Capitan Mr Litro - Cóctel Molotov - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Capitan Mr Litro - Cóctel Molotov




Cóctel Molotov
Molotov Cocktail
Yo′
Yo
Ella ya no se deja sorprender por cualquier cosa
She's no longer impressed by just anything
En su cabeza siempre hay una voz en off
There's always a voiceover in her head
Ella no es delicada como una mariposa
She's not fragile like a butterfly
Ella es delicada como un cóctel molotov y
She's delicate like a Molotov cocktail and
Le han vuelto a tocar en el club
She's been touched at the club again
Por eso baila sola
That's why she's dancing alone
Ella está cansada de odiar
She's tired of hating
Por eso se droga
That's why she gets high
Ella parece un erizo del revés
She looks like a porcupine in reverse
Porque las espinas las lleva por dentro
Because she carries her thorns inside
Si no la conoces parece de hielo y
If you don't know her, she seems like ice
Pero nunca se olvida de llamar a sus abuelos
But she never forgets to call her grandparents
Ella tiene una libreta que escribe lo que se calla
She has a notebook where she writes down what she keeps quiet
Y una extraña forma de pedir perdón
And a strange way of asking for forgiveness
Tiene una maleta, siempre preparada
She has a suitcase, always packed
Y una bonita manera siempre de cagarse en Dios
And a beautiful way to always curse God
Y no se le da bien mentir por eso guarda
And she's not good at lying, that's why she keeps it
Guarda, por eso guarda
Keeps it, that's why she keeps it
Y ella sueña, sueña, sueña
And she dreams, she dreams, she dreams
Sueña que no está
She dreams of not being here
Sueña, sueña, sueña
She dreams, she dreams, she dreams
Sueña que se va
She dreams of leaving
Y ella sueña, sueña, sueña
And she dreams, she dreams, she dreams
Sueña que no está
She dreams of not being here
Ella sueña, sueña, sueña
She dreams, she dreams, she dreams
Sueña que se va
She dreams of leaving
Ella está cansada de tus piropos de mierda
She's tired of your shit compliments
De las fotos, de tu polla por el insta
Of the photos, of your dick on Instagram
De taparse el escote, de cambiarse de acera
Of covering her cleavage, of changing sides of the street
Que la traten más de guapa que de lista y
Of being called beautiful more than smart
Le han vuelto a silbar en el bus, por eso llega tarde
And she's been whistled at again on the bus, that's why she's late
Se ha liado de ostias con dos, pero eso se lo guarda, eh
She got into a fight with two, but she keeps that to herself, eh
Y ya no le han vuelto a silbar en el bus
And she hasn't been whistled at on the bus since
Ya no le han vuelto a silbar en el bus
She hasn't been whistled at on the bus since
Ya no le han vuelto a silbar en el bus
She hasn't been whistled at on the bus since
Ya no le han vuelto a silbar esos dos, uh
She hasn't been whistled at by those two again, uh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.