Текст и перевод песни Capital Bra feat. Bonez MC & Haze - Was 2 hol 10
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was 2 hol 10
Get 2, Grab 10
Rede
nicht
so
viel,
deine
Freunde
sind
nichts,
ja
Don't
talk
so
much,
your
friends
are
nothing,
yeah
Drei
Meter
groß,
doch
ich
renn'
durch,
wie
Griezmann
Three
meters
tall,
but
I
run
through
like
Griezmann
Keiner
bleibt
steh'n,
Capital,
Kapitän
Nobody
stays
standing,
Capital,
the
captain
Ganz
egal,
gegen
wen!
Was
für
zwei,
hol
mir
zehn!
No
matter
who!
Get
2,
grab
10!
Rede
nicht
so
viel,
deine
Freunde
sind
nichts,
ja
Don't
talk
so
much,
your
friends
are
nothing,
yeah
Drei
Meter
groß,
doch
ich
renn'
durch,
wie
Griezmann
Three
meters
tall,
but
I
run
through
like
Griezmann
Keiner
bleibt
steh'n,
Capital,
Kapitän
Nobody
stays
standing,
Capital,
the
captain
Ganz
egal,
gegen
wen!
Was
für
zwei,
hol
mir
zehn!
No
matter
who!
Get
2,
grab
10!
Capital
Bra,
berühmt
für
seine
Uppercuts
Capital
Bra,
famous
for
his
uppercuts
Ich
trag
Cappi
tief,
Bruder
wegen
zu
viel
Kameras
I
wear
my
cap
low,
girl,
because
of
too
many
cameras
Bring'
ein
paar
baba
Parts,
läuft
bei
mir,
ordentlich
Bringing
some
killer
verses,
things
are
going
well
for
me
Zehn-Euro-Samsung
bringt
zehn
Riesen
monatlich
A
ten-euro
Samsung
brings
ten
grand
monthly
Baba-Flow,
bring
mir
Para
und
ich
regel
dis
Dope
flow,
bring
me
money
and
I'll
handle
this
Makarov
unterm
AMG-Ledersitz
Makarov
under
the
AMG
leather
seat
Harasho,
mieses
Zeug
im
Bunker
Harasho,
nasty
stuff
in
the
bunker
Oh
Kolleg,
dieses
Zeug
fickt
Mutter
Oh
girl,
this
stuff
will
mess
you
up
Komm'
mit
Bras
aus
der
Heimat,
lass
sie
ausrasten
Coming
with
bros
from
my
hood,
letting
them
go
wild
Bras
die
für
gut
Geld
gut
auf
dich
aufpassen
Bros
who
will
take
good
care
of
you
for
good
money
Aber
ich
bin
Ukrainer,
я
убью
за
брата
But
I'm
Ukrainian,
я
убью
за
брата
(I'll
kill
for
my
brother)
Тише
едешь
дальше
будешь
говорит
мне
мама
Тише
едешь
дальше
будешь
говорит
мне
мама
(Slow
and
steady
wins
the
race,
my
mom
tells
me)
Trotzdem
brauch'
ich
Para,
brechen
aus,
Räuberleiter
Still,
I
need
money,
breaking
out,
escape
ladder
Oh
Kolleg,
ich
rieche
Geld,
meine
Eltern
waren
Ölarbeiter
Oh
girl,
I
smell
money,
my
parents
were
oil
workers
Geb
dir
Schelle
links,
geb
dir
Schelle
rechts
Slap
you
left,
slap
you
right
Geb
dir
Schellen,
Knecht,
bis
du
nur
noch
an
Schellen
denkst
Slap
you,
servant,
until
you
only
think
of
slaps
Rede
nicht
so
viel,
deine
Freunde
sind
nichts,
ja
Don't
talk
so
much,
your
friends
are
nothing,
yeah
Drei
Meter
groß,
doch
ich
renn'
durch,
wie
Griezmann
Three
meters
tall,
but
I
run
through
like
Griezmann
Keiner
bleibt
steh'n,
Capital,
Kapitän
Nobody
stays
standing,
Capital,
the
captain
Ganz
egal,
gegen
wen!
Was
für
zwei,
hol
mir
zehn!
No
matter
who!
Get
2,
grab
10!
Rede
nicht
so
viel,
deine
Freunde
sind
nichts,
ja
Don't
talk
so
much,
your
friends
are
nothing,
yeah
Drei
Meter
groß,
doch
ich
renn'
durch,
wie
Griezmann
Three
meters
tall,
but
I
run
through
like
Griezmann
Keiner
bleibt
steh'n,
Capital,
Kapitän
Nobody
stays
standing,
Capital,
the
captain
Ganz
egal,
gegen
wen!
Was
für
zwei,
hol
mir
zehn!
No
matter
who!
Get
2,
grab
10!
Suche
Bunker
voller
Gras
mit
mei'm
Hund
auf
den
Straßen
meiner
Hood
Searching
for
bunkers
full
of
weed
with
my
dog
on
the
streets
of
my
hood
Ich
bin
stark,
aber
die
Schwachen
gehen
reih'nweise
kaputt
I'm
strong,
but
the
weak
are
breaking
down
one
by
one
Fick
die
Zukunft,
alte
Pfandleihe,
neuer
Schmuck
Screw
the
future,
old
pawnshop,
new
jewelry
Alte
Kanaks,
neuer
Club,
alte
Weiber,
neuer
Puff
Old
gangsters,
new
club,
old
women,
new
brothel
Kokaina
ist
wie
Kaffee,
Digga,
Steine
in
der
Luft
Cocaine
is
like
coffee,
girl,
rocks
in
the
air
Und
haufenweise
Kush,
weil
wir
Scheine
machen
Druck
And
tons
of
kush,
because
we're
printing
bills
Die
Zeigefinger
jucken,
denn
die
Feinde
machen
Plus
My
index
fingers
are
itching,
because
the
enemies
are
making
a
profit
Falscher
Ort,
falsche
Zeit,
es
ist
vorbei
mit
einem
Schuss
Wrong
place,
wrong
time,
it's
over
with
one
shot
Bleibe
da
bis
zum
Schluss,
ich
mach
das,
weil
ich
muss
Staying
here
until
the
end,
I
do
this
because
I
have
to
Keine
Wahl,
die
Wahrheit
wird
am
Mic
zu
'ner
Gefahr
No
choice,
the
truth
becomes
a
danger
on
the
mic
Und
gibt
es
auf
dem
Markt
kein
Bedarf,
scheißegal
And
if
there's
no
demand
on
the
market,
who
cares
Denn
dann
komm
ich
nachts
ganz
in
Camouflage,
Bljad
getarnt
Because
then
I
come
at
night,
fully
camouflaged,
bljad,
disguised
Dein
Läufer
wird
gerippt,
bevor
er
schafft
zu
bezahl'n
Your
runner
gets
robbed
before
he
can
pay
Und
dann
gefickt
und
dich
erwartet
ein
Verfahr'n
And
then
fucked
and
you're
facing
charges
Weder
Recht
noch
Gerechtigkeit
in
Vater
Staat
Neither
right
nor
justice
in
the
father
state
Weder
Einigkeit
noch
Freiheit,
nur
Freiheit
für
Verrat
Neither
unity
nor
freedom,
only
freedom
for
betrayal
Rede
nicht
so
viel,
deine
Freunde
sind
nichts,
ja
Don't
talk
so
much,
your
friends
are
nothing,
yeah
Drei
Meter
groß,
doch
ich
renn'
durch,
wie
Griezmann
Three
meters
tall,
but
I
run
through
like
Griezmann
Keiner
bleibt
steh'n,
Capital,
Kapitän
Nobody
stays
standing,
Capital,
the
captain
Ganz
egal,
gegen
wen!
Was
für
zwei,
hol
mir
zehn!
No
matter
who!
Get
2,
grab
10!
Rede
nicht
so
viel,
deine
Freunde
sind
nichts,
ja
Don't
talk
so
much,
your
friends
are
nothing,
yeah
Drei
Meter
groß,
doch
ich
renn'
durch,
wie
Griezmann
Three
meters
tall,
but
I
run
through
like
Griezmann
Keiner
bleibt
steh'n,
Capital,
Kapitän
Nobody
stays
standing,
Capital,
the
captain
Ganz
egal,
gegen
wen!
Was
für
zwei,
hol
mir
zehn!
No
matter
who!
Get
2,
grab
10!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: john lorenz moser, maxwell kwabena schaden, saven musiq, vladyslav balovatskyy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.