Capaz - Intro - перевод текста песни на немецкий

Intro - Capazперевод на немецкий




Intro
Intro
Enhorabuena, acaba de seleccionar la opción Introducirse en los Mundos de Capaz, en breves momentos comenzará su viaje
Herzlichen Glückwunsch, du hast soeben die Option gewählt, in die Welten von Capaz einzutauchen, in Kürze beginnt deine Reise.
Por favor, manténgase a la espera, muchas gracias
Bitte warte, vielen Dank.
Así está el tema en el mix, Hozone trae crema
So sieht's aus im Mix, Hozone bringt Creme.
Cada tema aroma de hit, chupa de aquí, prueba
Jeder Track hat das Aroma eines Hits, zieh hier dran, probier es aus.
Disparo a mcs, un maniquí menos
Ich schieße auf MCs, eine Schaufensterpuppe weniger.
Él pone otro beat rollo patada en huevos
Er legt einen weiteren Beat auf, wie ein Tritt in die Eier.
Hay ganas de hacer raps en big bags
Ich habe Lust, Raps in großen Mengen zu machen.
Ralentizando los tic-tacs, vivir más
Die Zeit verlangsamen, länger leben.
No esperes que cambie nada
Erwarte nicht, dass sich etwas ändert.
Les mato a lo Jeffrey Dahmer
Ich bringe sie um wie Jeffrey Dahmer.
Por hacen el ridículo en nada
Meinetwegen machen sie sich im Handumdrehen lächerlich.
Y si entrara en sus psiques a modo killer, a partirles
Und wenn ich in ihre Psyche eindringen würde, wie ein Killer, um sie zu zerlegen.
Fundirles el hemisferio derecho igual que un fusible
Ihnen die rechte Gehirnhälfte durchbrennen wie eine Sicherung.
El espíritu del rap vive en
Der Geist des Rap lebt in mir.
Vaya mal asunto socio de no ser así
Wäre schlimm, wenn nicht, mein Schatz.
Me busco la vida al igual que
Ich schlage mich durchs Leben, genau wie du.
Pero ojo, si me saco los huevos cierro hasta Dhul
Aber pass auf, wenn ich meine Eier raushängen lasse, mache ich sogar Dhul dicht.
Y si quiero yo les parto a tos
Und wenn ich will, zerlege ich sie alle.
Sin necesidad de trucos, sólo con mi voz
Ohne Tricks, nur mit meiner Stimme.
¿Segundas partes nunca fueron buenas?
Waren zweite Teile nie gut?
Díselo a los tipos que jamás se superan
Sag das den Typen, die sich nie verbessern.
Que le jodan a Sansón Carrasco
Scheiß auf Sansón Carrasco.
Traigo el mastodóntico don con más funk
Ich bringe die Mammutgabe mit mehr Funk.
Y más repercusión, es un tifón
Und mehr Wirkung, es ist ein Taifun.
Flow con las curvas de un pivón, es un pasón
Flow mit den Kurven einer heißen Braut, es ist der Hammer.
Troncos pillan mi combo
Typen checken meine Combo.
Mi jerga se pega como un sponsor a Fernando Alonso
Mein Slang klebt wie ein Sponsor an Fernando Alonso.
Te meto el fuego por el culo como Les Grossman
Ich jage dir Feuer in den Arsch wie Les Grossman.
Lanzaré frases guapas de las que no se os ocurran
Ich werde krasse Phrasen raushauen, auf die ihr nicht kommt.
Le meto la lengua hasta la garganta a la base
Ich stecke der Basis meine Zunge bis zum Hals.
Lo mío no es un abuso y lo sabes, es un desfase
Meins ist kein Missbrauch, und das weißt du, es ist ein Exzess.
Es pura mierda ruda, a estas alturas todo me la suda
Es ist purer, harter Scheiß, im Moment ist mir alles scheißegal.
Vuestra amargura es lo que Cap dura
Eure Verbitterung ist das, was Cap aushält.
Y encima huelo bien y me cuido
Und außerdem rieche ich gut und pflege mich.
Lo digo por si tienes intenciones de alcanzarme, tío
Ich sage das, falls du vorhast, mich einzuholen, Süße.
Me siento nuevo como Chucky a estrenar en caja
Ich fühle mich neu wie Chucky, frisch aus der Verpackung.
Me encanta escupir frasazas
Ich liebe es, Hammer-Phrasen auszuspucken.
No compares mis Lps son distintos, destacan
Vergleiche meine LPs nicht, sie sind anders, sie stechen heraus.
Convierten a los otros en farsa
Sie machen die anderen zur Farce.
¿Has visto? ya tienes en tu mano otro disco
Hast du gesehen? Du hast schon wieder eine neue Platte in der Hand.
Superhumano te hará saltar como Kris Kross
Superhumano wird dich zum Springen bringen wie Kris Kross.
Vengo muy gorila así que llámame King Kong
Ich komme wie ein Gorilla, also nenn mich King Kong.
Si me críticas críticas al Hip Hop
Wenn du mich kritisierst, kritisierst du Hip Hop.
Se acabó el partido y sigo jugando
Das Spiel ist vorbei und ich spiele immer noch weiter.
O dando juego, como quieras llamarlo
Oder gebe das Spiel vor, wie du es nennen willst.
Soy un fiera en hardcore
Ich bin ein Tier im Hardcore.
Un asesino nato, les mato
Ein geborener Killer, ich bringe sie um.
Comprendo que les duela no poderme echar del barco
Ich verstehe, dass es ihnen wehtut, mich nicht vom Boot werfen zu können.
Versos buenos veis que suelto
Du siehst, dass ich gute Verse abliefere.
Si no llego por mi calidad lo haré por terco
Wenn ich es nicht durch meine Qualität schaffe, dann durch meine Sturheit.
Ya soy experto
Ich bin schon Experte.
pilla de este corte, cerdo
Du, nimm dir was von diesem Stück, du Schwein.
Yo tengo la última palabra como el eco
Ich habe das letzte Wort, wie das Echo.





Авторы: Kelli Scott, Scott Tracy, Todd C. Rigione, Buck Murphy, John S. Bentjen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.