Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bang
Bang!
Tenemos
algo
que
decirnos,
Bang
Bang!
Wir
haben
uns
etwas
zu
sagen,
Antes
del
anochecer,
tengo
la
pistola
armada,
Bevor
es
Nacht
wird,
habe
ich
die
Pistole
schussbereit,
No
vayas
a
romper
mi
sed,
de
armarnos
duro
con
caricias...
Zerstöre
nicht
meinen
Durst
danach,
uns
heftig
mit
Zärtlichkeiten
zu
wappnen...
Ven
ven!
No
me
des
recio
por
la
espalda,
Komm,
komm!
Triff
mich
nicht
hart
von
hinten,
Que
le
duele
todo
a
mi
piel...
Denn
meine
ganze
Haut
schmerzt...
Dispara,
Disparame
bien
antes
de
que
yo
te
de,
Schieß,
Triff
mich
gut,
bevor
ich
dich
treffe,
Dejame
sangrar
sobre
tu
miel...
Lass
mich
auf
deinem
Honig
bluten...
Dejame,
dejame
derramarme
hasta
perder
la
fe,
Lass
mich,
lass
mich
mich
ergießen,
bis
ich
den
Glauben
verliere,
Propagame
de
fuego
otra
vez...
Entzünde
mich
von
Neuem
mit
Feuer...
Bang
Bang!
Tenemos
algo
que
decirnos,
Bang
Bang!
Wir
haben
uns
etwas
zu
sagen,
Antes
del
anochecer,
tengo
la
pistola
armada,
Bevor
es
Nacht
wird,
habe
ich
die
Pistole
schussbereit,
No
vayas
a
romper
mi
sed,
de
armarnos
duro
con
caricias...
Zerstöre
nicht
meinen
Durst
danach,
uns
heftig
mit
Zärtlichkeiten
zu
wappnen...
Ven
ven!
No
me
des
recio
por
la
espalda,
Komm,
komm!
Triff
mich
nicht
hart
von
hinten,
Que
le
duele
todo
a
mi
piel...
Denn
meine
ganze
Haut
schmerzt...
Dispara,
Disparame
bien
antes
de
que
yo
te
de,
Schieß,
Triff
mich
gut,
bevor
ich
dich
treffe,
Dejame
sangrar
sobre
tu
miel...
Lass
mich
auf
deinem
Honig
bluten...
Dejame,
dejame
derramarme
hasta
perder
la
fe,
Lass
mich,
lass
mich
mich
ergießen,
bis
ich
den
Glauben
verliere,
Propagame
de
fuego
otra
vez...
Entzünde
mich
von
Neuem
mit
Feuer...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Vargas Vergara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.