Capital Bra feat. Samra & LEA - 110 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Capital Bra feat. Samra & LEA - 110




110
110
Wenn wir uns doch lieben, warum tun wir uns weh?
Если мы любим друг друга, почему делаем больно?
Ich weiß, ich hab′s übertriebe
Знаю, я перегнул палку,
Doch will nicht, dass du gehst
Но не хочу, чтобы ты уходила.
Du schreist mich an und ich geb' dir die Schuld
Ты кричишь на меня, а я виню тебя,
Und der Nachbar von oben wählt 110
И сосед сверху звонит в 110.
Mann, wenn wir uns doch lieben
Блин, если мы любим друг друга,
Warum tut es so weh?
Почему так больно?
Ja, ah
Да, а
Und wenn sie sagen, "Scheiß auf ihn, er hat ′n Schaden"
И когда они говорят: "Забей на него, он ненормальный",
Du kannst mich alles fragen und ich zeig' dir alle Karten
Ты можешь спросить меня о чем угодно, и я открою тебе все карты.
Du kannst dich auf mich verlassen, ich würd' dich nie verlassen
Ты можешь на меня положиться, я никогда тебя не брошу.
Ja, ich wär′ da für dich, auch, wenn dich alle hassen
Да, я буду рядом, даже если тебя все возненавидят.
Und ich würde mit dir alles teil′n, auch wenn ich wenig habe
И я поделюсь с тобой всем, даже если у меня мало.
Aber das ist keine Liebe, das ist Ehrensache
Но это не любовь, это дело чести.
Bitches, die mich liken und mir schreiben
Сучки, которые лайкают меня и пишут,
Ja, ich weiß, dass du das alles scheiße findest
Да, я знаю, что тебе все это не нравится.
Aber es bleiben Bitches
Но это всего лишь сучки.
Kein Plan, ich denke grade an dich
Без понятия, я сейчас думаю о тебе.
Ich will zeigen, was ich fühle, doch ich kann's nicht
Хочу показать, что чувствую, но не могу.
Doch du sollst wissen, ich hab′ keine böse Absicht
Но ты должна знать, у меня нет злого умысла.
Deswegen schick' ich diese Nachricht
Поэтому я отправляю это сообщение.
Wenn wir uns doch lieben, warum tun wir uns weh?
Если мы любим друг друга, почему делаем больно?
Ich weiß, ich hab′s übertrieben
Знаю, я перегнул палку,
Doch will nicht, dass du gehst
Но не хочу, чтобы ты уходила.
Du schreist mich an und ich geb' dir die Schuld
Ты кричишь на меня, а я виню тебя,
Und der Nachbar von oben wählt 110
И сосед сверху звонит в 110.
Mann, wenn wir uns doch lieben
Блин, если мы любим друг друга,
Warum tut es so weh?
Почему так больно?
Bei uns ist′s bisschen anders, wir kenn'n uns seit'm Spielplatz
У нас все немного иначе, мы знаем друг друга с детской площадки.
Nur wir zwei, damals schon im Jugendheim
Только мы вдвоем, еще тогда, в детдоме.
Findest mich nicht komisch, weil ich ständig mit mir Krieg hab′
Тебя не смущает, что я постоянно борюсь с собой.
Du liebst mich, obwohl ich es am wenigsten verdient hab′
Ты любишь меня, хотя я меньше всего этого заслуживаю.
Mein Herz ist gebrochen und ich schreib's auf
Мое сердце разбито, и я пишу об этом.
Gläser fliegen, Tür′n knall'n, denn wir fall′n und wir schrei'n laut
Летят стаканы, хлопают двери, потому что мы падаем и кричим.
Deine Freundinnen, die hassen mich
Твои подруги ненавидят меня,
Denn ich häng′ besoffen in der Bar, nächtelang
Потому что я пьянствую в баре ночами напролет
Und nehm' die Kasse mit
И забираю кассу.
Weil du die ganze Nacht wartest wenn ich draußen bin
Потому что ты ждешь всю ночь, когда я гуляю.
Rauche Kippen, saufe Gin, aus'n Augen aus dem Sinn
Курю сигареты, пью джин, с глаз долой из сердца вон.
Doch du sollst wissen, ich hab′ keine böse Absicht
Но ты должна знать, у меня нет злого умысла.
Deswegen schick′ ich diese Nachricht
Поэтому я отправляю это сообщение.
Wenn wir uns doch lieben, warum tun wir uns weh?
Если мы любим друг друга, почему делаем больно?
Ich weiß, ich hab's übertrieben
Знаю, я перегнул палку,
Doch will nicht, dass du gehst
Но не хочу, чтобы ты уходила.
Du schreist mich an und ich geb′ dir die Schuld
Ты кричишь на меня, а я виню тебя,
Und der Nachbar von oben wählt 110
И сосед сверху звонит в 110.
Mann, wenn wir uns doch lieben
Блин, если мы любим друг друга,
Warum tut es so weh?
Почему так больно?
Ich vermiss', wie wir war′n
Я скучаю по тому, какими мы были.
Eben war'n wir noch da
Только что мы были здесь,
Und du lagst in mei′m Arm
И ты лежала в моих объятиях.
Was hab'n wir getan?
Что мы наделали?
Wir komm'n nicht mehr klar
Мы больше не можем разобраться.
Warum ist es so hart?
Почему так тяжело?
Wenn wir uns doch lieben, warum tun wir uns weh?
Если мы любим друг друга, почему делаем больно?
Ich weiß, ich hab′s übertrieben
Знаю, я перегнул палку,
Doch will nicht, dass du gehst
Но не хочу, чтобы ты уходила.
Du schreist mich an und ich geb′ dir die Schuld
Ты кричишь на меня, а я виню тебя,
Und der Nachbar von oben wählt 110
И сосед сверху звонит в 110.
Mann, wenn wir uns doch lieben
Блин, если мы любим друг друга,
Warum tut es so weh?
Почему так больно?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.