Текст и перевод песни Capitán Cobarde - El pisito
No
me
digas
que
te
puedo
defraudar
Не
говори,
что
я
могу
тебя
разочаровать
No
me
digas
que
me
encierro
en
mis
adentros
Не
говори,
что
я
замыкаюсь
в
себе
Y
que
atento
a
la
verdad
И
присматриваюсь
к
правде
Que
con
esas
palabritas
que
hago
caminar
Что
с
теми
словечками,
которые
я
произношу
Quiero
ponerte
un
pisito
y
justo
arriba
de
un
bar
Я
хочу
посадить
тебя
в
квартирку
прямо
над
баром
Quiero
ponerte
un
pisito
y
justo
arriba
de
un
bar
Я
хочу
посадить
тебя
в
квартирку
прямо
над
баром
Pa
ir
cogiendo
ya
esperienza
en
las
labores
del
hogar
Чтобы
ты
приобретала
опыт
ведения
домашнего
хозяйства
Y
follar
los
dos
juntitos
y
tenerme
que
levantar
И
мы
бы
трахались
вдвоем,
а
мне
бы
приходилось
вставать
Porque
fruto
de
tu
olvido,
te
has
dejao
abierto
el
gas
Потому
что
из-за
твоей
забывчивости
ты
оставила
открытым
газ
Quiero,
tener
techo
pa
vivir
Я
хочу
иметь
крышу
над
головой
Ratonera
de
mis
sueños,
en
mi
cuarto
el
mundo
entero
Мышеловка
моих
мечтаний,
в
моей
комнате
целый
мир
Y
un
florero
de
jardín.
И
ваза
с
цветами
из
сада.
Quiero
ponerte
un
pisito
y
justo
arriba
de
un
bar
Я
хочу
посадить
тебя
в
квартирку
прямо
над
баром
Pa
cuando
me
hablen
de
Dioses
yo
bajarme
a
papear
Чтобы,
когда
мне
говорят
о
богах,
я
мог
спуститься
и
перекусить
Porque
nunca
me
ha
gustao
arrodillarme
a
rezar
Потому
что
мне
никогда
не
нравилось
вставать
на
колени
и
молиться
Yo
ya
le
rezo
a
mi
niña
pa
que
me
deje
ir
al
bar
Я
молюсь
своей
девочке,
чтобы
она
отпустила
меня
в
бар
Porque
aunque
no
sea
virgen,
yo
la
tengo
en
ul
altar
Потому
что,
хотя
она
и
не
девственница,
я
почитаю
ее
как
святую
Quiero,
tener
techo
pa
vivir
Я
хочу
иметь
крышу
над
головой
Ratonera
de
mis
sueños,
en
mi
cuarto
el
mundo
entero
Мышеловка
моих
мечтаний,
в
моей
комнате
целый
мир
Y
un
florero
de
jardín.
И
ваза
с
цветами
из
сада.
Quiero,
tener
techo
pa
vivir
Я
хочу
иметь
крышу
над
головой
Ratonera
de
mis
sueños,
en
mi
cuarto
el
mundo
entero
Мышеловка
моих
мечтаний,
в
моей
комнате
целый
мир
Y
un
florero
de
jardín.
И
ваза
с
цветами
из
сада.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Romero Nieto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.