Capital Inicial - O Mundo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Capital Inicial - O Mundo




O Mundo
The World
Você que esteve no céu
You who have already been in heaven
Foi tudo divertido pra você?
Was it all fun for you?
Chega a hora então de provar tudo que existe
The time has come to experience everything that exists
Tire agora os sapatos, jogue tudo pro alto, sinta o chão
Now take off your shoes, throw everything up in the air, feel the ground
Aprender a andar descalço num mundo de asfalto e sem coração
Learn to walk barefoot in a world of asphalt and without heart
Até que o mundo gire ao seu redor
Until the world turns around you
Obrigado por passar mas estou de saída
Thanks for stopping by, but I'm leaving
Tem alguma coisa nova pra fazer?
Is there something new to do?
Vamos então ter um dia diferente
Come on, let's have a different day
Eu quero curtir, ficar a toa, viver numa boa
I just want to hang out, chill, live easy
E você quer respostas, exige provas músicas novas
And you want answers, demand proof, new songs
Até que o mundo gire ao seu redor
Until the world turns around you
Vão falar que você não é nada
They'll say you're nothing
Vão falar que você não tem casa
They'll say you don't have a home
Vão falar que você não merece
They'll say you don't deserve it
Que anda bebendo e está perdido
That you've been drinking and are lost
E não importa o que você dissesse
And no matter what you said
Você seria desmentido
You would be denied
Vâo falar que você usa drogas e diz coisas sem sentido
They'll say you use drugs and say senseless things
Se eu for ligar pro que é que vão falar, não faço nada
If I'm going to care about what they're going to say, I won't do anything
Eu procuro tentar entender
I try to understand
Porque eu sou tão importante pra você
Why am I so important to you?
que é bem melhor ser importante pra si mesmo
Since it's much better to be important to yourself
Eu não quero mudar, ser mais discreto, ser mais esperto
I don't want to change, be more discreet, be smarter
cansei de propostas, de dar respostas e ter que dar certo
I'm tired of proposals, of giving answers and having to be right
Até que o mundo gire ao meu redor
Until the world turns around me
Vão falar que você não é nada
They'll say you're nothing
Vão falar que você não tem casa
They'll say you don't have a home
Vão falar que você não merece
They'll say you don't deserve it
Que anda bebendo e está perdido
That you've been drinking and are lost
E não importa o que você dissesse
And no matter what you said
Você seria desmentido
You would be denied
Vâo falar que você usa drogas
They'll say you use drugs
E diz coisas sem sentido
And say senseless things
Se eu for ligar pr'o que é que vão falar, não faço nada
If I'm going to care about what they're going to say, I won't do anything
Vão falar que você não é nada
They'll say you're nothing
Vão falar que você não tem casa
They'll say you don't have a home
Vão falar que você não merece
They'll say you don't deserve it
Que anda bebendo e está perdido
That you've been drinking and are lost
E não importa o que você dissesse
And no matter what you said
Você seria desmentido
You would be denied
Vâo falar que você usa drogas
They'll say you use drugs
E diz coisas sem sentido
And say senseless things
Se eu for ligar pr'o que é que vão falar, não faço nada
If I'm going to care about what they're going to say, I won't do anything





Авторы: Pedro Sergio Murad Passarell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.