Текст и перевод песни Capitán Cobarde - En el Ángulo Muerto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el Ángulo Muerto
В мертвой зоне
Estoy
en
el
ángulo
muerto,
Я
в
мертвой
зоне,
Es
el
sitio
perfecto,
nadie
me
ve.
Идеальное
место,
меня
никто
не
видит.
Estoy
fuera
de
juego
Я
вне
игры,
Batiéndome
en
duelo,
Сражаюсь
на
дуэли,
Lo
mismito
que
ayer.
Точно
как
вчера.
A
solas
con
mis
recuerdos,
Наедине
со
своими
воспоминаниями,
Los
falsos
y
los
verdaderos
Ложными
и
настоящими,
Si
no
me
ladraran
los
perros,
Если
бы
собаки
не
лаяли,
Creeria
que
sueño,
nadie
me
ve,
Я
бы
подумал,
что
сплю,
меня
никто
не
видит,
Nadie
me
ve,
nadie
me
ve,
oh
nadie
me
ve.
Меня
никто
не
видит,
меня
никто
не
видит,
о,
меня
никто
не
видит.
Estoy
en
ninguna
parte,
Я
нигде,
Rozando
el
desastre
На
грани
катастрофы,
Sin
nada
que
hacer.
Мне
нечего
делать.
Estoy
flotando
en
el
aire,
Я
парю
в
воздухе,
Supongo
que
sabes
Полагаю,
ты
знаешь,
Que
abajo
no
hay
red.
Что
внизу
нет
сетки.
Sentado
a
la
diestra
del
padre,
Сижу
по
правую
руку
от
отца,
Esperando
la
luna
de
cáncer,
Жду
луну
Рака,
Haciendo
de
la
duda
un
arte,
Превращая
сомнение
в
искусство,
Planteándome
en
serio
volver
a
nacer,
Серьезно
подумываю
родиться
заново,
Volver
a
nacer,
nadie
me
ve,
oh
nadie
me
ve.
Родится
заново,
меня
никто
не
видит,
о,
меня
никто
не
видит.
Nadie
me
ve
en
el
ángulo
muerto,
Меня
никто
не
видит
в
мертвой
зоне,
Nadie
me
ve
por
el
retrovisor,
Меня
никто
не
видит
в
зеркале
заднего
вида,
Nadie
me
ve
es
el
sitio
perfecto,
Меня
никто
не
видит,
это
идеальное
место,
Y
sé
que
no,
sé
que
no
hay
nada
que
hacer.
И
я
знаю,
что
нет,
знаю,
что
ничего
не
поделать.
Cerraron
el
limbo
y
se
fueron,
Закрыли
чистилище
и
ушли,
No
vieron
que
yo
estaba
dentro
Не
заметили,
что
я
был
внутри,
Pidiéndole
al
camarero
Просил
у
официанта
Algunos
sacramentos
y
algo
de
beber.
Святых
таинств
и
чего-нибудь
выпить.
Nadie
me
ve,
nadie
me
ve,
Меня
никто
не
видит,
меня
никто
не
видит,
Oh
nadie
me
ve,
oh
nadie
me
ve,
О,
меня
никто
не
видит,
о,
меня
никто
не
видит,
Oh
nadie
me
ve,
oh
nadie
me
ve,
О,
меня
никто
не
видит,
о,
меня
никто
не
видит,
Nadie
me
ve.
Меня
никто
не
видит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Ignacio Lapido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.