Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuyah Cuyah Cuyah
Cuyah Cuyah Cuyah
Kid's
Voice:
Kinderstimme:
Wise...
wise...
blessed...
blessed...
Weise...
weise...
gesegnet...
gesegnet...
More
fire!...
More
fire!...
red
Mehr
Feuer!...
Mehr
Feuer!...
rot
More
fire!
Red
hot!
Yuh
see
ah
now
well
done,
yo!
Mehr
Feuer!
Glühend
heiß!
Siehst
du,
jetzt
gut
gemacht,
yo!
Light
up
di
fire
from
mi
ready
fi
put
it
pon
dem
Zünde
das
Feuer
an,
denn
ich
bin
bereit,
es
auf
sie
zu
richten
Hey
gimme
di
hey
gimme
di
yo!
Hey
gib
mir
das
hey
gib
mir
das
yo!
Dat
one
yah
name
cuyah
cuyah
cuyah
when
dem
see
mi
wid
di
fire
Das
hier
nennt
sich
Cuyah
Cuyah
Cuyah,
wenn
sie
mich
mit
dem
Feuer
sehen
Cuyah
cuyah
cuyah
when
mi
bun
di
vampire
Cuyah
Cuyah
Cuyah,
wenn
ich
den
Vampir
verbrenne
Cuyah
cuyah
cuyah
when
mi
bun
di
obeah
wuker
Cuyah
Cuyah
Cuyah,
wenn
ich
den
Obeah-Zauberer
verbrenne
Tell
dem
cuyah!...
cuyah!...
cuyah!...
again
Sag
ihnen
Cuyah!...
Cuyah!...
Cuyah!...
nochmal
Cuyah
cuyah
cuyah
when
dem
see
mi
wid
di
fire
Cuyah
Cuyah
Cuyah,
wenn
sie
mich
mit
dem
Feuer
sehen
Cuyah
cuyah
cuyah
when
mi
bun
di
obeah
wuker
Cuyah
Cuyah
Cuyah,
wenn
ich
den
Obeah-Zauberer
verbrenne
Cuyah
cuyah
cuyah
when
mi
bun
di
vampire
Cuyah
Cuyah
Cuyah,
wenn
ich
den
Vampir
verbrenne
Tell
dem
cuyah!...
cuyah!...
cuyah!
Sag
ihnen
Cuyah!...
Cuyah!...
Cuyah!
Well
there
is...
nuttin
to
nuh
worry
about
Nun
da
ist...
nichts,
worüber
du
dir
Sorgen
machen
musst
There
is...
nuttin
to
confuse
about
Da
ist...
nichts,
was
dich
verwirren
könnte
There
is,
when
mi
seh
nuttin
to
nuh
carry
about
Da
ist,
wenn
ich
sage,
nichts,
was
du
mit
dir
herumtragen
musst
Cause
from
yuh
clean
seh
di
fire
nah
go
bun
yuh
out
Denn
wenn
du
rein
bist,
sag
ich,
wird
das
Feuer
dich
nicht
ausbrennen
There
is...
nuttin
to
nuh
worry
about
Da
ist...
nichts,
worüber
du
dir
Sorgen
machen
musst
There
is...
nuttin
to
confuse
about
Da
ist...
nichts,
was
dich
verwirren
könnte
There
is,
when
mi
seh
nuttin
to
nuh
carry
about
Da
ist,
wenn
ich
sage,
nichts,
was
du
mit
dir
herumtragen
musst
Cause
even
if
yuh
dutty
seh
di
fire
still
a
purge
yuh
out
Denn
selbst
wenn
du
schmutzig
bist,
sag
ich,
wird
das
Feuer
dich
trotzdem
reinigen
Dat
one
yah
name
red!
Das
hier
nennt
sich
rot!
When
di
fire
go
bun
dem
red!
Wenn
das
Feuer
sie
verbrennt,
rot!
And
a
di
same
fire
go
purge
dem
red!
Und
dasselbe
Feuer
reinigt
sie,
rot!
And
gimme
di
fire
mek
mi
serve
dem
Und
gib
mir
das
Feuer,
lass
es
mich
ihnen
servieren
And
gimme
di
and
gimme
di
yo!
Und
gib
mir
das
und
gib
mir
das
yo!
Walk
wid
your
children
yuh
fi
come
to
di
fire
camp
Geh
mit
deinen
Kindern,
du
sollst
zum
Feuerlager
kommen
Come
inna
di
fire
suit
fi
fire
education
Komm
im
Feueranzug
zur
Feuer-Bildung
Mi
teachin
di
fire
woman
and
mi
teachin
di
fire
man
Ich
unterrichte
die
Feuer-Frau
und
ich
unterrichte
den
Feuer-Mann
Give
dem
di
fire
foot,
give
dem
di
fire
hand
Gib
ihnen
den
Feuer-Fuß,
gib
ihnen
die
Feuer-Hand
When
baby
a
move
weh
mi
give
dem
fi
nyam
Wenn
das
Baby
sich
bewegt,
was
gebe
ich
ihnen
zu
essen
And
a
mi
give
dem
di
fire
meditation
Und
ich
gebe
ihnen
die
Feuer-Meditation
Go
bun
babylon!...
bun
Scotland!
Verbrenn
Babylon!...
Verbrenn
Schottland!
Bun
Pentagon!...
bun
Vatican!
Verbrenn
Pentagon!...
Verbrenn
Vatikan!
Bun
confusion!...
bun
disillusion!
Verbrenn
Verwirrung!...
Verbrenn
Desillusionierung!
Bun
temptation!...
bun
distraction!
Verbrenn
Versuchung!...
Verbrenn
Ablenkung!
Bun
pollution!...
bun
malfunction!
Verbrenn
Verschmutzung!...
Verbrenn
Fehlfunktion!
Bun
temptation!...
bun
disillusion!
Verbrenn
Versuchung!...
Verbrenn
Desillusionierung!
Bun
corruption!...
The
Queen
Of
England!
Verbrenn
Korruption!...
Die
Königin
von
England!
Bun
Scotland!...
John
Paul
The
Second!
Verbrenn
Schottland!...
Johannes
Paul
der
Zweite!
Bun
everyting
weh
wrong!
and
bun
dem
clan!
Verbrenn
alles,
was
falsch
ist!
und
verbrenn
ihren
Clan!
Bun
confusion!...
bun
tension!
Verbrenn
Verwirrung!...
Verbrenn
Spannung!
And
mi
seh
bun
boogaman!...
bun
lesbian!
Und
ich
sage,
verbrenn
den
Buhmann!...
Verbrenn
die
Lesbe!
Then
who
agree
wid
mi
unno
push
up
unno
hand,
yo!
Wer
mir
zustimmt,
ihr
alle,
hebt
eure
Hand,
yo!
Cuyah
cuyah
cuyah
when
dem
see
mi
wid
di
fire
Cuyah
Cuyah
Cuyah,
wenn
sie
mich
mit
dem
Feuer
sehen
Cuyah!...
cuyah!...
cuyah!...
again
Cuyah!...
Cuyah!...
Cuyah!...
nochmal
Cuyah
cuyah
cuyah
when
dem
see
mi
wid
di
fire
Cuyah
Cuyah
Cuyah,
wenn
sie
mich
mit
dem
Feuer
sehen
Cuyah
cuyah
cuyah
when
mi
bun
di
obeah
wuker
Cuyah
Cuyah
Cuyah,
wenn
ich
den
Obeah-Zauberer
verbrenne
Cuyah
cuyah
cuyah
when
mi
bun
di
vampire
Cuyah
Cuyah
Cuyah,
wenn
ich
den
Vampir
verbrenne
Tell
dem
cuyah!...
cuyah!...
cuyah!...
again
Sag
ihnen
Cuyah!...
Cuyah!...
Cuyah!...
nochmal
Nuttin
to
nuh
worry
about
Nichts,
worüber
du
dir
Sorgen
machen
musst
There
is...
nuttin
to
confuse
about
Da
ist...
nichts,
was
dich
verwirren
könnte
There
is,
when
mi
seh
nuttin
to
nuh
carry
about
Da
ist,
wenn
ich
sage,
nichts,
was
du
mit
dir
herumtragen
musst
Cause
from
yuh
clean
seh
di
fire
nah
go
bun
yuh
out
Denn
wenn
du
rein
bist,
sag
ich,
wird
das
Feuer
dich
nicht
ausbrennen
There
is...
nuttin
to
nuh
worry
about
Da
ist...
nichts,
worüber
du
dir
Sorgen
machen
musst
There
is...
nuttin
to
confuse
about
Da
ist...
nichts,
was
dich
verwirren
könnte
There
is,
when
mi
seh
nuttin
to
nuh
carry
about!
Da
ist,
wenn
ich
sage,
nichts,
was
du
mit
dir
herumtragen
musst!
Red
hot!
Yo!
Cuyah
cuyah
cuyah
when
dem
see
mi
wid
di
fire
Glühend
heiß!
Yo!
Cuyah
Cuyah
Cuyah,
wenn
sie
mich
mit
dem
Feuer
sehen
Cuyah
cuyah
cuyah...
Hold
on
hold
on
hold
on
hold
on!
Cuyah
Cuyah
Cuyah...
Warte,
warte,
warte,
warte!
Reeeeeeeeeeeeeddd!...
Reeeeeeeeeeeeeeeeddd!
Roooooooooooottt!...
Rooooooooooooooooooottt!
Dat
one
yah
name
red!
Das
hier
nennt
sich
rot!
When
di
fire
go
bun
dem
red!
Wenn
das
Feuer
sie
verbrennt,
rot!
And
a
di
same
fire
go
purge
dem
red!
Und
dasselbe
Feuer
reinigt
sie,
rot!
And
gimme
di
fire
mek
mi
serve
dem
Und
gib
mir
das
Feuer,
lass
es
mich
ihnen
servieren
And
gimme
di
and
gimme
di
and
gimme
di
yo
again
Und
gib
mir
das
und
gib
mir
das
und
gib
mir
das
yo
nochmal
Red!
so
di
fire
go
bun
dem
red!
Rot!
So
verbrennt
das
Feuer
sie,
rot!
And
a
di
same
fire
go
purge
dem
red!
Und
dasselbe
Feuer
reinigt
sie,
rot!
And
gimme
di
fire
mek
mi
serve
dem
Und
gib
mir
das
Feuer,
lass
es
mich
ihnen
servieren
Hey
gimme
di
yo
yo!
Hey
gib
mir
das
yo
yo!
Well
mi
seh
who
fight
di
fire
dem
same
one
go
bow
up
Nun,
ich
sage,
wer
das
Feuer
bekämpft,
derselbe
wird
sich
beugen
Who
fight
di
fire
dem
same
one
go
corrupt
Wer
das
Feuer
bekämpft,
derselbe
wird
korrupt
Who
fight
di
fire
dem
same
one
nah
go
give
up
Wer
das
Feuer
bekämpft,
derselbe
wird
nicht
aufgeben
Who
fight
di
fire
dem
same
one
go
give
up
Wer
das
Feuer
bekämpft,
derselbe
wird
aufgeben
Who
fight
di
fire
dem
same
one
go
bow
up
Wer
das
Feuer
bekämpft,
derselbe
wird
sich
beugen
Who
fight
di
fire
dem
go
likkle
pon
mash
up
Wer
das
Feuer
bekämpft,
wird
ein
wenig
zerstört
Who
fight
di
fire
dem
same
one
haffi
go
pack
up
Wer
das
Feuer
bekämpft,
derselbe
muss
zusammenpacken
Who
fight
di
fire
dem
same
one
go.yo
yo!
Wer
das
Feuer
bekämpft,
derselbe
wird...
yo
yo!
Chorus/Outro:
Refrain/Outro:
Cuyah
cuyah
cuyah
when
dem
see
mi
wid
di
fire
Cuyah
Cuyah
Cuyah,
wenn
sie
mich
mit
dem
Feuer
sehen
Cuyah
cuyah
cuyah
when
mi
bun
di
vampire
Cuyah
Cuyah
Cuyah,
wenn
ich
den
Vampir
verbrenne
Cuyah
cuyah
cuyah
when
mi
bun
di
backstabber
Cuyah
Cuyah
Cuyah,
wenn
ich
den
Verräter
verbrenne
Tell
dem
cuyah!...
cuyah!...
cuyah!
Sag
ihnen
Cuyah!...
Cuyah!...
Cuyah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clifton George Bailey, Stephen Michael Marsden, Gary Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.