Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Às
vezes
eu
acho
que
eu
fiquei
louco
Manchmal
glaube
ich,
ich
bin
verrückt
geworden
Me
dando
conselhos
até
ficar
rouco
Mir
Ratschläge
gebend,
bis
ich
heiser
bin
Às
vezes
acho
que
eu
perdi
a
memória
Manchmal
glaube
ich,
ich
habe
mein
Gedächtnis
verloren
Contando
de
novo
a
mesma
história
Wieder
und
wieder
dieselbe
Geschichte
erzählend
Aqui
onde
as
horas
não
passam
Hier,
wo
die
Stunden
nicht
vergehen
Aqui
onde
o
sol
não
me
vê
Hier,
wo
die
Sonne
mich
nicht
sieht
Aqui
onde
eu
não
moro
Hier,
wo
ich
nicht
wohne
Eu
não
existo
sem
você
Ich
existiere
nicht
ohne
dich
Me
olho
no
espelho
e
me
vejo
do
avesso
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
sehe
mich
verkehrt
herum
O
mesmo
rosto
que
eu
não
reconheço
Dasselbe
Gesicht,
das
ich
nicht
erkenne
O
rádio
ligado,
chuva
e
calor
Das
Radio
an,
Regen
und
Hitze
As
gotas
me
ferem,
mas
não
sinto
dor
Die
Tropfen
verletzen
mich,
aber
ich
spüre
keinen
Schmerz
Aqui
onde
as
horas
não
passam
Hier,
wo
die
Stunden
nicht
vergehen
Aqui
onde
o
sol
não
me
vê
Hier,
wo
die
Sonne
mich
nicht
sieht
Aqui
onde
eu
não
moro
Hier,
wo
ich
nicht
wohne
Eu
não
existo
sem
você
Ich
existiere
nicht
ohne
dich
Aqui
onde
as
horas
não
passam
Hier,
wo
die
Stunden
nicht
vergehen
Aqui
onde
o
sol
não
me
vê
Hier,
wo
die
Sonne
mich
nicht
sieht
Aqui
onde
eu
não
moro
Hier,
wo
ich
nicht
wohne
Eu
não
existo
sem
você
Ich
existiere
nicht
ohne
dich
Aqui
onde
as
horas
não
passam
Hier,
wo
die
Stunden
nicht
vergehen
Aqui
onde
o
sol
não
me
vê
Hier,
wo
die
Sonne
mich
nicht
sieht
Aqui
onde
eu
não
moro
Hier,
wo
ich
nicht
wohne
Eu
não
existo
sem
você
Ich
existiere
nicht
ohne
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvim L, Fernando De Ouro Preto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.