Capitan Mr Litro - Detrás de su Suspiro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Capitan Mr Litro - Detrás de su Suspiro




Detrás de su Suspiro
За её вздохом
Érase una vez una piel que esconde a un niño
Жил-был ребёнок, скрытый под кожей,
Que ya se le ha hecho tarde lo que dejó para luego
Откладывающий на потом то, что уже опоздало.
Tararea una canción detrás de su suspiro
Он напевает песню за своим вздохом,
Hoy es lunes se vuelve a apretar el nudo
Сегодня понедельник, узел затягивается снова.
Érase una vez una palanca de emergencia
Жил-был рычаг аварийной остановки,
Que buscaba refugio de los crímenes de ruido
Искавший убежище от преступлений шума.
Pero allí no había sitio para respirar hondo
Но там не было места, чтобы вздохнуть полной грудью,
Allí no había tiempo para parar el mundo
Там не было времени, чтобы остановить мир.
Cuando la conocí no la salvaba de un castillo
Когда я встретил тебя, я не спасал тебя из замка,
Cuando la conocí solo me la quería follar
Когда я встретил тебя, я просто хотел тебя трахнуть.
Y ella no mataba dragones ni regalaba rosas
И ты не убивала драконов и не дарила розы,
Ella no era virgen y lo supo demostrar
Ты не была девственницей, и ты это доказала.
Y yo no estaba pa' más trotes que los de pasar el rato
И я не был готов к чему-то большему, чем просто провести время.
Nos perdimos en un puzzle dos piezas del laberinto
Мы потерялись в пазле, две части лабиринта.
Ella no quería volver a casa a medianoche
Ты не хотела возвращаться домой в полночь,
Quizá en el fondo no seamos tan distintos
Возможно, в глубине души мы не так уж и отличаемся.
Y a veces me las guiso y no las tomo
И иногда я сам себе создаю проблемы,
Lo malo es cuando juzgas el libro por el lomo
Плохо, когда судишь книгу по обложке.
Ella se tiró de cabeza a una piscina vacía
Ты бросилась с головой в пустой бассейн,
Y yo me enamoré de la muñeca rota
А я влюбился в сломанную куклу.
Porque en la luna había más surcos que banderas
Потому что на Луне было больше борозд, чем флагов,
Había un pájaro con miedo a las alturas
Там была птица, боящаяся высоты.
También habían risas, y plazas, y personas
Там был смех, и площади, и люди,
Pero todavía no hay volcanes apagados
Но пока ещё нет потухших вулканов.
Estoy aquí, y aquí te espero
Я здесь, и я жду тебя здесь.
que no es París, ni esto es un cuento
Я знаю, что это не Париж, и это не сказка.
Estoy aquí, y aquí te espero
Я здесь, и я жду тебя здесь.
No va a ser perfecto, no
Это не будет идеально, нет,
Ni lo pretendo
И я этого не жду.
Ella vivía en una camisa de fuerza
Ты жила в смирительной рубашке,
En un pantano entre el pasado y el futuro
В болоте между прошлым и будущим.
Ella siempre da su trozo de la tarta
Ты всегда отдаёшь свой кусок пирога,
Y se pone nerviosa siempre que la grabo
И нервничаешь, когда я тебя снимаю.
Ella vivía en una camisa de fuerza
Ты жила в смирительной рубашке,
Porqué arrastras sus problemas como una bola de nieve
Потому что ты тащишь свои проблемы, как снежный ком.
Y aunque ella diga que es autosuficiente
И хотя ты говоришь, что ты самодостаточна,
A todos nos gusta que nos cuiden, ¿no?
Всем нам нравится, когда о нас заботятся, не так ли?
A veces lluvia otras el incendio
Иногда дождь, иногда пожар,
Y siempre le da calor a esta habitación vacía
И ты всегда согреваешь эту пустую комнату.
A veces la masacre, otras el remedio
Иногда бойня, иногда лекарство,
Cuando dice la verdad sin anestesia
Когда ты говоришь правду без анестезии.
Y ella era un bidón de gasolina
И ты была канистрой с бензином,
Yo una cerilla y una escena sin testigos
Я - спичкой и сценой без свидетелей.
Ella era una idea revolucionaria
Ты была революционной идеей,
Ella era una amiga, y un abrazo, y un verdugo
Ты была подругой, и объятием, и палачом.
Y ella no juega faroles, me da la puta vida
И ты не блефуешь, ты даёшь мне чёртову жизнь,
Cuando me cuesta ver los semáforos en verde
Когда мне трудно видеть зелёный свет на светофорах.
Y hoy estoy corriendo, no tengo prisa, tengo ganas
И сегодня я бегу, я не тороплюсь, у меня есть желание,
Y a me sirve
И мне этого достаточно.
Ella no se despierta cuando le dan un beso
Ты не просыпаешься, когда тебя целуют,
Pero la he visto asustarse de sus propios ronquidos
Но я видел, как ты пугаешься собственного храпа.
Y aunque la tenga durmiendo, y yo no pueda dormirme
И хотя ты спишь, а я не могу уснуть,
Me siento acompañado como nunca
Я чувствую себя таким одиноким, как никогда.
Pero ella escribe cartas que no llegan al sobre
Но ты пишешь письма, которые не доходят до конверта,
Ella se esconde cuando la miran por dentro
Ты прячешься, когда смотрят внутрь тебя.
A veces siento mucho más de lo que entiendo
Иногда я чувствую гораздо больше, чем понимаю,
Cuando me toca con la yema de sus miedos
Когда ты касаешься меня кончиками своих страхов.
Ella escribe canciones a escondidas
Ты пишешь песни тайком,
Y sus mejores frases no hacen ruido
И твои лучшие фразы не издают ни звука.
Cuando su voluntad se mezcla con la mía
Когда твоя воля смешивается с моей,
Puede llegar a tierra el barco hundido
Затонувший корабль может достичь земли.
No me mal interpretes, no todo era bonito
Не пойми меня неправильно, не всё было прекрасно,
Ni era correcto, ni agradable, ni feliz
И не было правильно, ни приятно, ни счастливо.
Pero cuando el orgullo pesa menos que las ganas
Но когда гордость весит меньше, чем желание,
Se le escapa la risa debajo de la nariz
Смех вырывается из-под носа.
Estoy aquí, y aquí te espero
Я здесь, и я жду тебя здесь.
que no es París, ni esto es un cuento
Я знаю, что это не Париж, и это не сказка.
Estoy aquí, y aquí te espero
Я здесь, и я жду тебя здесь.
No va a ser perfecto, no
Это не будет идеально, нет,
Ni lo pretendo
И я этого не жду.
Estoy aquí, y aquí te espero
Я здесь, и я жду тебя здесь.
que no es París, ni lo pretendo
Я знаю, что это не Париж, и я этого не жду.
Yo estoy aquí, y aquí te espero
Я здесь, и я жду тебя здесь.
Antes de que vayas a matarme... te quiero
Прежде чем ты убьёшь меня... я люблю тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.