Capitán Cobarde - Enano de Ojos Tristes - перевод текста песни на немецкий

Enano de Ojos Tristes - Capitán Cobardeперевод на немецкий




Enano de Ojos Tristes
Zwerg mit traurigen Augen
Enano de ojos tristes
Zwerg mit traurigen Augen
Escucha esta canción,
Hör dieses Lied,
Para se escribió.
Für dich wurde es geschrieben.
Estas en esto hermano,
Du steckst da drin, meine Liebe,
Igual que lo estoy yo
Genau wie ich,
Somos dos agujas del reloj.
Wir sind zwei Zeiger einer Uhr.
El hombre bala es malo,
Der Kanonenmann ist böse,
Mafioso el domador,
Der Dompteur ein Mafioso,
El peor: el hombre ruiseñor.
Der Schlimmste: der Mann, der singt wie eine Nachtigall.
Hay tienes la ventana,
Da hast du das Fenster,
El mundo está detrás,
Die Welt ist dahinter,
Asomate lo puedes comprobar,
Schau hinaus, du kannst es sehen,
Esta por todas partes,
Sie ist überall,
Se puede respirar,
Man kann sie atmen,
Miralá: se llama libertad.
Sieh sie dir an: Sie heißt Freiheit.
Cógela por sus trenzas doradas,
Ergreife sie an ihren goldenen Zöpfen,
Dejad de pelear.
Hört auf zu kämpfen.
El combate entre un hombre y su sueño,
Der Kampf zwischen einem Mann und seinem Traum,
El volver a empezar, oh oh oh, libertad.
Das Wiederanfangen, oh oh oh, Freiheit.
Saldremos de puntillas
Wir werden uns auf Zehenspitzen
Por la puerta de atras,
Durch die Hintertür davonstehlen,
El leon dormira.
Der Löwe wird schlafen.
Hay trenes ahi afuera,
Da draußen sind Züge,
Que van a la ciudad,
Die in die Stadt fahren,
Luz brutal de un nuevo despertar,
Brutales Licht eines neuen Erwachens,
Tesoros muy antiguos
Sehr alte Schätze
Tendremos que encontrar,
Werden wir finden müssen,
Los mas brillantes no son de metal.
Die brillantesten sind nicht aus Metall.
Seremos vagabundos,
Wir werden Vagabunden sein,
Compraremos el mar,
Wir werden das Meer kaufen,
Todo está, tan solo hay que mirar.
Alles ist da, man muss nur hinschauen.
Cógela por sus trenzas doradas,
Ergreife sie an ihren goldenen Zöpfen,
Dejad de pelear.
Hört auf zu kämpfen.
El combate entre un hombre y su sueño,
Der Kampf zwischen einem Mann und seinem Traum,
El volver a empezar.
Das Wiederanfangen.
Cógela por sus trenzas doradas,
Ergreife sie an ihren goldenen Zöpfen,
Dejad de pelear.
Hört auf zu kämpfen.
El combate entre un hombre y su sueño,
Der Kampf zwischen einem Mann und seinem Traum,
El volver a empezar, oh oh oh, libertad.
Das Wiederanfangen, oh oh oh, Freiheit.
Enano de ojos tristes
Zwerg mit traurigen Augen
Escucha esta canción,
Hör dieses Lied,
Para se escribió.
Für dich wurde es geschrieben.





Авторы: Alberto Romero Nieto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.