Текст и перевод песни Capital Inicial - O Lado Escuro da Lua (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Lado Escuro da Lua (Ao Vivo)
Тёмная сторона Луны (концертная запись)
Sempre
tem
alguma
coisa
errada
Всегда
что-то
не
так,
Às
vezes
o
que
sobra
é
o
que
nos
falta
Иногда
то,
что
остается,
– это
то,
чего
не
хватает.
Algo
que
não
vemos,
não
sentimos
Что-то,
чего
мы
не
видим,
не
чувствуем,
Tudo
que
não
temos,
mas
nos
fingimos
Все,
чего
у
нас
нет,
но
мы
притворяемся.
Eu
quase
fiz
o
que
eu
queria
Я
почти
сделал
то,
что
хотел,
Eu
quase
tive
algo
que
eu
podia
Я
почти
получил
то,
что
мог,
De
novo
esse
quase,
esse
sempre,
esse
nada
Снова
это
"почти",
это
"всегда",
это
"ничего",
Comigo
nessa
longa
e
tortuosa
estrada
Со
мной
на
этой
длинной
и
извилистой
дороге.
Correndo
como
um
louco
Бегу
как
сумасшедший,
Falta
sempre
muito
pouco
Всегда
не
хватает
совсем
чуть-чуть,
Pra
se
perder
a
razão
Чтобы
потерять
рассудок.
De
olhos
fechados
С
закрытыми
глазами,
No
meio
da
sua
rua
Посреди
твоей
улицы,
Sonhando
acordado
Мечтая
наяву,
No
lado
escuro
da
lua
На
тёмной
стороне
Луны.
De
olhos
fechados
С
закрытыми
глазами,
No
meio
da
sua
rua
Посреди
твоей
улицы,
Sonhando
acordado
Мечтая
наяву,
No
lado
escuro
da
lua
На
тёмной
стороне
Луны.
Copo
meio
cheio,
copo
meio
vazio
Стакан
наполовину
полон,
стакан
наполовину
пуст,
O
corpo
só
esquenta
quando
o
ar
é
frio
Тело
согревается,
только
когда
воздух
холодный,
Não
quero
me
lembrar
que
não
faz
sentido
Не
хочу
вспоминать,
что
это
бессмысленно,
E
nem
me
arrepender
de
não
ter
vivido
И
не
жалеть
о
том,
что
не
жил.
A
vida
é
longa,
a
vida
é
curta
Жизнь
длинная,
жизнь
короткая,
Quando
todos
falam
e
ninguém
me
escuta
Когда
все
говорят,
а
меня
никто
не
слушает,
Cegos
que
não
sabem
para
onde
vão
Слепцы,
которые
не
знают,
куда
идут,
Aqui
está
mais
um
nessa
multidão
Вот
еще
один
в
этой
толпе.
Correndo
como
um
louco
Бегу
как
сумасшедший,
Falta
sempre
muito
pouco
Всегда
не
хватает
совсем
чуть-чуть,
Pra
se
perder
a
razão
Чтобы
потерять
рассудок.
De
olhos
fechados
С
закрытыми
глазами,
No
meio
da
sua
rua
Посреди
твоей
улицы,
Sonhando
acordado
Мечтая
наяву,
No
lado
escuro
da
lua
На
тёмной
стороне
Луны.
De
olhos
fechados
С
закрытыми
глазами,
No
meio
da
sua
rua
Посреди
твоей
улицы,
Sonhando
acordado
Мечтая
наяву,
No
lado
escuro
da
lua
На
тёмной
стороне
Луны.
Eu
tinha
sede,
me
deram
gasolina
Я
хотел
пить,
мне
дали
бензин,
Não
peço
nada,
me
dão
menos
ainda
Ничего
не
прошу,
мне
дают
еще
меньше,
Acho
que
não
entendi
direito
Кажется,
я
не
совсем
понимаю,
A
perfeição
do
imperfeito
Совершенство
несовершенного.
Eu
me
queixo,
eu
me
arrependo
Я
жалуюсь,
я
раскаиваюсь,
Eu
me
revolto,
eu
me
rendo
Я
бунтую,
я
сдаюсь,
Querendo
o
que
não
podia
ter
sido
Желая
того,
чего
не
могло
быть,
Ser
feito
de
aço
e
não
de
vidro
Быть
сделанным
из
стали,
а
не
из
стекла.
Correndo
como
um
louco
Бегу
как
сумасшедший,
Falta
sempre
muito
pouco
Всегда
не
хватает
совсем
чуть-чуть,
Pra
se
perder
a
razão
Чтобы
потерять
рассудок.
De
olhos
fechados
С
закрытыми
глазами,
No
meio
da
sua
rua
Посреди
твоей
улицы,
Sonhando
acordado
Мечтая
наяву,
No
lado
escuro
da
lua
На
тёмной
стороне
Луны.
De
olhos
fechados
С
закрытыми
глазами,
No
meio
da
sua
rua
Посреди
твоей
улицы,
Sonhando
acordado
Мечтая
наяву,
No
lado
escuro
da
lua
На
тёмной
стороне
Луны.
De
olhos
fechados
С
закрытыми
глазами,
De
olhos
fechados
С
закрытыми
глазами,
De
olhos
fechados
С
закрытыми
глазами,
De
olhos
fechados
С
закрытыми
глазами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvim L, Fernando De Ouro Preto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.