Текст и перевод песни Capo Plaza - Tevez
′Sta
storia
più
grossa
di
me,
mica
due
pagine
Это
большая
история,
чем
я,
а
не
две
страницы
Cammino
solo
lungo
un
viale,
cerco
ancora
te
Я
просто
иду
по
бульвару,
я
все
еще
ищу
тебя
Io
voglio
fare
soldi
veri,
no
alla
PlayStation
Я
хочу
заработать
реальные
деньги,
а
не
PlayStation
Io
non
ci
provo
più
a
capirti
che
ho
perso
tempo
Я
больше
не
пытаюсь
понять,
что
я
потерял
время
E
spingo
il
piede
sul
pedale
che
ho
ancora
da
dirti
И
я
нажимаю
ногой
на
педаль,
которую
я
еще
должен
сказать
вам
Come
se
non
faceva
male,
rimanevi
zitta
Как
будто
не
больно,
молчала
E
spingi
fin
quanto
puoi
dare,
questo
posso
dirti
И
толкайте
столько,
сколько
можете
дать,
это
я
могу
вам
сказать
Non
sono
il
tipo
da
seguire,
posso
darti
nulla
Я
не
тот
парень,
за
которым
можно
следить,
я
могу
дать
вам
что-нибудь
Oppure
darti
tutto
Или
дать
вам
все
In
20
chi
ci
credeva?
Con
Plaza
mi
prendo
tutto
В
20
кто
в
это
верил?
С
Плаза
я
беру
все
Mi
risveglio
che
è
sera
sperando
che
ho
fatto
il
giusto
Я
просыпаюсь,
что
это
вечер,
надеясь,
что
я
сделал
правильно
La
situazione
è
nera,
c'è
un
problema,
non
c′è
Houston
Ситуация
черная,
есть
проблема,
нет
Хьюстона
Passa
la
dawee,
toccano
sporche
mani
(Ah)
Передайте
dawee,
трогать
грязные
руки
(ах)
Non
siamo
santi,
ma
manco
troppo
normali
(Ah)
Мы
не
святые,
но
слишком
нормальные
(Ах)
Solo
mentalità,
giro
l'Italia
in
van
Только
менталитет,
тур
Италия
в
Ван
Per
la
mia
fami
peggio
degli
animali
(Ah)
Для
моего
fami
хуже
животных
(Ах)
Gold
chain
sul
mio
collo
Золотая
цепочка
на
моей
шее
Ho
da
fare
cose,
scusa,
ma
non
rispondo
У
меня
дела,
извини,
но
я
не
отвечаю.
Faccio
sempre
che
voglio
Я
всегда
делаю,
что
хочу
Io
del
game
me
ne
fotto
Мне
плевать
на
игру
Non
dirmi
che
fare,
faccio
sempre
l'opposto,
yeah
Не
говори
мне,
что
делать,
я
всегда
делаю
наоборот,
да
Mamma
prega
per
me,
salvami
dalla
via
scura
Мама
молится
за
меня,
спаси
меня
от
темного
пути
Dove
non
passi
ci
trovi,
poi
ti
passa
la
paura
Там,
где
вы
не
проходите,
вы
найдете
нас,
тогда
вы
получите
страх
Non
me
la
passo
più
male,
fuori
classe
o
fuori
legge
Я
больше
не
болею,
вне
класса
или
вне
закона
Vedi
il
livello
che
sale,
yeah,
yeah
См.
уровень
вверх,
да,
да
Sembra
un
film
e
sono
io
il
protagonista
Это
похоже
на
фильм,
и
я
главный
герой
Di
′sto
thriller
ed
il
finale
l′ho
già
visto
Скажи,
что
это
триллер,
и
финал
я
уже
видел
Strisciano
bisce,
io
passo
sopra
con
le
Vuitton
Они
ползают,
Я
шагаю
с
Vuitton
Sto
in
campo,
mister,
in
prima
squadra
gioco
fisso
Я
на
поле,
Мистер,
в
первой
команде
фиксированная
игра
Qua
fanno
a
gara
a
chi
c'ha
la
corona,
ma
a
che
serve?
Здесь
они
соревнуются
с
теми,
у
кого
есть
корона,
но
зачем
это?
Se
sono
io
il
cattivo
che
la
ruba
e
te
la
prende
Если
я
плохой
парень,
который
крадет
ее
и
забирает
ее
у
тебя
Dal
blocco
milionario
Carlos
Tévez
Из
блока
миллионера
Карлоса
Тевеса
Cresciuti
tra
le
situazioni
vere,
yeah,
yeah
Выросшие
среди
реальных
ситуаций,
да,
да
Dice
ti
amo,
è
una
bugia
Он
говорит,
что
я
люблю
тебя,
это
ложь
Dall′ottavo
piano
'sta
città
sembra
la
mia
С
восьмого
этажа
" этот
город
выглядит
как
мой
Vuoi
capir
che
ho
dentro,
baby,
fammi
un′autopsia
Хочешь
понять,
что
у
меня
внутри,
детка,
сделай
мне
вскрытие
Non
mi
manca
l'aria,
ma
mi
manca
casa
mia
Я
не
скучаю
по
воздуху,
но
я
скучаю
по
своему
дому
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ava, Mojobeatz
Альбом
PLAZA
дата релиза
22-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.