Текст и перевод песни Capital Bra feat. King Khalil - Kino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hurensöhne
zwitschern
und
reden
viel
Son
of
a
bitches
chirpin',
talkin'
trash,
galore
Ich
lad'
die
Gun
und
drück'
ab
– das
ist
mein
Lebensstil
I
load
the
gun
and
blast
– that's
my
lifestyle,
for
sure
Mit
Medizin
Geld
verdien',
Tag
ein,
Tag
aus
Makin'
money
with
meds,
day
in,
day
out
Fick
ħabs!
Rein
und
raus!
Fuck
jail!
In
and
out,
no
doubt
Komm,
komm!
Ich
zeig'
dir,
was
hier
abgeht
Come
on,
girl,
let
me
show
you
what's
goin'
on
Kriminelle
Jungs'
sind
am
abdreh'n,
Batzen
zähl'n
Criminal
dudes
are
wildin'
out,
countin'
stacks
all
night
long
Hier
ist
man
mit
18
wie
30,
du
machst
Faxen,
kriegst
Beinstich
Here,
you're
30
by
18,
mess
around,
get
shanked
in
the
leg
Keine
heile
Welt,
wie
bei
Alice
im
Wunderland
No
fairy
tales,
like
Alice
in
Wonderland,
instead
Du
Pussy
kennst
keine
Ghettos,
weil
du
in
der
Uni'
warst
You
ain't
seen
the
ghetto,
you
were
stuck
in
your
uni'
bed
Diese
Fotzen-Rapper
zahlen
alle
Schutz
These
bitch-ass
rappers
all
payin'
for
protection
Gangster,
doch
werden
auf
der
Straße
gebumst
Gangsters,
but
gettin'
their
asses
kicked
on
the
street,
no
question
Ihr
seid
peinlich,
könnt
keinem
etwas
anhaben
You're
pathetic,
can't
touch
nobody,
that's
the
truth
Kreuzberg
36,
61
Straftaten
Kreuzberg
36,
61
crimes
as
proof
Lass
deine
Anklagen,
erst
warst
du
Mann
und
dann
am
blasen
Drop
your
charges,
you
were
a
man,
then
suckin'
dick,
what
a
shame
Sowas
wie
dich
muss
man
vergasen
Guys
like
you
should
be
gassed,
it's
a
damn
shame
Wir
reden
nicht
wie
Nutten
hinter
Rücken
We
don't
gossip
like
hoes
behind
backs,
nah,
not
us
Du
Verräter
singst
bei
Bull'n
und
musst
dich
bücken
You
a
snitch,
singin'
to
cops,
bendin'
over,
what
a
fuss
Wir
rufen
keine
manyaks
in
Uniform
We
don't
call
no
pigs
in
uniform,
that's
a
rule
Bei
Stress
gibt
es
gratis
[?]
When
there's
trouble,
you
get
a
free
bullet,
that's
cool
Guck,
da
rennt
Ibo
mit
zweieinhalb
Kilo
Look,
there
goes
Ibo
runnin'
with
two
and
a
half
kilos
Dahinter
Kripo',
richtige
Kino
Cops
on
his
tail,
it's
a
real-life
cinema
show
Meine
Jungs'sind
am
hustlen
mit
Päckchen
und
Kapseln
My
boys
hustlin'
with
packs
and
capsules,
they
on
fire
Ticken
Pastillen,
Hasan
basteln
Sellin'
pills,
Hasan
cookin'
up,
gettin'
higher
and
higher
Guck,
da
rennt
Ibo
mit
zweieinhalb
Kilo
Look,
there
goes
Ibo
runnin'
with
two
and
a
half
kilos
Dahinter
Kripo',
richtige
Kino
Cops
on
his
tail,
it's
a
real-life
cinema
show
Das
ist
Wild-West-Berlin
This
is
Wild
West
Berlin,
where
the
chaos
unfolds
Schrei
"Fickt
eure
Mütter"
Richtung
gegnerisches
Team
Screamin'
"Fuck
your
mothers"
at
the
enemy,
that's
how
it
goes
Kolleg',
was
für
Aussagepflicht
Yo,
what's
this
about
testifyin',
man,
I
ain't
sayin'
a
word
Ich
hab
nix'
zu
verlier'n
außer
Gesicht
I
got
nothin'
to
lose
but
my
face,
haven't
you
heard?
Der
Bra
gibt
ein
Stich,
wenn
es
sein
muss
Bra
will
stab
you
if
he
has
to,
that's
a
fact
Und
reicht
nicht
ein
Stich,
dann
reicht
ein
Schuss
And
if
one
stab
ain't
enough,
then
a
bullet
to
the
back
Ich
komm'
mit
10
Albo's
direkt
in
deine
Gegend
I
roll
up
with
10
Albanians
straight
to
your
hood
Alle
sind
ruhig,
wenn
Capital
redet
Everybody
quiet
when
Capital
speaks,
understood?
Der
Bra
fickt
dein
Leben,
der
Bra
will
ein'
Brabus
Bra
will
fuck
up
your
life,
Bra
wants
a
Brabus
ride
Und
kein
CITROËN
Cactus
And
no
damn
CITROËN
Cactus,
gotta
have
some
pride
Was
los,
du
Fickfehler?
What's
up,
you
fuck-up?
You
messin'
with
the
wrong
crew
Guck,
ich
fick'
Gegner
Look,
I'm
fuckin'
up
enemies,
what
about
you?
Komm'
mit
Tschetschener
im
Panamera
Wildleder
Rollin'
with
Chechens
in
a
Panamera,
suede
interior
Mein
Lieber,
ja,
ich
schnapp'
die
Scheine
in
lila
Baby,
I'm
snatchin'
those
purple
bills,
that's
for
sure
Und
du
siehst
den
Ukrainer
nie
wieder
And
you'll
never
see
that
Ukrainian
again,
he's
gone
Fette
Pollen,
Kokain,
funkeln
Fat
stacks
of
cash,
cocaine
sparklin'
in
the
dawn
Überall
Blender,
trotzdem
ist
dunkel
Fake
people
everywhere,
yet
it's
still
dark
and
cold
Spuren
am
Filter,
oh,
Kolleg',
chill
mal
Traces
on
the
filter,
oh
girl,
just
chill,
be
bold
Ich
hab'
mein'
Film,
Kripos
ha'm
nur
Bilder
I
got
my
movie,
cops
only
got
pictures,
that's
the
truth
Guck,
da
rennt
Ibo
mit
zweieinhalb
Kilo
Look,
there
goes
Ibo
runnin'
with
two
and
a
half
kilos
Dahinter
Kripo',
richtige
Kino
Cops
on
his
tail,
it's
a
real-life
cinema
show
Meine
Jungs'sind
am
hustlen
mit
Päckchen
und
Kapseln
My
boys
hustlin'
with
packs
and
capsules,
they
on
fire
Ticken
Pastillen,
Hasan
basteln
Sellin'
pills,
Hasan
cookin'
up,
gettin'
higher
and
higher
Guck,
da
rennt
Ibo
mit
zweieinhalb
Kilo
Look,
there
goes
Ibo
runnin'
with
two
and
a
half
kilos
Dahinter
Kripo',
richtige
Kino
Cops
on
his
tail,
it's
a
real-life
cinema
show
Das
ist
Wild-West-Berlin
This
is
Wild
West
Berlin,
where
the
chaos
unfolds
Schrei
"Fickt
eure
Mütter"
Richtung
gegnerisches
Team
Screamin'
"Fuck
your
mothers"
at
the
enemy,
that's
how
it
goes
Guck,
da
rennt
Ibo
mit
zweieinhalb
Kilo
Look,
there
goes
Ibo
runnin'
with
two
and
a
half
kilos
Dahinter
Kripo',
richtige
Kino
Cops
on
his
tail,
it's
a
real-life
cinema
show
Meine
Jungs'sind
am
hustlen
mit
Päckchen
und
Kapseln
My
boys
hustlin'
with
packs
and
capsules,
they
on
fire
Ticken
Pastillen,
Hasan
basteln
Sellin'
pills,
Hasan
cookin'
up,
gettin'
higher
and
higher
Guck,
da
rennt
Ibo
mit
zweieinhalb
Kilo
Look,
there
goes
Ibo
runnin'
with
two
and
a
half
kilos
Dahinter
Kripo',
richtige
Kino
Dahinter
Kripo',
richtige
Kino
Das
ist
Wild-West-Berlin
This
is
Wild
West
Berlin,
where
the
chaos
unfolds
Schrei
"Fickt
eure
Mütter"
Richtung
gegnerisches
Team
Screamin'
"Fuck
your
mothers"
at
the
enemy,
that's
how
it
goes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.