Текст и перевод песни Capital T. feat. Alban Skenderaj - Alban Skenderaj ft. Capital T - Nje Enderr (Official Lyric Video HD)
Sa
jetë
pritëm
në
errësirë
Сколько
жизней
мы
ждали
в
темноте
Sa
gjatë
vetëm
në
shkretëtirë
Как
долго
в
одиночестве
в
пустыне
Prapë
dashuria
nuk
shteroi
И
все
же
любовь
не
исчерпала
себя.
Dhe
sa
fjalë
mbytëm
në
psherëtim
И
сколько
слов
мы
утопили
в
вздохах
Sa
deshirë
veshur
në
trishtim
Как
тоскливо
изнемогать
в
печали
Prapë
dashuria
nuk
shteron
И
все
же
любовь
не
исчерпывает
себя.
Se
edhe
një
ditë,
edhe
një
natë
Еще
один
день,
еще
одна
ночь
...
Edhe
një
ëndërr
nis
një
hap
Даже
сон
- это
шаг
вперед.
Edhe
një
jetë,
edhe
një
fat
И
жизнь,
и
судьба.
Bën
diferencë
me
pak
imagjinatë
Немного
воображения-и
все
изменится.
Edhe
një
ditë,
edhe
një
natë
Еще
один
день,
еще
одна
ночь.
Mbylli
sytë,
gjej
energji
Закрой
глаза,
найди
энергию.
Ngrije
kokën
tënde
lart
Подними
голову!
Ngrije
kokën
tënde
lart
Подними
голову.
A
t'kujtohet
ku
jena
kon'
dje
e
ku
jena
sot?
Ты
помнишь,
где
мы
были
вчера
и
где
мы
сейчас?
Sa
sakrificat
jon'
bo
me
shumë
gjak
e
me
lot
Сколько
жертв
принес
Джон,
пролив
много
крови
и
слез?
Për
me
mrri
qitu
ku
jena
sot,
i
kena
krejt
mundsitë
Чтобы
добраться
туда,
где
мы
находимся
сегодня,
у
нас
есть
все
возможности.
Me
ec
përpara
edhe
s'kena
qka
me
pritë
Вперед,
и
нам
не
придется
ждать.
Se
jeta
na
rrzoi
poshtë
Эта
жизнь
сбила
нас
с
ног.
Po
ti
qohu
prap
nalt
Если
ты
снова
встанешь
налт
Kallzoju
krejtve
që
munesh
me
shku
shumë
lart
Позовите
матросов,
вы
можете
подняться
слишком
высоко.
Qeli
sytë
e
mledhe
krejt
energjinë
Клеточные
глаза
и
вся
энергия
Si
Machine
kaloji
pengesat
që
ty
t'vin'
Как
машина
преодолевает
препятствия
для
вас?
Edhe
kallzoju
që
mrrin
ca
do
që
ti
ki
cak
Даже
называй
их
как
хочешь,
будь
мишенью.
Ti
vec
bone
me
shpirt
besom
që
nuk
o
pak
Вы
просто
делаете
это
с
душой
верьте
что
вы
не
получите
немного
Po
n'fakt
derisa
ka
ajër,
sa
t'ka
diell
Но
на
самом
деле,
пока
есть
воздух,
сколько
солнца?
Kena
mu
kon'
bashkë,
t'part
deri
n'qiell.
Мы
должны
быть
вместе,
чтобы
быть
порознь,
между
прочим.
Se
edhe
një
ditë,
edhe
një
natë
Еще
один
день,
еще
одна
ночь
...
Edhe
një
ëndërr
nis
një
hap
Даже
сон
- это
шаг
вперед.
Edhe
një
jetë,
edhe
një
fat
И
жизнь,
и
судьба.
Bën
diferencë
me
pak
imagjinatë
Немного
воображения-и
все
изменится.
Edhe
një
ditë,
edhe
një
natë
Еще
один
день,
еще
одна
ночь.
Mbylli
sytë,
gjej
energji
Закрой
глаза,
найди
энергию.
Ngrije
kokën
tënde
lart
Подними
голову!
Ngrije
kokën
tënde
lart!
Подними
голову!
S'po
bon
zgjidhje
politika
Никаких
политических
решений
Lufta
për
karrika
Борьба
за
стулья
Po
dielli
ka
me
dal
se
nuk
jetohet
vec
me
riga
Но
солнце
вышло,
потому
что
оно
жило
не
только
с
Ригой.
Koha
po
thotë
ika,
po
nuk
po
vdes
dëshira
Время
говорит
"Ика",
но
не
"умирающее
желание".
Me
rilind
edhe
niherë
tu
shpresu
ditë
ma
t'mira
Я
переродился,
а
ты
надеешься
на
лучшие
дни.
Ca
po
thu?
Что
ты
говоришь?
Qe
s'jem
qata
që
jena
kon'
Мы
не
об
этом.
A
kena
me
kon
bashkë
gjithmonë?
Неужели
мы
всегда
были
вместе?
A
ti
ki
me
na
rrejt
ton'jetën
Тебе
обязательно
притворяться
нашей
жизнью
Apo
ka
mu
vetdisu
ky
popull
me
msu
t'vërtetën
Или
эти
люди
сами
научили
меня
правде?
E
di
që
ka
pengesa
Я
знаю,
что
есть
препятствия.
Historia
ka
mungesa
В
истории
есть
недостатки.
Po
nuk
po
vdes
shpresa,
e
njejt
mu
kon
adresa
Если
Надежда
не
умирает,
то
это
мой
адрес.
Se
që
sa
t'osht
mbijetesa
unë
menoj
edhe
për
ty
Что
до
тех
пор
пока
я
выживаю
я
тоже
думаю
о
тебе
Ka
ardh
koha
jonë
krenarinë
me
rikthy.
Пришло
время
нашей
гордости
вернуть
меня.
Jam
peng
deri
në
lamtumirë
Я
заложник
прощания.
Jam
skllav
i
shpirtit
tim
të
lirë
Я
раб
своего
свободного
духа.
Prapë
dashuria
nuk
shteron
И
все
же
любовь
не
исчерпывает
себя.
Jam
zjarr
që
digjet
nëpër
shi
Я-огонь,
горящий
сквозь
дождь.
Uragan
që
endet
pa
fuqi
Ураган
блуждает
без
силы.
Prapë
dashuria
nuk
shteron
И
все
же
любовь
не
исчерпывает
себя.
Se
edhe
një
ditë,
edhe
një
natë
Еще
один
день,
еще
одна
ночь
...
Edhe
një
ëndërr
nis
një
hap
Даже
сон
- это
шаг
вперед.
Edhe
një
jetë,
edhe
një
fat
И
жизнь,
и
судьба.
Bën
diferencë
me
pak
imagjinatë
Немного
воображения-и
все
изменится.
Edhe
një
ditë,
edhe
një
natë
Еще
один
день,
еще
одна
ночь.
Mbylli
sytë,
gjej
energji
Закрой
глаза,
найди
энергию.
Ngrije
kokën
tënde
lart
Подними
голову!
Ngrije
kokën
tënde
lart!!
Подними
голову!!
Se
edhe
një
ditë,
edhe
një
natë
Еще
один
день,
еще
одна
ночь
...
Edhe
një
ëndërr
nis
një
hap
Даже
сон
- это
шаг
вперед.
Edhe
një
jetë,
edhe
një
fat
И
жизнь,
и
судьба.
Bën
diferencë
me
pak
imagjinatë
Немного
воображения-и
все
изменится.
Edhe
një
ditë,
edhe
një
natë
Еще
один
день,
еще
одна
ночь.
Mbylli
sytë,
gjej
energji
Закрой
глаза,
найди
энергию.
Ngrije
kokën
tënde
lart
Подними
голову!
Ngrije
kokën
tënde
lart!
Подними
голову!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.