Текст и перевод песни Capo - GHETTOGIRL
Du
bist
mein
Ghetto-Girl,
aber
wieso
You're
my
ghetto
girl,
but
why
Gehst
du
raus
in
die
Welt
ohne
mich?
Do
you
go
out
into
the
world
without
me?
Da
draußen
ist
es
viel
zu
gefährlich
für
dich
It's
way
too
dangerous
for
you
out
there
Dein
Mann
ist
nicht
bei
dir,
sag,
wer
klärt
es
für
dich?
Your
man
isn't
with
you,
tell
me,
who's
handling
it
for
you?
Sei
ehrlich
zu
mir,
Baby
Be
honest
with
me,
baby
Muss
ich
15
Jahre
Knast
jetzt
in
Kauf
nehmen?
Do
I
have
to
take
15
years
in
prison
now?
Oder
soll
ich
meine
Gang
bei
ihm
vorbeischicken?
Or
should
I
send
my
gang
over
to
his
place?
Ich
hab
nur
ein
Leben,
nenn
mir
diesen
einen
Namen,
Baby
I
only
have
one
life,
tell
me
this
one
name,
baby
Mein
Kafa
ist
rille,
rille
My
coffee
is
chill,
chill
Blockpanorama
Block
panorama
In
mei′m
Kopf
ist
schon
wieder
nur
Drama
There's
only
drama
in
my
head
again
Mein
Ghetto-Girl
macht
wieder
Stress
My
ghetto
girl
is
causing
trouble
again
Aber
diesmal
ist
es
anders,
denn
But
this
time
it's
different,
because
In
der
letzten
Zeit
warst
du
bis
in
die
Nacht
unterwegs
Lately,
you've
been
out
until
late
at
night
Ich
wohn
zwar
nicht
mit
dir,
aber
die
Nachbarn,
sie
sehen
I
may
not
live
with
you,
but
the
neighbors,
they
see
Der
Cousin
von
Rajid
hat
mir
alles
schon
erzählt
Rajid's
cousin
has
already
told
me
everything
Im
Café
Marrakesh
auf
Juan
und
Na3na3-Tee,
eh
At
Café
Marrakesh
with
Juan
and
Na3na3
tea,
eh
Ach,
was
für
ein
Tag
Oh,
what
a
day
Am
Ende
hat
sie
es
geschafft
In
the
end,
she
managed
it
Ma
Chérie
nennt
mich
ein'n
Psychopath
Ma
Chérie
calls
me
a
psychopath
Aber
sag,
was
hab
ich
dir
getan,
my
Baby?
But
tell
me,
what
did
I
do
to
you,
my
baby?
Hey
Cano,
du
bist
auf
dem
Weg
von
Luzifer
Hey
Cano,
you're
on
the
path
of
Lucifer
Wurdest
schon
mehr
als
genug
gewarnt
You've
been
warned
more
than
enough
Ach,
was
für
ein
Tag
Oh,
what
a
day
Am
Ende
hat
sie
es
geschafft
In
the
end,
she
managed
it
Ma
Chérie
nennt
mich
ein
Psychopath
Ma
Chérie
calls
me
a
psychopath
Aber
sag,
was
hab
ich
dir
getan,
my
Baby?
But
tell
me,
what
did
I
do
to
you,
my
baby?
Hey
Cano,
du
bist
auf
dem
Weg
von
Luzifer
Hey
Cano,
you're
on
the
path
of
Lucifer
Wurdest
schon
mehr
als
genug
gewarnt
You've
been
warned
more
than
enough
Zu
viel
Zeit
hab
ich
mit
dir
verloren
I've
lost
too
much
time
with
you
Beginn
ab
jetzt
wieder
von
vorn
Starting
over
from
now
Mein
jedes
Wort
todernst,
was
ich
hier
grade
schreib
Every
word
I
write
here
is
dead
serious
Und
ich
wünscht,
du
wärst
niemals
geboren
And
I
wish
you
were
never
born
Heut
mach
ich
alles
kaputt,
hinterlasse
die
Scherben
Today
I
destroy
everything,
leave
behind
the
shards
Ich
ziehe
diesen
Hurensohn
mit
ins
Verderben
I
drag
this
son
of
a
bitch
into
ruin
Nachrichtensender,
Berichte
im
Fernsehen
News
channels,
reports
on
TV
Doch
dich
lass
ich
leben,
dann
fühlst
du
die
Schmerzen
But
I
let
you
live,
then
you'll
feel
the
pain
Ich
sitz
vor
dem
Richter
I
sit
before
the
judge
LLSV
hinter
Gitter
LLSV
behind
bars
Ich
hab
sie
geliebt
I
loved
her
Doch
in
diesem
Moment
frag
ich:
"War
es
das
wert?"
But
in
this
moment
I
ask:
"Was
it
worth
it?"
Und
ich
bete
zu
Gott
in
der
Nacht
And
I
pray
to
God
at
night
Meine
letzte
Hoffnung
ist,
dass
My
last
hope
is
that
Er
mir
vergibt,
egal,
wie
schwer
es
auch
ist
He
forgives
me,
no
matter
how
hard
it
is
Halt
die
Knarre
an
mein
Kopf
und
es
macht
Hold
the
gun
to
my
head
and
it
goes
Ach,
was
für
ein
Tag
Oh,
what
a
day
Am
Ende
hat
sie
es
geschafft
In
the
end,
she
managed
it
Ma
Chérie
nennt
mich
ein
Psychopath
Ma
Chérie
calls
me
a
psychopath
Aber
sag,
was
hab
ich
dir
getan,
my
Baby?
But
tell
me,
what
did
I
do
to
you,
my
baby?
Hey
Cano,
du
bist
auf
dem
Weg
von
Luzifer
Hey
Cano,
you're
on
the
path
of
Lucifer
Wurdest
schon
mehr
als
genug
gewarnt
You've
been
warned
more
than
enough
Ach,
was
für
ein
Tag
Oh,
what
a
day
Am
Ende
hat
sie
es
geschafft
In
the
end,
she
managed
it
Ma
Chérie
nennt
mich
ein
Psychopath
Ma
Chérie
calls
me
a
psychopath
Aber
sag,
was
hab
ich
dir
getan,
my
Baby?
But
tell
me,
what
did
I
do
to
you,
my
baby?
Hey
Cano,
du
bist
auf
dem
Weg
von
Luzifer
Hey
Cano,
you're
on
the
path
of
Lucifer
Wurdest
schon
mehr
als
genug
gewarnt
You've
been
warned
more
than
enough
Mein
Ghetto-Girl
My
ghetto
girl
Ich
versuch′s
für
dich,
yeah
I
try
for
you,
yeah
Ich
mach
es
für
dich
I
do
it
for
you
Ich
töte
für
dich
I
kill
for
you
Ich
töte
für
dich
I
kill
for
you
Alles
für
dich
Everything
for
you
Mein
Ghetto-Girl
My
ghetto
girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cem Anhan, Alexander Mueller (sott), Murad Weshah, Lars Wiedemann, Iad Aslan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.