Текст и перевод песни Capital T. feat. Alban Skenderaj - Nje Enderr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa
jetë
pritëm
në
errësirë
How
long
have
we
waited
in
darkness?
Sa
gjatë
vetëm
në
shkretëtirë
How
long
alone
in
the
desert?
Prapë
dashuria
nuk
shteroi
Still,
love
did
not
run
dry.
Dhe
sa
fjalë
mbytëm
në
psherëtim
And
how
many
words
did
we
drown
in
sighs?
Sa
deshirë
veshur
në
trishtim
How
much
desire
dressed
in
sadness?
Prapë
dashuria
nuk
shteron
Still,
love
does
not
run
dry.
Se
edhe
një
ditë,
edhe
një
natë
Because
even
one
day,
even
one
night,
Edhe
një
ëndërr
nis
një
hap
Even
one
dream
takes
a
step.
Edhe
një
jetë,
edhe
një
fat
Even
one
life,
even
one
destiny,
Bën
diferencë
me
pak
imagjinatë
Makes
a
difference
with
a
little
imagination.
Edhe
një
ditë,
edhe
një
natë
Even
one
day,
even
one
night,
Mbylli
sytë,
gjej
energji
Close
your
eyes,
find
energy.
Ngrije
kokën
tënde
lart
Raise
your
head
high,
Ngrije
kokën
tënde
lart
Raise
your
head
high.
A
t'kujtohet
ku
jena
kon'
dje
e
ku
jena
sot?
Do
you
remember
where
we
were
yesterday
and
where
we
are
today?
Sa
sakrificat
jon'
bo
me
shumë
gjak
e
me
lot
So
many
sacrifices
we
made
with
blood
and
tears,
Për
me
mrri
qitu
ku
jena
sot,
i
kena
krejt
mundsitë
To
get
here
where
we
are
today,
we
have
all
the
possibilities,
Me
ec
përpara
edhe
s'kena
qka
me
pritë
To
move
forward
and
we
have
nothing
to
wait
for.
Se
jeta
na
rrzoi
poshtë
Because
life
knocked
us
down,
Po
ti
qohu
prap
nalt
But
you
rise
up
again,
Kallzoju
krejtve
që
munesh
me
shku
shumë
lart
Tell
everyone
that
you
can
go
very
high,
Qeli
sytë
e
mledhe
krejt
energjinë
Open
your
eyes
and
gather
all
the
energy,
Si
Machine
kaloji
pengesat
që
ty
t'vin'
Like
a
Machine,
overcome
the
obstacles
that
come
your
way.
Edhe
kallzoju
që
mrrin
ca
do
që
ti
ki
cak
And
tell
them
that
you
reach
whatever
goal
you
set,
Ti
vec
bone
me
shpirt
besom
që
nuk
o
pak
Just
do
it
with
your
soul,
believe
me
it's
not
little.
Po
n'fakt
derisa
ka
ajër,
sa
t'ka
diell
But
in
fact,
as
long
as
there
is
air,
as
long
as
there
is
sun,
Kena
mu
kon'
bashkë,
t'part
deri
n'qiell.
We
have
to
be
together,
hand
in
hand,
up
to
the
sky.
Se
edhe
një
ditë,
edhe
një
natë
Because
even
one
day,
even
one
night,
Edhe
një
ëndërr
nis
një
hap
Even
one
dream
takes
a
step.
Edhe
një
jetë,
edhe
një
fat
Even
one
life,
even
one
destiny,
Bën
diferencë
me
pak
imagjinatë
Makes
a
difference
with
a
little
imagination.
Edhe
një
ditë,
edhe
një
natë
Even
one
day,
even
one
night,
Mbylli
sytë,
gjej
energji
Close
your
eyes,
find
energy.
Ngrije
kokën
tënde
lart
Raise
your
head
high,
Ngrije
kokën
tënde
lart!
Raise
your
head
high!
S'po
bon
zgjidhje
politika
Politics
is
not
making
solutions,
Lufta
për
karrika
The
fight
for
chairs,
Po
dielli
ka
me
dal
se
nuk
jetohet
vec
me
riga
But
the
sun
will
rise
because
you
can't
live
only
by
lines.
Koha
po
thotë
ika,
po
nuk
po
vdes
dëshira
Time
is
saying
I'm
leaving,
but
the
desire
is
not
dying,
Me
rilind
edhe
niherë
tu
shpresu
ditë
ma
t'mira
To
be
reborn
once
again
hoping
for
better
days.
Ca
po
thu?
What
are
you
saying?
Qe
s'jem
qata
që
jena
kon'
That
we
are
not
who
we
were,
A
kena
me
kon
bashkë
gjithmonë?
Will
we
be
together
forever?
A
ti
ki
me
na
rrejt
ton'jetën
Will
you
lie
to
us
all
our
lives,
Apo
ka
mu
vetdisu
ky
popull
me
msu
t'vërtetën
Or
will
this
people
have
to
learn
the
truth
themselves?
E
di
që
ka
pengesa
I
know
there
are
obstacles,
Historia
ka
mungesa
History
has
shortcomings,
Po
nuk
po
vdes
shpresa,
e
njejt
mu
kon
adresa
But
hope
is
not
dying,
the
same
address
with
me.
Se
që
sa
t'osht
mbijetesa
unë
menoj
edhe
për
ty
Because
as
long
as
there
is
survival,
I
also
think
of
you.
Ka
ardh
koha
jonë
krenarinë
me
rikthy.
Our
time
has
come
to
bring
back
pride.
Jam
peng
deri
në
lamtumirë
I
am
a
hostage
until
goodbye,
Jam
skllav
i
shpirtit
tim
të
lirë
I
am
a
slave
to
my
free
spirit,
Prapë
dashuria
nuk
shteron
Still,
love
does
not
run
dry.
Jam
zjarr
që
digjet
nëpër
shi
I
am
fire
that
burns
in
the
rain,
Uragan
që
endet
pa
fuqi
A
hurricane
that
wanders
without
power,
Prapë
dashuria
nuk
shteron
Still,
love
does
not
run
dry.
Se
edhe
një
ditë,
edhe
një
natë
Because
even
one
day,
even
one
night,
Edhe
një
ëndërr
nis
një
hap
Even
one
dream
takes
a
step.
Edhe
një
jetë,
edhe
një
fat
Even
one
life,
even
one
destiny,
Bën
diferencë
me
pak
imagjinatë
Makes
a
difference
with
a
little
imagination.
Edhe
një
ditë,
edhe
një
natë
Even
one
day,
even
one
night,
Mbylli
sytë,
gjej
energji
Close
your
eyes,
find
energy.
Ngrije
kokën
tënde
lart
Raise
your
head
high,
Ngrije
kokën
tënde
lart!!
Raise
your
head
high!!
Se
edhe
një
ditë,
edhe
një
natë
Because
even
one
day,
even
one
night,
Edhe
një
ëndërr
nis
një
hap
Even
one
dream
takes
a
step.
Edhe
një
jetë,
edhe
një
fat
Even
one
life,
even
one
destiny,
Bën
diferencë
me
pak
imagjinatë
Makes
a
difference
with
a
little
imagination.
Edhe
një
ditë,
edhe
një
natë
Even
one
day,
even
one
night,
Mbylli
sytë,
gjej
energji
Close
your
eyes,
find
energy.
Ngrije
kokën
tënde
lart
Raise
your
head
high,
Ngrije
kokën
tënde
lart!
Raise
your
head
high!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Authentic Entertainment, Capital T
Альбом
SDM
дата релиза
01-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.