Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cóctel Molotov
Molotowcocktail
Ella
ya
no
se
deja
sorprender
por
cualquier
cosa
Sie
lässt
sich
nicht
mehr
von
irgendetwas
überraschen
En
su
cabeza
siempre
hay
una
voz
en
off
In
ihrem
Kopf
gibt
es
immer
eine
Stimme
aus
dem
Off
Ella
no
es
delicada
como
una
mariposa
Sie
ist
nicht
zart
wie
ein
Schmetterling
Ella
es
delicada
como
un
cóctel
molotov
y
Sie
ist
zart
wie
ein
Molotowcocktail
und
Le
han
vuelto
a
tocar
en
el
club
Sie
wurde
schon
wieder
im
Club
angefasst
Por
eso
baila
sola
Deshalb
tanzt
sie
allein
Ella
está
cansada
de
odiar
Sie
ist
müde
vom
Hassen
Por
eso
se
droga
Deshalb
nimmt
sie
Drogen
Ella
parece
un
erizo
del
revés
Sie
scheint
ein
umgedrehter
Igel
zu
sein
Porque
las
espinas
las
lleva
por
dentro
Denn
die
Stacheln
trägt
sie
innen
Si
no
la
conoces
parece
de
hielo
y
Wenn
du
sie
nicht
kennst,
scheint
sie
aus
Eis
zu
sein
und
Pero
nunca
se
olvida
de
llamar
a
sus
abuelos
Aber
sie
vergisst
nie,
ihre
Großeltern
anzurufen
Ella
tiene
una
libreta
que
escribe
lo
que
se
calla
Sie
hat
ein
Notizbuch,
in
das
sie
schreibt,
was
sie
verschweigt
Y
una
extraña
forma
de
pedir
perdón
Und
eine
seltsame
Art,
um
Verzeihung
zu
bitten
Tiene
una
maleta,
siempre
preparada
Sie
hat
einen
Koffer,
immer
bereit
Y
una
bonita
manera
siempre
de
cagarse
en
Dios
Und
eine
schöne
Art,
immer
Gott
zu
verfluchen
Y
no
se
le
da
bien
mentir
por
eso
guarda
Und
sie
ist
nicht
gut
im
Lügen,
deshalb
behält
sie
es
für
sich
Guarda,
por
eso
guarda
Behält
es
für
sich,
deshalb
behält
sie
es
für
sich
Y
ella
sueña,
sueña,
sueña
Und
sie
träumt,
träumt,
träumt
Sueña
que
no
está
Träumt,
dass
sie
nicht
da
ist
Sueña,
sueña,
sueña
Träumt,
träumt,
träumt
Sueña
que
se
va
Träumt,
dass
sie
geht
Y
ella
sueña,
sueña,
sueña
Und
sie
träumt,
träumt,
träumt
Sueña
que
no
está
Träumt,
dass
sie
nicht
da
ist
Ella
sueña,
sueña,
sueña
Sie
träumt,
träumt,
träumt
Sueña
que
se
va
Träumt,
dass
sie
geht
Ella
está
cansada
de
tus
piropos
de
mierda
Sie
hat
deine
scheiß
Komplimente
satt
De
las
fotos,
de
tu
polla
por
el
insta
Von
den
Fotos,
von
deinem
Schwanz
auf
Insta
De
taparse
el
escote,
de
cambiarse
de
acera
Ihr
Dekolleté
zu
bedecken,
die
Straßenseite
zu
wechseln
Que
la
traten
más
de
guapa
que
de
lista
y
Dass
man
sie
eher
für
hübsch
als
für
klug
hält
und
Le
han
vuelto
a
silbar
en
el
bus,
por
eso
llega
tarde
Sie
wurde
schon
wieder
im
Bus
angepfiffen,
deshalb
kommt
sie
zu
spät
Se
ha
liado
de
ostias
con
dos,
pero
eso
se
lo
guarda,
eh
Sie
hat
sich
mit
zweien
geprügelt,
aber
das
behält
sie
für
sich,
eh
Y
ya
no
le
han
vuelto
a
silbar
en
el
bus
Und
sie
wurde
nicht
mehr
im
Bus
angepfiffen
Ya
no
le
han
vuelto
a
silbar
en
el
bus
Sie
wurde
nicht
mehr
im
Bus
angepfiffen
Ya
no
le
han
vuelto
a
silbar
en
el
bus
Sie
wurde
nicht
mehr
im
Bus
angepfiffen
Ya
no
le
han
vuelto
a
silbar
esos
dos,
uh
Diese
beiden
haben
sie
nicht
mehr
angepfiffen,
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.