Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
pequeñas
cosas
que
nos
hacen
explotar
Es
gibt
kleine
Dinge,
die
uns
explodieren
lassen
Que
no
dejan
respirar
Die
uns
nicht
atmen
lassen
Tal
vez
parece
que
no
pueden
afectar
Vielleicht
scheint
es,
als
könnten
sie
uns
nichts
anhaben
Pero
duelen
tanto
adentro
que
queman
lento
Aber
sie
schmerzen
innerlich
so
sehr,
dass
sie
langsam
brennen
Mejor
démonos
un
beso
y
volvamos
a
empezar
Lass
uns
lieber
küssen
und
von
vorne
anfangen
Encendamos
el
secreto
que
llevamos
dentro.
Lass
uns
das
Geheimnis
entzünden,
das
wir
in
uns
tragen.
Dame
naturaleza
Gib
mir
Natur
Juntos
siempre
en
equilibrio
Immer
zusammen
im
Gleichgewicht
Y
dejar
que
todo
sea
más
sencillo
Und
zulassen,
dass
alles
einfacher
wird
Solos,
solos
en
equilibrio
Allein,
allein
im
Gleichgewicht
Y
dejar
que
todo
sea
más
sencillo
Und
zulassen,
dass
alles
einfacher
wird
Juntos
siempre
en
equilibrio
Immer
zusammen
im
Gleichgewicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tito Capo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.