Capo - WAS IST PASSIERT - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Capo - WAS IST PASSIERT




WAS IST PASSIERT
ЧТО СЛУЧИЛОСЬ
Was ist passiert?
Что случилось?
Ey, seh die blutroten Lichter der schlafenden Stadt (Stadt)
Эй, вижу кроваво-красные огни спящего города (города)
Aus meinem Fenster im fünfzehnten Stock (Stock)
Из моего окна на пятнадцатом этаже (этаже)
Sag, wie viel Wert hat noch das, was wir haben?
Скажи, сколько ещё стоит то, что у нас есть?
Denn wir stehen mit den Sünden vor Gott
Ведь мы предстанем перед Богом с нашими грехами
Wir fahren, (wir fahren)
Мы едем, (мы едем)
Doch so lange dabei schlafen ist okay, (okay)
Но так долго спать на ходу - это нормально, (нормально)
Wir fahren, kein Halt, (kein Halt)
Мы едем, без остановки, (без остановки)
Zu viel Gift ist schon in unseren Venen, ja
Слишком много яда уже в наших венах, да
Kein Thema, es ist kein Thema
Не проблема, это не проблема
Wir lachen jetzt grade, aber weinen später
Мы смеёмся сейчас, но заплачем позже
Gar kein Thema, es ist kein Thema
Вообще не проблема, это не проблема
Wir stehen am Ende und das weiß jeder
Мы стоим у края, и каждый это знает
A-Arvena, A-A-Arvena
А-Арвена, А-А-Арвена
Immer mehr Chaos in der Favela
Всё больше хаоса в фавелах
Sie lernen leider niemals aus eigenen Fehlern
Они, к сожалению, никогда не учатся на своих ошибках
A-Arvena, A-A-Arvena
А-Арвена, А-А-Арвена
Was ist passiert?, (ist passiert?)
Что случилось?, (случилось?)
Ich kann nicht schlafen, weil ich nicht weiß, was morgen ist
Я не могу спать, потому что не знаю, что будет завтра
Ich bin wach, (wach), bis um vier, (bis um vier)
Я не сплю, (не сплю), до четырёх, (до четырёх)
Wir haben alles verloren und stehen vor dem Nichts, (vor dem Nichts)
Мы всё потеряли и стоим перед ничем, (перед ничем)
Was ist passiert?, (ist passiert?)
Что случилось?, (случилось?)
Sag mir nur, warum die Welt so verdorben ist
Скажи мне, почему мир так испорчен
Ich bleibe wach, (wach), bis um vier, (bis um vier)
Я не сплю, (не сплю), до четырёх, (до четырёх)
Vor dem Fenster brennt der Globus im Morgenlicht
Перед окном горит земной шар в утреннем свете
Uhhh-uhhh
У-у-у
Uhh-uhh-uh
У-у-у
Uhh-uhh-uh
У-у-у
Ich geh raus vor die Tür, doch ich seh keinen Mensch
Я выхожу за дверь, но не вижу ни души
Plötzlich ist gar nichts mehr so, wie es war
Вдруг всё стало не так, как было
Sag wie man, was man nicht sehen kann bekämpft
Скажи, как бороться с тем, что не видно
Wir sind alle in großer Gefahr
Мы все в большой опасности
Stay home, (stay home)
Оставайся дома, (оставайся дома)
Bevor die hungernden Menschen nur stoppen
Прежде чем голодающие люди остановятся
Sieh wieder hoch, stay home, (stay home)
Взгляни снова вверх, оставайся дома, (оставайся дома)
Aber das, was zuletzt steht ist Hoffnung, ja
Но то, что остаётся в конце, - это надежда, да
Straftäter, mach jetzt kein Fehler
Преступник, не делай ошибок
Ein bis zwei Meter, sonst gibt's gleich Bela
Метр-два, иначе получишь проблем
Kein Fehler, mach jetzt kein Fehler
Никаких ошибок, не делай ошибок
Immer mehr Chaos in der Favela
Всё больше хаоса в фавелах
Was ist passiert?, (ist passiert?)
Что случилось?, (случилось?)
Ich kann nicht schlafen, weil ich nicht weiß, was morgen ist
Я не могу спать, потому что не знаю, что будет завтра
Ich bin wach, (wach), bis um vier, (bis um vier)
Я не сплю, (не сплю), до четырёх, (до четырёх)
Wir haben alles verloren und stehen vor dem Nichts, (vor dem Nichts)
Мы всё потеряли и стоим перед ничем, (перед ничем)
Was ist passiert?, (ist passiert?)
Что случилось?, (случилось?)
Sag mir nur, warum die Welt so verdorben ist
Скажи мне, почему мир так испорчен
Ich bleibe wach, (wach), bis um vier, (bis um vier)
Я не сплю, (не сплю), до четырёх, (до четырёх)
Vor dem Fenster brennt der Globus im Morgenlicht
Перед окном горит земной шар в утреннем свете
Uhhh-uhhh
У-у-у
Uhh-uhh-uh
У-у-у
Uhh-uhh-uh
У-у-у
Uhhh-uhhh
У-у-у
Uhh-uhh-uh
У-у-у
Uhh-uhh-uh
У-у-у





Авторы: Alexander Mueller (sott), Baris Korkmaz, Cem Anhan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.