Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os Dias Contados
Отсчитанные дни
Se
ao
longe
achar
que
nunca
vai
servir
Если
вдали
почувствую,
что
всё
бесполезно,
Caguei,
eu
escuso
de
me
aproximar
Плевать,
я
не
стану
приближаться.
Só
ponho
creme
nas
manchas
da
pele
se
funcionar
Намажу
кремом
пятна
на
коже,
только
если
это
поможет.
Recordo,
dou
cor,
dou
corda
ao
despertador
Вспоминаю,
крашу,
завожу
будильник
E
ponho
aquilo
que
eu
tiver
de
pôr
И
делаю
всё,
что
должен.
Que
a
cortisona
acaba
por
bater
Ведь
кортизон
в
итоге
подействует
E
as
manchas
apagar
И
пятна
исчезнут.
Eu
vou
morrer,
eu
vour
morrer
Я
умру,
я
умру,
Mas
antes
vou
aproveitar
bem
Но
прежде
хорошенько
повеселюсь.
Se
eu
não
crescer
eu
vou
morrer
Если
я
не
вырасту,
я
умру
Debaixo
das
saias
da
mãe
Под
юбкой
матери,
Onde
eu
'tou
tão
bem
Где
мне
так
хорошо.
E
se
eu
achar
que
nunca
está
pra
vir
И
если
я
почувствую,
что
это
никогда
не
наступит,
Peço
que
estejas
cá
pra
relembrar
Прошу,
будь
рядом,
чтобы
напомнить
мне,
E
que
me
obrigues
sempre
a
insistir
em
trabalhar
И
заставляй
меня
всегда
упорно
трудиться.
Recordo
a
cor,
dou
corda
ao
despertador
Вспоминаю
цвет,
завожу
будильник
E
ponho
o
corpo
todo
ao
teu
dispor
И
отдаю
тебе
всего
себя,
Enquanto
ainda
há
tempo
pra
viver
Пока
еще
есть
время
жить.
Amanhã
vai
ser
melhor
Завтра
будет
лучше.
Eu
vou
morrer,
eu
vou
morrer
Я
умру,
я
умру,
Mas
antes
vou
aproveitar
bem
Но
прежде
хорошенько
повеселюсь.
Se
eu
não
crescer,
eu
vou
morrer
Если
я
не
вырасту,
я
умру
Por
debaixo
das
saias
da
mãe
Под
юбкой
матери.
Eu
vou
morrer,
eu
vou
morrer
Я
умру,
я
умру,
Mas
antes
vou
aproveitar
bem
Но
прежде
хорошенько
повеселюсь.
Se
eu
não
crescer,
eu
vou
morrer
Если
я
не
вырасту,
я
умру
Por
debaixo
das
saias
da
mãe
Под
юбкой
матери,
Onde
eu
'tou
tão
bem
Где
мне
так
хорошо.
Onde
eu
tou
'tão
bem
Где
мне
так
хорошо,
Onde
eu
'tou
tão
bem
Где
мне
так
хорошо,
Onde
eu
'tou
tão
bem
Где
мне
так
хорошо,
Onde
eu
'tou,
'tou
bem
Где
мне,
мне
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Capitão Fausto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.