tu
sofa,
yo
lo
llamo
una
estrofa
Attacks
behind
your
sofa,
I
call
it
a
verse
Fuck
envidiosos
to
mi
peña
los
odia
Fuck
the
envious,
my
partner
hates
them
El
ochenta
por
ciento
de
MCs
de
aquí
son
las
sobras!
Eighty
percent
of
MCs
here
are
leftovers!
[Estribillo]
(x2)
[Chorus]
(x2)
Buscas
venganza,
cava
dos
tumbas,
You
seek
revenge,
dig
two
graves,
Puedo
ser
tu
fin
y
acabar
con
tus
dudas,
I
can
be
your
end
and
end
your
doubts,
Ven
a
traición
y
luego
te
alcanzarán,
Come
by
betrayal,
then
they
will
reach
you,
Seguro
que
algún
cabrón
que
conozco
se
alegrará!
Surely
some
bastard
I
know
will
be
happy!
Como
disfruto
al
ver
que
los
oyentes
ya
tienen
criterio,
How
I
enjoy
seeing
that
the
listeners
already
have
criteria,
Y
que
los
niños
ya
crecieron,
educan
su
oido
con
buena
mierda
And
that
the
children
have
already
grown
up,
they
educate
their
ears
with
good
shit
Ey!
Ya
no
pican,
Pillan
los
palos
de
la
vida
Hey!
They
don't
bite
anymore,
They
catch
life's
sticks
No
critican
sin
saber,
ahora
saben,
They
don't
criticize
without
knowing,
now
they
know,
Culturizarse
con
los
amos
del
dominio
del
micro
absoluto,
To
be
cultured
with
the
masters
of
absolute
microphone
domination,
No
niños
pijos
payasos
que
lo
tiene
facil
con
papi,
Not
rich,
clownish
children
who
have
it
easy
with
daddy,
No
clavan
el
codo,
son
MCs
de
moda,
They
don't
nail
the
elbow,
they
are
fashion
MCs,
Facil
se
llevan
dos
tortas,
tris
tras!
Easy,
they
get
two
slaps,
quick
as
a
flash!
Nunca
pasaron
hambre,
eso
te
hace
hombre
sabes,
They
never
went
hungry,
that
makes
you
a
man,
you
know,
Mira
el
contraste,
vale,
igual
que
entraste
sales,
Look
at
the
contrast,
okay,
you
leave
the
same
way
you
entered,
Tengo
las
keys
llaves
de
los
times,
tiempos
que
corren,
I
have
the
key,
time,
the
times
that
go,
Es
Science,
ciencia
fluyo
sobre
el
Dj
Design,
It's
Science,
science,
I
flow
over
DJ
Design,
Amartillo
el
Hummer
de
Smif-n-Wessun
en
mi,
I
hammer
out
the
Hummer
of
Smif-n-Wessun
in
me,
Divide
mis
lines
incredible
es
live
it
in
pain
no
crees
¿?
Divide
my
lines,
incredible,
it
is
live
in
pain,
don't
you
think?
Somos
tus
seres
queridos,
afortunado
soy
por
esto,
We
are
your
loved
ones,
I
am
fortunate
for
this,
Disfruto
si
me
quedo
sin
aliento,
salto
I
enjoy
it
if
I
run
out
of
breath,
I
jump
Vallas
electricas,
trampas,
mi
disco
es
ganga
Electric
fences,
traps,
my
record
is
a
bargain
No
sobra
ni
un
tema,
y
que
le
hacemos
socio
¿?
Not
a
single
song
is
left
over,
and
what
do
we
do
with
it,
buddy?
Si
somos
grandes
en
esto
de
hacer
directos
impactantes
If
we
are
great
at
this
of
doing
impactful
lives
Espera
que
el
cabron
heche
el
guante
al
farsante,
Wait
for
the
bastard
to
get
his
hands
on
the
fake,
Equivalente
soy
al
cosmos,
con
estos
dos,
I
am
equal
to
the
cosmos,
with
these
two,
No
juegues
en
ShowTime,
...
Don't
play
at
ShowTime,
...
Solo
defiendo
el
mic
como
herramienta
de
voz
bro,
I
only
defend
the
mic
as
a
voice
tool,
bro,
Tiene
narices
como
Kate
Moss!
It
has
a
nose
like
Kate
Moss!
[Estribillo]
(x2)
[Chorus]
(x2)
Buscas
venganza,
cava
dos
tumbas,
You
seek
revenge,
dig
two
graves,
Puedo
ser
tu
fin
y
acabar
con
tus
dudas,
I
can
be
your
end
and
end
your
doubts,
Ven
a
traición
y
luego
te
alcanzarán,
Come
by
betrayal,
then
they
will
reach
you,
Seguro
que
algún
cabrón
que
conozco
se
alegrará!
Surely
some
bastard
I
know
will
be
happy!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Masot Gallardo, Rafael Fernandez Palenzuela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.