Capaz - Iremos Lejos - перевод текста песни на немецкий

Iremos Lejos - Capazперевод на немецкий




Iremos Lejos
Wir werden weit kommen
El drama que damos de perros enfermos,
Das Drama, das wir als kranke Hunde abgeben,
No es culpa nuestra, no, no podemos eso,
ist nicht unsere Schuld, nein, das können wir nicht,
Muchos ni piensan y agachan la testa,
Viele denken nicht einmal nach und senken den Kopf,
Viven a oscuras, ya dile "Hola" a Tesla,
Sie leben im Dunkeln, sag schon mal "Hallo" zu Tesla,
La luz que viene fuerte es pa' joderos,
Das Licht, das stark kommt, ist, um euch zu ärgern,
Estamos despiertos, no somos sintéticos,
Wir sind wach, wir sind nicht synthetisch,
Huye, si nos ves: huye,
Flieh, wenn du uns siehst: Flieh,
Ahora que tu mundo que creías tan perfecto se destruye,
Jetzt, wo deine Welt, die du für so perfekt hieltest, zerstört wird,
¿Dónde está la libertad, esa de la que presumen?
Wo ist die Freiheit, mit der sie prahlen?
Mi libertad es cuando suben el volumen,
Meine Freiheit ist, wenn sie die Lautstärke aufdrehen,
Está claro, los medios nos quieren solo pa' un rato,
Es ist klar, die Medien wollen uns nur für eine Weile,
Sin preguntar y hacen tratos,
Ohne zu fragen und machen Geschäfte,
Intelectualmente hablando los matos,
Intellektuell gesehen, bringe ich sie zur Strecke,
Llegué aquí sin vuestro amparo,
Ich bin ohne eure Unterstützung hierher gekommen,
Y para muchos soy un puto faro,
Und für viele bin ich ein verdammter Leuchtturm,
Ni generalizo, piso a quien no nos quiso,
Ich verallgemeinere nicht, ich trete auf diejenigen, die uns nicht wollten,
Ni con un palo, os pongo en sobreaviso.
Nicht mal mit einem Stock, ich warne euch.
Así que no te vayas de mi lado,
Also weiche nicht von meiner Seite,
Estamos juntos en esto, tenlo bien claro,
Wir stecken da gemeinsam drin, sei dir darüber im Klaren,
Y si hay que huir, te garantizo el mejor
Und wenn wir fliehen müssen, garantiere ich dir den besten
Motivo es para no ser esclavo, ahí vamos.
Grund, es ist, um kein Sklave zu sein, los geht's.
Si van a por ti y a por mí, no te vayas a parar ni loco,
Wenn sie hinter dir und mir her sind, bleib bloß nicht stehen,
Iremos lejos,
Wir werden weit kommen,
Si quieren verte así busca un plan de los miles que hay, decide,
Wenn sie dich so sehen wollen, such dir einen der tausend Pläne, die es gibt, entscheide dich,
Llegaremos lejos,
Wir werden weit kommen,
Trátalo bien, que no te pisen, si lo tienes, no se te olvide:
Geh es richtig an, lass dich nicht unterkriegen, wenn du es hast, vergiss es nicht:
Iremos lejos,
Wir werden weit kommen,
Ve a por ello, ve a por ello, ve a por ello, ve a por ello,
Geh es an, geh es an, geh es an, geh es an,
Llegaremos lejos.
Wir werden weit kommen.
Si mama está fabricando slow mo,
Wenn Mama Slow Mo produziert,
No me eches la culpa, yo tengo fondo,
Gib mir nicht die Schuld, ich habe Ausdauer,
Me paran cada dos días,
Sie halten mich alle zwei Tage an,
No qué cara me ven, creen que mi mochila es explosiva,
Ich weiß nicht, was für ein Gesicht sie mir ansehen, sie glauben, mein Rucksack ist explosiv,
Y en cierto modo lo es porque llevo barras en mi bloc,
Und in gewisser Weise ist er das, weil ich Zeilen in meinem Block habe,
Que hacen que to' Cristo diga: "What the fuck?",
Die jeden dazu bringen, zu sagen: "What the fuck?",
No hay ley digna digo, cuando todo podrido,
Es gibt kein würdiges Gesetz, sage ich, wenn alles verfault ist,
Políticos chupando de este grifo,
Politiker, die an diesem Hahn saugen,
Agudizo mi dialogo enfermizo,
Ich schärfe meinen krankhaften Dialog,
Y así escapar de este despropósito,
Und entkomme so diesem Unsinn,
Ventajas del rap: no hay música más clara,
Vorteile des Rap: Es gibt keine klarere Musik,
te la quieres saltar, tarde, explotó en tu cara,
Du willst sie überspringen, zu spät, sie ist dir ins Gesicht explodiert,
Os va a escocer, estoy sonando en cada Smartphone,
Es wird euch brennen, ich erklinge in jedem Smartphone,
Entre clase y clase, lo sé,
Zwischen den Unterrichtsstunden, ich weiß es,
Menudo problema cuando una carrara,
Was für ein Problem, wenn eine Karriere
Acaba con la gorra del Burger puesta, país de pena.
Mit der Mütze von Burger auf dem Kopf endet, Land der Schande.
Así que no te vayas de mi lado,
Also weiche nicht von meiner Seite,
Estamos juntos en esto, tenlo bien claro,
Wir stecken da gemeinsam drin, sei dir darüber im Klaren,
Y si hay que huir, te garantizo el mejor
Und wenn wir fliehen müssen, garantiere ich dir den besten
Motivo es para no ser esclavo, ahí vamos.
Grund, es ist, um kein Sklave zu sein, los geht's.
Si van a por ti y a por mí, no te vayas a parar ni loco,
Wenn sie hinter dir und mir her sind, bleib bloß nicht stehen,
Iremos lejos,
Wir werden weit kommen,
Si quieren verte así busca un plan de los miles que hay, decide,
Wenn sie dich so sehen wollen, such dir einen der tausend Pläne, die es gibt, entscheide dich,
Llegaremos lejos,
Wir werden weit kommen,
Trátalo bien, que no te pisen, si lo tienes, no se te olvide:
Geh es richtig an, lass dich nicht unterkriegen, wenn du es hast, vergiss es nicht:
Iremos lejos,
Wir werden weit kommen,
Ve a por ello, ve a por ello, ve a por ello, ve a por ello,
Geh es an, geh es an, geh es an, geh es an,
Llegaremos lejos.
Wir werden weit kommen.





Авторы: Rafael Fernandez Palenzuela, Ruben Cruz Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.