Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaniher
vet
me
veti
unë
po
thom
Manchmal
sage
ich
mir
selbst
Shumë
ma
mirë
që
s′jena
e
ma
mirë
që
s'të
kom
(ah)
Es
ist
viel
besser,
dass
wir
es
nicht
sind
und
dass
ich
dich
nicht
habe
(ah)
Po
kaniher
ti
po
m′mungon
Aber
manchmal
vermisse
ich
dich
Del
diçka
që
emrin
ton
mu
ma
kujton
Es
taucht
etwas
auf,
das
mich
an
unseren
Namen
erinnert
Po
du
me
t'pas
ti
je
ka
don
me
m'plas
Ich
will
dich
haben,
du
willst
mich
nur
verletzen
Se
pe
bon
me
klas
kur
po
m′thu
që
nuk
ki
kohë
Denn
du
machst
es
mit
Stil,
wenn
du
sagst,
du
hast
keine
Zeit
E
unë
plot
inat
veç
po
du
me
zgat
Und
ich,
voller
Groll,
will
dich
nur
verführen
E
di
që
edhe
ti
po
don
mu
nxon,
ay
Ich
weiß,
du
willst
mich
auch
locken,
ay
Sa
shumë
po
reziston
Wie
sehr
du
widerstehst
Ton
ky
tension
që
e
kena
n′mes
po
na
munon
(ah)
Diese
Spannung
zwischen
uns
macht
uns
kaputt
(ah)
Djali
kur
nuk
priton
me
ardh
ku
ti
don
Der
Junge
kommt
nicht
dorthin,
wo
du
willst
Se
sun
pi
nali
ndjenjat
që
për
ty
i
kom
Denn
er
kann
die
Gefühle,
die
ich
für
dich
habe,
nicht
ertrinken
lassen
Dashni,
sukses,
pare
e
stres,
punë,
vullnet,
vullkan
e
zjerrm
Liebe,
Erfolg,
Geld
und
Stress,
Arbeit,
Wille,
Vulkan
und
Scherben
Kur
na
dy
bashkë
jem,
flakë
flakë,
kur
na
dy
bashkë
jem
Wenn
wir
zwei
zusammen
sind,
Funken
Funken,
wenn
wir
zwei
zusammen
sind
Jom
ka
du
me
t'pasë
(Jom
ka
du
me
t′pasë)
Ich
muss
dich
haben
(Ich
muss
dich
haben)
Se
ton
jetën
t'kom
dashtë
(Se
ton
jetën
t′kom
dashtë)
Denn
ich
habe
dich
mein
Leben
lang
gewollt
(Denn
ich
habe
dich
mein
Leben
lang
gewollt)
Jom
ka
du
me
t'pasë,
pasë,
pasë,
jom
ka
du
me
t′pasë
Ich
muss
dich
haben,
haben,
haben,
ich
muss
dich
haben
Se
ton
jetën
t'kom
dashtë,
dashtë,
dashtë
Denn
ich
habe
dich
mein
Leben
lang
gewollt,
gewollt,
gewollt
Se
ton
jetën
t'kom
dashtë
Denn
ich
habe
dich
mein
Leben
lang
gewollt
Se
jom
ka
du
me
t′pasë,
pasë,
pasë,
jom
ka
du
me
t′pasë
Denn
ich
muss
dich
haben,
haben,
haben,
ich
muss
dich
haben
Se
ton
jetën
t'kom
dashtë,
dashtë,
dashtë
Denn
ich
habe
dich
mein
Leben
lang
gewollt,
gewollt,
gewollt
Se
ton
jetën
t′kom
dashtë,
oh
yeah
yeah
(hey)
Denn
ich
habe
dich
mein
Leben
lang
gewollt,
oh
yeah
yeah
(hey)
Qysh
me
bo
na
punën
me
kon
veç
na
t'dy
Wie
man
unsere
Arbeit
macht,
nur
wir
zwei
Se
jon
do
sene
që
munesh
mi
thon
veç
n′katër
sy
Es
gibt
Dinge,
die
du
mir
nur
unter
vier
Augen
sagen
kannst
Se
ti
je
e
jemja
(ay)
e
unë
jom
i
joti
(yeah)
Denn
du
bist
meine
(ay)
und
ich
bin
deiner
(yeah)
Ti
mu
falma
zemrën
(aah),
e
unë
ta
fali
botën
(yeah)
Du
hast
mir
dein
Herz
geschenkt
(aah),
und
ich
habe
dir
die
Welt
geschenkt
(yeah)
E
ti
mu
m'gjen
qaty
ku
e
ki
ti
synin,
trunin,
shpirtin
Und
du
findest
mich
dort,
wo
du
deine
Augen
hast,
dein
Gehirn,
deine
Seele
Zemrën,
punën,
lekun,
gjumin,
trupin,
jetën,
veten
Herz,
Arbeit,
Geld,
Schlaf,
Körper,
Leben,
dich
selbst
T′kompletoj
Um
dich
zu
vervollständigen
M'pëlqen
kur
lazdrohesh,
kishe
nervozohesh
Ich
mag
es,
wenn
du
rumziehst,
wenn
du
nervös
wirst
A
e
din
kur
t'qetësohesh
kur
e
jemja
bohesh
Weißt
du,
wann
du
ruhig
wirst,
wenn
du
meine
wirst
Jom
ka
du
me
t′pasë
(Jom
ka
du
me
t′pasë)
Ich
muss
dich
haben
(Ich
muss
dich
haben)
Se
ton
jetën
t'kom
dashtë
(Se
ton
jetën
t′kom
dashtë)
Denn
ich
habe
dich
mein
Leben
lang
gewollt
(Denn
ich
habe
dich
mein
Leben
lang
gewollt)
Jom
ka
du
me
t'pasë,
pasë,
pasë,
jom
ka
du
me
t′pasë
Ich
muss
dich
haben,
haben,
haben,
ich
muss
dich
haben
Se
ton
jetën
t'kom
dashtë,
dashtë,
dashtë
Denn
ich
habe
dich
mein
Leben
lang
gewollt,
gewollt,
gewollt
Se
ton
jetën
t′kom
dashtë
Denn
ich
habe
dich
mein
Leben
lang
gewollt
Se
jom
ka
du
me
t'pasë,
pasë,
pasë,
jom
ka
du
me
t'pasë
Denn
ich
muss
dich
haben,
haben,
haben,
ich
muss
dich
haben
Se
ton
jetën
t′kom
dashtë,
dashtë,
dashtë
Denn
ich
habe
dich
mein
Leben
lang
gewollt,
gewollt,
gewollt
Se
ton
jetën
t′kom
dashtë,
oh
yeah
yeah
Denn
ich
habe
dich
mein
Leben
lang
gewollt,
oh
yeah
yeah
Ah,
oh
yeah
yeah
Ah,
oh
yeah
yeah
Ah,
oh
yeah
yeah
Ah,
oh
yeah
yeah
Babe,
oh
yeah
yeah,
ah
Babe,
oh
yeah
yeah,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ledri Vula, Rrezon Alidema, Trim Ademi
Альбом
Dmp
дата релиза
19-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.