Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasaba por Aquí
Kam gerade vorbei
Casualmente
pasaba
por
aquí
Ich
kam
zufällig
hier
vorbei
¿Cómo
estáis,
gente?
Wie
geht's
euch,
Leute?
Vengo
a
soltaros
la
mierda
más
reluciente
Ich
bringe
euch
den
glänzendsten
Scheiß
Días
de
perros
tuve
muchos,
ya
en
serio
Hatte
viele
Hundstage,
jetzt
mal
im
Ernst
Días
de
esos
de
estar
sin
saber
qué
meterle
al
pucho
Tage,
an
denen
man
nicht
weiß,
was
man
in
die
Kippe
stopfen
soll
A
mil
jodidas
millas
de
estar
bien
Verdammte
tausend
Meilen
davon
entfernt,
gut
drauf
zu
sein
Y
sin
perder
la
maldita
sonrisa,
en
mi
papel
Und
ohne
mein
verdammtes
Lächeln
zu
verlieren,
in
meiner
Rolle
Suenan
noticias
de
mierda
en
la
tele
Es
laufen
beschissene
Nachrichten
im
Fernsehen
El
mundo
está
fatal,
lo
de
siempre,
por
culpa
de
los
jurdeles
Die
Welt
ist
im
Arsch,
wie
immer,
wegen
der
Kohle
¿Qué
creen
ustedes,
mejor
deprimirse
o
reír?
Was
meint
ihr,
ist
es
besser,
deprimiert
zu
sein
oder
zu
lachen?
La
de
Heath
Ledger,
la
saco
y
la
pongo
a
lucir
Die
von
Heath
Ledger,
die
hole
ich
raus
und
lasse
sie
glänzen
Psicología
pura,
si
no
es
mi
público
da
igual
Psychologie
pur,
wenn
es
nicht
mein
Publikum
ist,
egal
Hoy
funcionamos
por
energías
Heute
funktionieren
wir
über
Energien
Clichés
todo
el
rato,
clichés
todo
el
rato
Klischees
die
ganze
Zeit,
Klischees
die
ganze
Zeit
Que
sea
por
el
micro
si
me
acusan
de
maltrato
Wenn
sie
mich
der
Misshandlung
beschuldigen,
soll
es
wegen
des
Mikrofons
sein
La
libertad
en
las
palabras
temen
Sie
fürchten
die
Freiheit
in
den
Worten
No
quieren
que
la
verdad
explote
en
sus
caras
igual
que
el
semen
Sie
wollen
nicht,
dass
die
Wahrheit
in
ihren
Gesichtern
explodiert,
so
wie
das
Sperma
Y
cuando
no
hay
nada
de
nada
de
nada
Und
wenn
es
nichts,
aber
auch
gar
nichts
gibt
Es
cuando
salen
las
mejores
letras,
siempre
pasa
Dann
kommen
die
besten
Texte
raus,
das
passiert
immer
De
cuerpo
en
cuerpo,
de
mente
en
mente
Von
Körper
zu
Körper,
von
Geist
zu
Geist
Estoy
dentro
de
ti
de
repente.
Ich
bin
plötzlich
in
dir
drin.
Pasaba
por
aquí,
nada
más
Kam
gerade
vorbei,
weiter
nichts
Pasaba
por
aquí,
nada
más
Kam
gerade
vorbei,
weiter
nichts
Pasaba
por
aquí,
nada
más
Kam
gerade
vorbei,
weiter
nichts
Pasaba
por
aquí,
nada
más
Kam
gerade
vorbei,
weiter
nichts
Pasaba
por
aquí,
nada
más
Kam
gerade
vorbei,
weiter
nichts
Pasaba
por
aquí,
nada
más
Kam
gerade
vorbei,
weiter
nichts
Pasaba
por
aquí,
nada
más
Kam
gerade
vorbei,
weiter
nichts
Pasaba
por
aquí,
nada
más
Kam
gerade
vorbei,
weiter
nichts
De
la
calle
vengo
fresco
y
crudo,
con
todo.
Von
der
Straße
komme
ich
frisch
und
roh,
mit
allem.
¿Cuándo
fue
que
la
calidad
pasó
al
segundo
plano
Wann
ist
die
Qualität
in
den
Hintergrund
gerückt
Y
gusta
más
el
cotilleo
en
crudo
a
lo
Gran
Hermano?
Und
der
rohe
Klatsch
à
la
Big
Brother
gefällt
mehr?
Prefiero
track
estructurados,
currados,
pensados
Ich
bevorzuge
strukturierte,
ausgearbeitete,
durchdachte
Tracks
Absorbo
energía
y
luego
disparo
Ich
absorbiere
Energie
und
schieße
dann
Que
no
te
quepa
duda
alguna
Daran
sollst
du
nicht
zweifeln
Soy
un
maniático
loco
que
absorbe
el
foco
de
males,
escupo
calle
Ich
bin
ein
verrückter
Maniac,
der
den
Fokus
des
Bösen
absorbiert,
ich
spucke
Straße
Dicen
que
la
vida
son
dos
días
Sie
sagen,
das
Leben
dauert
nur
zwei
Tage
Y
el
tranvía
pasa
un
par
veces
Und
die
Straßenbahn
kommt
ein
paar
Mal
vorbei
Así
es
que
si
lo
ves
tira,
o
te
oxidas
Also,
wenn
du
sie
siehst,
dann
los,
oder
du
rostest
Si
quieres
te
invito
a
mi
plan
Wenn
du
willst,
lade
ich
dich
zu
meinem
Plan
ein
Me
voy
de
fiesta
con
cualquiera
de
mis
fans,
soy
un
plus
man
Ich
gehe
mit
jedem
meiner
Fans
feiern,
ich
bin
ein
Plus-Mann
Dentro
como
Johnny
Utah
Drin
wie
Johnny
Utah
Como
un
niño
cabrón,
me
pongo
a
jugar
Wie
ein
verdammtes
Kind
fange
ich
an
zu
spielen
Ahora
llegamos
más
lejos
y
alcanzamos
más
géneros
Jetzt
kommen
wir
weiter
und
erreichen
mehr
Genres
Yo
soy
músico,
no
lavo
cerebros
Ich
bin
Musiker,
ich
wasche
keine
Gehirne
No
estoy
sujeto
a
cambios,
no
soy
político
Ich
bin
keinen
Änderungen
unterworfen,
ich
bin
kein
Politiker
Aún
uso
plumas,
Parker,
sentido
arácnido.
Ich
benutze
immer
noch
Federn,
Parker,
Spinnensinn.
Pasaba
por
aquí,
nada
más
Kam
gerade
vorbei,
weiter
nichts
Pasaba
por
aquí,
nada
más
Kam
gerade
vorbei,
weiter
nichts
Pasaba
por
aquí,
nada
más
Kam
gerade
vorbei,
weiter
nichts
Pasaba
por
aquí,
nada
más
Kam
gerade
vorbei,
weiter
nichts
Pasaba
por
aquí,
nada
más
Kam
gerade
vorbei,
weiter
nichts
Pasaba
por
aquí,
nada
más
Kam
gerade
vorbei,
weiter
nichts
Pasaba
por
aquí,
nada
más
Kam
gerade
vorbei,
weiter
nichts
Pasaba
por
aquí,
nada
más
Kam
gerade
vorbei,
weiter
nichts
De
la
calle
vengo
fresco
y
crudo,
con
todo.
Von
der
Straße
komme
ich
frisch
und
roh,
mit
allem.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Fernandez Palenzuela, Jesus Martinez Aguilar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.