Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Me Olhe Assim
Schau Mich Nicht So An
Não
me
olha
assim
Schau
mich
nicht
so
an
Não
me
queira
mal
Wünsch
mir
nichts
Böses
Tô
correndo
e
eu
não
sei
onde
eu
vou
Ich
renne
und
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
Não
me
veja
assim
Sieh
mich
nicht
so
Não
me
trate
mal
Behandle
mich
nicht
schlecht
Como
alguém
que
o
tempo
levou
Wie
jemanden,
den
die
Zeit
mitgenommen
hat
Tão
normais,
distantes
So
normal,
distanziert
Nada
mais
nos
move
Nichts
bewegt
uns
mehr
Tanto
faz,
estranhos
Egal,
Fremde
Não
me
olhe
assim
Schau
mich
nicht
so
an
Não
me
veja
assim
Sieh
mich
nicht
so
Não
me
queira
mal
Wünsch
mir
nichts
Böses
Não
me
deixe
assim
Lass
mich
nicht
so
Não
me
esqueça
assim
Vergiss
mich
nicht
so
Não
me
deixe
só
Lass
mich
nicht
allein
Como
um
barco
perdido
no
mar
Wie
ein
verlorenes
Schiff
auf
dem
Meer
Se
esse
for
o
fim,
sempre
vai
haver
Wenn
das
das
Ende
ist,
wird
es
immer
geben
Uma
luz
que
não
vai
apagar
Ein
Licht,
das
nicht
erlöschen
wird
Os
sinais
que
não
vimos
Die
Zeichen,
die
wir
nicht
sahen
Tão
reais,
não
sentimos
So
real,
wir
spürten
sie
nicht
Ideais,
impossíveis
Ideale,
unmöglich
Foi
demais
Es
war
zu
viel
Não
me
olhe
assim
Schau
mich
nicht
so
an
Não
me
veja
assim
Sieh
mich
nicht
so
Não
me
queira
mal
Wünsch
mir
nichts
Böses
Não
me
deixe
assim
Lass
mich
nicht
so
Não
me
olhe
assim
Schau
mich
nicht
so
an
Não
me
veja
assim
Sieh
mich
nicht
so
Não
me
queira
mal
Wünsch
mir
nichts
Böses
Não
me
deixe
assim
Lass
mich
nicht
so
Não
me
deixe
assim
Lass
mich
nicht
so
Não
me
olhe
assim
Schau
mich
nicht
so
an
Não
me
veja
assim
Sieh
mich
nicht
so
Não
me
queira
mal
Wünsch
mir
nichts
Böses
Não
me
deixe
assim
Lass
mich
nicht
so
Não
me
olhe
assim
Schau
mich
nicht
so
an
Não
me
veja
assim
Sieh
mich
nicht
so
Não
me
queira
mal
Wünsch
mir
nichts
Böses
Não
me
deixe
assim
Lass
mich
nicht
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvin L, Dinho Ouro Preto, Lucas Silveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.