Текст и перевод песни Capital Inicial - Algum Dia - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algum Dia - Ao Vivo
Когда-нибудь - Живое выступление
Ninguém
nunca
te
disse
Никто
тебе
никогда
не
говорил,
Como
ser
tão
imperfeito
Какая
ты
несовершенная.
Você
tem
tão
pouca
chance
У
тебя
так
мало
шансов
De
alcançar
o
seu
destino
Достичь
своей
судьбы.
É
fácil
fazer
parte
Легко
быть
частью
De
um
mundo
tão
pequeno
Такого
маленького
мира,
Onde
amigos
invisíveis
Где
невидимые
друзья
Nunca
ligam
outra
vez
Больше
никогда
не
звонят.
Talvez
até
porque
Может
быть,
потому
что
Ninguém
mude
por
você
Никто
не
меняется
ради
тебя.
Se
você
quer
Если
ты
хочешь,
Que
eu
feche
os
olhos
Чтобы
я
закрыл
глаза
Pra
alguém
que
foi
viver
На
ту,
что
ушла
жить
Algum
dia
lá
fora
Когда-нибудь
там,
далеко,
E
nesse
dia
И
в
этот
день,
Se
o
mundo
acabar
Если
мир
рухнет,
Não
vou
ligar
Мне
будет
все
равно
Pra
aquilo
que
eu
não
fiz
На
то,
что
я
не
сделал.
Faz
muito
pouco
tempo
Совсем
недавно
Aprendi
a
aceitar
Я
научился
принимать,
Quem
é
dono
dá
verdade
Что
тот,
кто
владеет
истиной,
Não
é
dono
de
ninguém
Не
владеет
никем.
Só
não
se
esqueça
que
atrás
Только
не
забывай,
что
после
Do
veneno
das
palavras
Яда
слов
Sobra
só
o
desespero
Остается
только
отчаяние
De
ver
tudo
mudar
Видеть,
как
все
меняется.
Talvez
até
porque
Может
быть,
потому
что
Ninguém
mude
por
você
Никто
не
меняется
ради
тебя.
Se
você
quer
Если
ты
хочешь,
Que
eu
feche
os
olhos
Чтобы
я
закрыл
глаза
Pra
alguém
que
foi
viver
На
ту,
что
ушла
жить
Algum
dia
lá
fora
Когда-нибудь
там,
далеко,
E
nesse
dia
И
в
этот
день,
Se
o
mundo
acabar
Если
мир
рухнет,
Não
vou
ligar
Мне
будет
все
равно
Pra
aquilo
que
eu
não
fiz
На
то,
что
я
не
сделал.
Talvez
até
porque
Может
быть,
потому
что
Ninguém
mude
por
você
Никто
не
меняется
ради
тебя.
Se
você
quer
Если
ты
хочешь,
Que
eu
feche
os
olhos
Чтобы
я
закрыл
глаза
Pra
alguém
que
foi
viver
На
ту,
что
ушла
жить
Algum
dia
lá
fora
Когда-нибудь
там,
далеко,
E
nesse
dia
И
в
этот
день,
Se
o
mundo
acabar
Если
мир
рухнет,
Não
vou
ligar
Мне
будет
все
равно
Pra
aquilo
que
eu
não
fiz
На
то,
что
я
не
сделал.
Se
você
quer
Если
ты
хочешь,
Que
eu
feche
os
olhos
Чтобы
я
закрыл
глаза
Pra
alguém
que
foi
viver
На
ту,
что
ушла
жить
Algum
dia
lá
fora
Когда-нибудь
там,
далеко,
E
nesse
dia
И
в
этот
день,
Se
o
mundo
acabar
Если
мир
рухнет,
Não
vou
ligar
Мне
будет
все
равно
Pra
aquilo
que
eu
não
fiz
На
то,
что
я
не
сделал.
O
mundo
lá
fora
Мир
там,
далеко,
O
mundo
lá
fora
Мир
там,
далеко,
O
mundo
lá
fora
Мир
там,
далеко,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Sergio Murad Passarell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.