Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sol Entre Nuvens
Sonne zwischen Wolken
Várias
portas
num
quarto
pequeno
Viele
Türen
in
einem
kleinen
Zimmer
Eu
tenho
que
escolher
qual
delas
eu
vou
abrir
Ich
muss
wählen,
welche
davon
ich
öffnen
werde
Várias
entradas,
só
uma
saída
Viele
Eingänge,
nur
ein
Ausgang
Acabei
de
chegar
e
já
estou
de
partida
Ich
bin
gerade
angekommen
und
schon
auf
dem
Sprung
Vamos
fugir,
pra
algum
lugar
longe
daqui
Lass
uns
fliehen,
an
einen
Ort
weit
weg
von
hier
Sol
entre
nuvens
Sonne
zwischen
Wolken
O
tempo
nunca
passa
Die
Zeit
vergeht
nie
Longe
daqui
Weit
weg
von
hier
Onde
o
bem
e
o
mal
se
abraçam
Wo
Gut
und
Böse
sich
umarmen
Poucas
cartas
em
cima
da
mesa
Wenige
Karten
auf
dem
Tisch
Muitas
dúvidas
e
poucas
certezas
Viele
Zweifel
und
wenige
Gewissheiten
Poucas
palavras
me
vem
à
cabeça
Wenige
Worte
kommen
mir
in
den
Sinn
Preciso
falar
antes
que
eu
esqueça
Ich
muss
sprechen,
bevor
ich
es
vergesse
Vamos
fingir
que
nós
sabemos
onde
ir
Lass
uns
so
tun,
als
wüssten
wir,
wohin
wir
gehen
Sol
entre
nuvens
Sonne
zwischen
Wolken
O
tempo
nunca
passa
Die
Zeit
vergeht
nie
Longe
daqui
Weit
weg
von
hier
Onde
o
bem
e
o
mal
se
abraçam
Wo
Gut
und
Böse
sich
umarmen
Sol
entre
nuvens
Sonne
zwischen
Wolken
O
tempo
nunca
passa
Die
Zeit
vergeht
nie
Longe
daqui
Weit
weg
von
hier
Onde
o
bem
e
o
mal
se
abraçam
Wo
Gut
und
Böse
sich
umarmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Sergio Murad Passarell, Fernando Ouro Preto
Альбом
Saturno
дата релиза
20-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.