Текст и перевод песни Capital Bra - Albtraum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bratan
roll
den
Saruch,
zieh
den
Rauch
langsam
ein
Babe,
roll
the
joint,
inhale
the
smoke
slowly
Wir
rauchen
zu
zweit,
wir
teilen
mit
kein
We
smoke
together,
we
don't
share
with
anyone
Fick
auf
die
alle,
sie
sind
mir
egal
Screw
them
all,
I
don't
care
about
them
Weil
sie
nennen
dich
Bruder
doch
lassen
dich
fall'n
Because
they
call
you
brother
but
let
you
fall
Pass
ma
den
Joint
und
ich
inhalier
Pass
me
the
joint
and
I
inhale
Sie
sind
nich
so
wie
wir,
weil
wir
teilen
das
Papier
They're
not
like
us,
because
we
share
the
paper
Nein,
sie
sind
nich
so
wie
wir,
sie
sind
anders
No,
they're
not
like
us,
they're
different
Reden
so
wie
Männer
doch
benehmen
sich
wie
Kahbas
Talk
like
men
but
act
like
bitches
Ach
Bruder
lass
mal,
meine
Augen
sind
rot,
guck
ich
flieg
durch
die
Stadt,
ich
bin
mehr
als
nur
high
Oh
babe,
let
it
go,
my
eyes
are
red,
look
I'm
flying
through
the
city,
I'm
more
than
just
high
Da
wo
ich
herkomm',
da
brauchst
du
dein
Para,
du
hast
keine
Wahl,
(Bra,
keine
Wahl)
Where
I
come
from,
you
need
your
dough,
you
have
no
choice,
(Bra,
no
choice)
Batzen
und
Klunker,
ich
stecke
sie
ein
und
der
Rest
is
egal
Wads
and
jewels,
I
pocket
them
and
the
rest
doesn't
matter
Hol
doch
die
Bull'n,
Bra
hol
doch
die
Bull'n
Call
the
cops,
babe,
call
the
cops
Hol
doch
die
Bull'n,
ich
flieg
an
ihnen
vorbei,
genauso
wie
Blei
Call
the
cops,
I'll
fly
past
them,
just
like
a
bullet
Der
Bratan
is
high,
bunker
den
Stein
Your
man
is
high,
stash
the
rock
Fick
Polizei
diesen
Bastardverein
Fuck
the
police,
this
bastard
organization
Sperrt
mich
doch
rein,
doch
ihr
kriegt
mich
nich
klein,
Nein
Lock
me
up,
but
you
can't
break
me,
no
Und
sie
reden
über
mich,
(reden
über
mich),
so
als
wär
ich
Abschaum
And
they
talk
about
me,
(talk
about
me),
like
I'm
scum
Vor
den
Kripos
abhaun,
vor
den
Kripos
abhaun
Run
from
the
detectives,
run
from
the
detectives
Das
Leben
is
ein
Albtraum,
(Ja)
Life
is
a
nightmare,
(Yeah)
Dieses
Leben
is
ein
Albtraum,
doch
irgendwann
wach
ich
auf
This
life
is
a
nightmare,
but
someday
I'll
wake
up
Für
den
Staat
bin
ich
Abschaum,
doch
ich
mache
sie
drauf
For
the
state
I'm
scum,
but
I'll
take
them
down
Dieses
Zeug
es
is
astrein,
hält
dich
Tagelang
wach
This
stuff
is
pure,
keeps
you
awake
for
days
Bra
ich
hol
mir
mein
Anteil,
is
egal
wer
was
sagt
Babe,
I'll
get
my
share,
no
matter
what
anyone
says
Dieses
Leben
is
ein
Albtraum,
doch
irgendwann
wach
ich
auf
This
life
is
a
nightmare,
but
someday
I'll
wake
up
Für
den
Staat
bin
ich
Abschaum,
doch
ich
mache
sie
drauf
For
the
state
I'm
scum,
but
I'll
take
them
down
Dieses
Zeug
es
is
astrein,
hält
dich
Tagelang
wach
This
stuff
is
pure,
keeps
you
awake
for
days
Bra
ich
hol
mir
mein
Anteil,
is
egal
wer
was
sagt
Babe,
I'll
get
my
share,
no
matter
what
anyone
says
Is
egal
wer
was
sagt,
sagt
was
ihr
wollt
No
matter
what
anyone
says,
say
what
you
want
Bra
ihr
könnt
mich
nich
ändern,
(Nein)
Babe,
you
can't
change
me,
(No)
Ich
bin
umgeben
von
Brüdern,
du
bist
umgeben
von
Blendern
I'm
surrounded
by
brothers,
you're
surrounded
by
fakers
Der
Bratan
is
high,
Kuku,
Kolleg
ich
chill
unter
den
Palm'n
Your
man
is
high,
cuckoo,
babe
I'm
chilling
under
the
palms
Du
redest
von
Brüdern,
doch
sag
mir
warum
musst
du
Monatlich
zahl'n
You
talk
about
brothers,
but
tell
me
why
you
have
to
pay
monthly
Kahbas
der
Oberschicht
knall'n
High-class
bitches
bang
Bratan
du
siehst
Kripos
im
VW
Sharan
Babe,
you
see
detectives
in
a
VW
Sharan
Der
Bratan
hat
zu
viel
Verfahr'n,
doch
der
Richter
kommt
nich
an
mich
ran
Your
man
has
driven
too
much,
but
the
judge
can't
touch
me
Im
Porsche
Macan
über
die
Grenze,
Kuku
In
a
Porsche
Macan
over
the
border,
cuckoo
Kolleg
im
Kofferaum
Kilos
(über
die
Grenze)
Babe,
kilos
in
the
trunk
(over
the
border)
Die
Kahba
auf
Beifahrersitz
schluckt
mehr
als
die
Berliner
Spielos
The
bitch
in
the
passenger
seat
swallows
more
than
the
Berlin
Spielos
Dieses
Leben
is
ein
Albtraum,
doch
irgendwann
wach
ich
auf
This
life
is
a
nightmare,
but
someday
I'll
wake
up
Für
den
Staat
bin
ich
Abschaum,
doch
ich
mache
sie
drauf
For
the
state
I'm
scum,
but
I'll
take
them
down
Dieses
Zeug
es
is
astrein,
hält
dich
Tagelang
wach
This
stuff
is
pure,
keeps
you
awake
for
days
Bra
ich
hol
mir
mein
Anteil,
is
egal
wer
was
sagt
Babe,
I'll
get
my
share,
no
matter
what
anyone
says
Dieses
Leben
is
ein
Albtraum,
doch
irgendwann
wach
ich
auf
This
life
is
a
nightmare,
but
someday
I'll
wake
up
Für
den
Staat
bin
ich
Abschaum,
doch
ich
mache
sie
drauf
For
the
state
I'm
scum,
but
I'll
take
them
down
Dieses
Zeug
es
is
astrein,
hält
dich
Tagelang
wach
This
stuff
is
pure,
keeps
you
awake
for
days
Bra
ich
hol
mir
mein
Anteil,
is
egal
wer
was
sagt
Babe,
I'll
get
my
share,
no
matter
what
anyone
says
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: saven musiq, vladyslav balovatskyy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.