Текст и перевод песни Capital Bra feat. Juhu - Melodien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
Baby,
sag
mir,
warum
lässt
du
mich
allein?
Детка,
скажи
мне,
почему
ты
оставляешь
меня
одного?
Ich
bin
laut,
geh'
dir
fremd
und
trinke
viel
Я
громкий,
изменяю
тебе
и
много
пью
Aber
Baby,
bitte,
du
musst
mir
verzeih'n
Но
детка,
пожалуйста,
ты
должна
меня
простить
In
meinem
Kopf
war'n
wieder
diese
Melodien
В
моей
голове
снова
эти
мелодии
Na
na
na,
Baby,
sag
mir,
warum
lässt
du
mich
allein?
На
на
на,
детка,
скажи
мне,
почему
ты
оставляешь
меня
одного?
Ich
bin
laut,
geh'
dir
fremd
und
trinke
viel
Я
громкий,
изменяю
тебе
и
много
пью
Aber
Baby,
bitte,
du
musst
mir
verzeih'n
Но
детка,
пожалуйста,
ты
должна
меня
простить
In
meinem
Kopf
war'n
wieder
diese
Melodien
В
моей
голове
снова
эти
мелодии
Babe,
ich
weiß,
du
hast
das
alles
nicht
verdient
(na
na
na)
Малыш,
я
знаю,
ты
этого
всего
не
заслуживаешь
(на
на
на)
Du
warst
neben
mir,
da
war
ich
noch
ein
Dieb
(jajaja)
Ты
была
рядом
со
мной,
когда
я
еще
был
вором
(дадада)
Sag,
wie
oft
hab'
ich
dich
schon
enttäuscht?
Скажи,
как
часто
я
тебя
разочаровывал?
Sag,
wie
oft
hast
du
dich
wieder
neu
verliebt?
(na
na
na)
Скажи,
как
часто
ты
снова
влюблялась?
(на
на
на)
Um
mich
rum
so
viele
Bitches
Вокруг
меня
столько
сучек
Aber
keine
von
den'n
kann
sich
mit
dir
messen,
na
na
na
na
Но
ни
одна
из
них
не
может
сравниться
с
тобой,
на
на
на
Heute
kennen
mich
so
viele
Сегодня
меня
знают
многие
Aber
du
kennst
mich
am
besten,
na
na
na
Но
ты
знаешь
меня
лучше
всех,
на
на
на
Ich
bin
wieder
unterwegs,
ich
seh'
tausend
Farben
(ja)
Я
снова
в
пути,
вижу
тысячу
красок
(да)
Du
machst
dir
wieder
Sorgen,
du
hast
tausend
Fragen
(ah)
Ты
снова
волнуешься,
у
тебя
тысяча
вопросов
(ах)
Ich
verletz'
dich
immer
wieder,
du
hast
tausend
Narben
(ja)
Я
постоянно
раню
тебя,
у
тебя
тысяча
шрамов
(да)
Du
nennst
mich
Capital,
doch
ich
hab'
tausend
Namen
Ты
называешь
меня
Capital,
но
у
меня
тысяча
имен
Du
nennst
mich
Capital,
doch
ich
hab'
tausend
Namen
Ты
называешь
меня
Capital,
но
у
меня
тысяча
имен
Baby,
sag
mir,
warum
lässt
du
mich
allein?
Детка,
скажи
мне,
почему
ты
оставляешь
меня
одного?
Ich
bin
laut,
geh'
dir
fremd
und
trinke
viel
Я
громкий,
изменяю
тебе
и
много
пью
Aber
Baby,
bitte,
du
musst
mir
verzeih'n
Но
детка,
пожалуйста,
ты
должна
меня
простить
In
meinem
Kopf
war'n
wieder
diese
Melodien
В
моей
голове
снова
эти
мелодии
Na
na
na,
Baby,
sag
mir,
warum
lässt
du
mich
allein?
На
на
на,
детка,
скажи
мне,
почему
ты
оставляешь
меня
одного?
Ich
bin
laut,
geh'
dir
fremd
und
trinke
viel
Я
громкий,
изменяю
тебе
и
много
пью
Aber
Baby,
bitte,
du
musst
mir
verzeih'n
Но
детка,
пожалуйста,
ты
должна
меня
простить
In
meinem
Kopf
war'n
wieder
diese
Melodien
В
моей
голове
снова
эти
мелодии
Du
weißt
doch
selber
grade,
was
du
hier
verpasst
(jajaja)
Ты
ведь
сама
прекрасно
знаешь,
что
сейчас
упускаешь
(дадада)
Und
ich
frag'
mich,
warum
kämpfst
du
nicht
um
mich?
(na
na
na)
И
я
спрашиваю
себя,
почему
ты
не
борешься
за
меня?
(на
на
на)
Jedes
Wochenende
fehlst
du
mir
so
krass,
ah
Каждые
выходные
я
так
сильно
скучаю
по
тебе,
ах
Keiner
von
den
Fotzen
kennt
dich
so
wie
ich
(nein,
nein,
nein)
Ни
одна
из
этих
шлюх
не
знает
тебя
так,
как
я
(нет,
нет,
нет)
Du
rufst
wieder
mal
nicht
an,
ich
weiß
Bescheid
(Bescheid)
Ты
снова
не
звонишь,
я
в
курсе
(в
курсе)
Du
bist
draußen
unterwegs
mit
deinen
Jungs
(deinen
Jungs)
Ты
где-то
там
тусуешься
со
своими
дружками
(со
своими
дружками)
Baby,
diesmal
kann
ich
dir
nicht
mehr
verzeih'n
(nein)
Детка,
на
этот
раз
я
больше
не
могу
тебя
простить
(нет)
Und
du
stinkst
aus
deinem
Maul
so
mies
nach
Suff,
ah
И
изо
рта
у
тебя
воняет
выпивкой,
ах
Vielleicht
sollt'
ich
mir
'n
Woddi
hol'n
(ganz
schnell,
ja)
Может,
мне
взять
себе
водочки
(побыстрее,
да)
Und
nochmal
chill'n
mit
paar
Vollidioten
(Tankstelle,
ja)
И
снова
зависнуть
с
какими-нибудь
придурками
(бензоколонка,
да)
Vielleicht
geh'
ich
in
Club
Может,
я
пойду
в
клуб
Vielleicht
trink'
ich
heute
mehr
als
ein'n
Schluck,
Baby
Может,
сегодня
я
выпью
больше,
чем
глоток,
детка
Baby,
wie
gefällt
dir
das?
Du
hast
Kater,
ich
hab'
Spaß
Детка,
как
тебе
это?
У
тебя
похмелье,
а
я
развлекаюсь
THC
in
meinem
Kopf
und
bisschen
Whiskey
in
mei'm
Glas
(oh,
jajaja)
ТГК
в
моей
голове
и
немного
виски
в
моем
стакане
(о,
дадада)
Du
dachtest,
diese
Liebe
hier
bleibt
ganz
stabil
Ты
думала,
что
эта
наша
любовь
останется
такой
же
стабильной
Doch
ich
muss
dir
sagen,
du
hast
grad
verkackt
bei
mir,
Babey,
Babey
Но
я
должен
сказать
тебе,
ты
облажалась
со
мной,
детка,
детка
Baby,
glaub
mir
das,
ich
seh'
es
nicht
mehr
ein
Детка,
поверь
мне,
я
больше
не
вижу
в
этом
смысла
Für
dich
ist
das
alles
immer
nur
ein
Spiel
Для
тебя
все
это
всегда
было
лишь
игрой
Ab
heute
gehe
ich
und
lasse
dich
allein
С
сегодняшнего
дня
я
ухожу
и
оставляю
тебя
одну
Ich
höre
selber
grade
diese
Melodien
Я
сам
сейчас
слышу
эти
мелодии
Na
na
na,
Baby,
glaub
mir
das,
ich
seh'
es
nicht
mehr
ein
На
на
на,
детка,
поверь
мне,
я
больше
не
вижу
в
этом
смысла
Für
dich
ist
das
alles
immer
nur
ein
Spiel
Для
тебя
все
это
всегда
было
лишь
игрой
Ab
heute
gehe
ich
und
lasse
dich
allein
С
сегодняшнего
дня
я
ухожу
и
оставляю
тебя
одну
Ich
höre
selber
grade
diese
Melodien
Я
сам
сейчас
слышу
эти
мелодии
Baby,
sag
mir,
warum
lässt
du
mich
allein?
Детка,
скажи
мне,
почему
ты
оставляешь
меня
одного?
Ich
bin
laut,
geh'
dir
fremd
und
trinke
viel
Я
громкий,
изменяю
тебе
и
много
пью
Aber
Baby,
bitte,
du
musst
mir
verzeih'n
Но
детка,
пожалуйста,
ты
должна
меня
простить
In
meinem
Kopf
war'n
wieder
diese
Melodien
В
моей
голове
снова
эти
мелодии
Na
na
na,
Baby,
sag
mir,
warum
lässt
du
mich
allein?
На
на
на,
детка,
скажи
мне,
почему
ты
оставляешь
меня
одного?
Ich
bin
laut,
geh'
dir
fremd
und
trinke
viel
Я
громкий,
изменяю
тебе
и
много
пью
Aber
Baby,
bitte,
du
musst
mir
verzeih'n
Но
детка,
пожалуйста,
ты
должна
меня
простить
In
meinem
Kopf
war'n
wieder
diese
Melodien
В
моей
голове
снова
эти
мелодии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.