Capo - LETZTER ATEMZUG - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Capo - LETZTER ATEMZUG




LETZTER ATEMZUG
ПОСЛЕДНИЙ ВЗДОХ
Jede Narbe sitzt tief in mir drin
Каждый шрам глубоко во мне сидит,
Denn mein Vater fehlt auf allen Bildern
Ведь отца нет ни на одной фотографии.
Mutters Tränen sind getrocknet durch den Wind
Слёзы матери ветер осушил,
Doch das Leid machte sie immer älter
Но горе сделало её старше.
Auf braunem Whisky, grünes Gift und weißen Steinen (Steinen)
На коричневом виски, зелёном яде и белых камнях (камнях)
Meine Sinne viel zu oft betäubt, um nicht zu leiden
Мои чувства слишком часто притуплены, чтобы не страдать.
Meine Ängste vor dem Tod sind nie wieder die gleichen
Мой страх перед смертью уже не тот,
Denn ich kenne beide Seiten der Medaille
Ведь я знаю обе стороны медали.
Ich bin aufgewachsen zwischen Blocks, Dreck und Staub
Я вырос среди блоков, грязи и пыли,
Meine Kindheit war nicht leicht
Моё детство не было лёгким.
Vater ging zu früh von uns und kam nie wieder mehr
Отец ушёл слишком рано и больше не вернулся,
Meine Mutter mit drei Söhnen allein
Моя мать осталась одна с тремя сыновьями.
Mannschaftswagen, sie rasen davon (davon)
Полицейские машины, они мчатся прочь (прочь),
Ich hab mich auf den Straßen verloren
Я потерялся на улицах.
Ein letzter Atemzug, sie kommen mich holen
Последний вздох, они идут за мной,
Nach Hayat kommt der Tod
После жизни приходит смерть.
Heute bist du arm, morgen bist du reich
Сегодня ты беден, завтра богат,
Aber nix davon bleibt (bleibt)
Но ничего из этого не останется (не останется).
Ich bringe Brot nach Hause und das ohne Pause
Я несу домой хлеб, не зная отдыха,
Bruder, hab für mich selber nie Zeit (Zeit)
Брат, у меня нет времени на себя (времени).
Trage teuren Schmuck, ja, der Teufel ruft
Ношу дорогие украшения, да, дьявол зовёт,
Alte Freunde wurden Feinde (Feinde)
Старые друзья стали врагами (врагами).
Nix wird dir geschenkt hier auf dieser Welt
Ничего не даётся даром в этом мире,
Jeder zahlt seinen Preis (zahlt seinen Preis)
Каждый платит свою цену (платит свою цену).
Ich hab Hass in meinem Magen
В моём желудке ненависть,
Denn man wird zu oft enttäuscht
Потому что слишком часто разочаровываешься.
Du lernst eine Million Menschen kennen
Ты знакомишься с миллионом людей,
Doch keinen echten Freund
Но не находишь ни одного настоящего друга.
All die Träume platzen viel zu schnell, viel zu schnell
Все мечты рушатся слишком быстро, слишком быстро,
Willkommen in der Realität
Добро пожаловать в реальность.
Für euch ist kein Platz im Paradies, ey, ja
Для вас нет места в раю, эй, да,
Der Teufel kam mit 'nem Sarg voller Geld
Дьявол пришёл с гробом, полным денег.
Heute denk ich zurück, Mann, ich hatt keine Wahl
Сегодня я вспоминаю, чувак, у меня не было выбора,
Ich griff nach den Sternen, ich wollt mein Glück
Я тянулся к звёздам, я хотел счастья.
Bitte lass mich nicht zurück, Vale
Пожалуйста, не оставляй меня, друг.
Könnt die Straße sprechen, würden alle Menschen weinen
Если бы улица могла говорить, все бы люди плакали,
Strada, Kummer, lass kommen, lass gehen
Улица, горе, пусть приходит, пусть уходит.
Es zählt, was bleibt, Drama, Cousin
Важно то, что остаётся, драма, брат.
Mannschaftswagen, sie rasen davon (davon)
Полицейские машины, они мчатся прочь (прочь),
Ich hab mich auf den Straßen verloren
Я потерялся на улицах.
Ein letzter Atemzug, sie kommen mich holen
Последний вздох, они идут за мной,
Nach Hayat kommt der Tod
После жизни приходит смерть.
Heute bist du arm, morgen bist du reich
Сегодня ты беден, завтра богат,
Aber nix davon bleibt (bleibt)
Но ничего из этого не останется (не останется).
Ich bringe Brot nach Hause und das ohne Pause
Я несу домой хлеб, не зная отдыха,
Bruder, hab für mich selber nie Zeit (Zeit)
Брат, у меня нет времени на себя (времени).
Trage teuren Schmuck, ja, der Teufel ruft
Ношу дорогие украшения, да, дьявол зовёт,
Alte Freunde wurden Feinde (Feinde)
Старые друзья стали врагами (врагами).
Nix wird dir geschenkt hier auf dieser Welt
Ничего не даётся даром в этом мире,
Jeder zahlt seinen Preis (zahlt seinen Preis)
Каждый платит свою цену (платит свою цену).





Авторы: Cem Anhan, Alexander Mueller, Can Ayaz, Berkan Dilber, Deniz Doshno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.