Текст и перевод песни Capo Plaza - Uno squillo
Lei
vuole
solo
scoparmi,
yah
She
just
wants
to
fuck
me,
yah
Solo
tu
sai
controllarmi,
ye
yeah
Only
you
know
how
to
control
me,
ye
yeah
Ho
fatto
passi
da
giganti
I've
made
giant
strides
Ho
lasciato
dietro
gli
altri
e
pure
te
I
left
the
others
behind
and
you
too
Ci
sembrava
tutto
nostro,
yah
It
all
seemed
like
ours,
yah
Ma
non
era
tutto
apposto,
yah
But
it
wasn't
all
right,
yah
Questa
qua
che
mi
sta
addosso,
yah
This
one
that's
on
me,
yah
Il
nome
non
lo
ricordo,
yah
I
don't
remember
her
name,
yah
Baby
scusa,
qua
si
suda,
yay
Baby
sorry,
it's
sweaty
here,
yay
Un
altro
amico
sotto
accusa,
we
we
Another
friend
under
accusation,
we
we
Qua
la
pace
io
non
la
trovo
I
can't
find
peace
here
Prima
ci
speravo
solo,
mo
è
un
lavoro,
ehi
I
used
to
just
hope
for
it,
now
it's
a
job,
hey
Esco
dal
catrame
I'm
coming
out
of
the
tar
Ho
preso
calci
e
pugni
e
non
mi
fai
più
male,
ya
yaah
I've
taken
kicks
and
punches
and
you
don't
hurt
me
anymore,
ya
yaah
Dai
palazzi
al
mare
From
the
buildings
to
the
sea
Abbiamo
fatto
i
soldi,
ma
c′ho
i
cazzi
uguale,
yay
We
made
money,
but
my
balls
are
still
the
same,
yay
Sempre
gli
stessi,
fatti
persi
Always
the
same,
wasted
guys
Quando
stavo
solo
e
stavo
a
pezzi
When
I
was
alone
and
in
pieces
Quando
non
hai
un
cazzo,
impari
e
apprezzi
When
you
don't
have
shit,
you
learn
and
appreciate
Ma
non
parlo
tanto,
senti
i
versi
But
I
don't
talk
much,
listen
to
the
verses
Guardami
negli
occhi
Look
me
in
the
eyes
La
mia
vita
è
un
rally
My
life
is
a
rally
Sto
tra
curve
e
fossi,
ye
yeeh
I'm
between
curves
and
ditches,
ye
yeeh
Sempre
stati
svegli
Always
been
awake
Combatto
coi
mostri,
tu
non
mi
conosci
I
fight
with
monsters,
you
don't
know
me
Se
ti
serve,
baby,
chiama
me
(baby,
chiama
me)
If
you
need
me,
baby,
call
me
(baby,
call
me)
Le
ho
bruciate
quelle
pagine
(quelle
pagine)
I
burned
those
pages
(those
pages)
Uno
squillo
e
sono
già
da
te,
ehi
One
ring
and
I'm
already
with
you,
hey
Se
ti
serve,
baby,
chiama
me,
ehi
If
you
need
me,
baby,
call
me,
hey
Uno
squillo
e
sono
già
da
te
One
ring
and
I'm
already
with
you
Sono
già
da
te,
ehi,
ehi
I'm
already
with
you,
hey,
hey
Se
ti
serve,
baby,
chiama
me,
ehi
If
you
need
me,
baby,
call
me,
hey
Le
ho
bruciate
quelle
pagine,
ehi
I
burned
those
pages,
hey
Fa'
uno
squillo
e
sono
lì
da
te
Give
me
a
ring
and
I'm
right
there
with
you
Sono
lì
da
te
I'm
right
there
with
you
Vieni
qui,
baby,
vieni
qui,
sali
nel
privè
Come
here,
baby,
come
here,
get
in
the
VIP
Fumo
g,
camera
suite,
nuovo
il
mio
Moncler
Smoke
weed,
suite
room,
new
Moncler
Mando
un
kiss
a
te
che
non
ci
credevi
in
me
I
send
a
kiss
to
you
who
didn't
believe
in
me
Faccio
un
fischio
al
frè,
mi
porta
il
meglio
che
c′è,
ehi
I
whistle
to
my
bro,
he
brings
me
the
best
there
is,
hey
Mostra
quanto
vali
te
Show
me
your
worth
Già
li
ho
visti
come
te
I've
already
seen
them
like
you
Versami
da
bere
Pour
me
a
drink
È
bucato
sto
bicchiere
This
glass
is
punctured
Ci
insegue
un
carabiniere
A
cop
is
chasing
us
Voglio
stare
in
alto,
ma
con
lei
qua
a
fianco
I
want
to
be
high,
but
with
her
here
by
my
side
Ma
io
penso
ad
altro
e
fumo
un
altro
grammo
But
I
think
of
other
things
and
smoke
another
gram
Guardami
negli
occhi
che
non
scherzo
affatto
Look
me
in
the
eyes,
I'm
not
kidding
Non
lascio
la
flotta
anche
se
sta
affondando
I'm
not
leaving
the
fleet
even
if
it's
sinking
Volo
alto,
sto
su
un'astronave
I
fly
high,
I'm
on
a
spaceship
Sono
fatto
marcio
e
messo
male
I'm
rotten
and
messed
up
Ma
credimi
per
te
farei
del
male
But
believe
me,
for
you
I
would
do
harm
Tutto
quanto
cambia,
io
resto
uguale
Everything
changes,
I
stay
the
same
Dici
"No",
ma
ti
manco
e
lo
so
You
say
"No",
but
you
miss
me
and
I
know
it
Dico
"Sì,
tutto
apposto",
ma
boh
I
say
"Yes,
everything's
fine",
but
who
knows
Sono
sempre
lo
stesso,
lo
sai
I'm
always
the
same,
you
know
it
Era
tutto
perfetto,
ma
ormai
It
was
all
perfect,
but
now
Mamma
come
sto
bene
quassù
Mom,
how
good
I
am
up
here
Sono
in
alto,
ma
non
ci
sei
tu
I'm
high,
but
you're
not
here
Scusami
per
gli
sbagli,
sono
tanti
Sorry
for
the
mistakes,
there
are
many
Solo
tu
sai
controllarmi
e
ammazzarmi
(we
wee)
Only
you
know
how
to
control
me
and
kill
me
(we
wee)
Se
ti
serve,
baby,
chiama
me
(baby,
chiama
me)
If
you
need
me,
baby,
call
me
(baby,
call
me)
Le
ho
bruciate
quelle
pagine
(quelle
pagine)
I
burned
those
pages
(those
pages)
Se
ti
serve,
baby,
chiama
me
(baby,
chiama
me)
If
you
need
me,
baby,
call
me
(baby,
call
me)
Le
ho
bruciate
quelle
pagine
(quelle
pagine)
I
burned
those
pages
(those
pages)
Uno
squillo
e
sono
già
da
te,
ehi
One
ring
and
I'm
already
with
you,
hey
Se
ti
serve,
baby,
chiama
me,
ehi
If
you
need
me,
baby,
call
me,
hey
Uno
squillo
e
sono
già
da
te
One
ring
and
I'm
already
with
you
Sono
già
da
te,
ehi,
ehi
I'm
already
with
you,
hey,
hey
Se
ti
serve,
baby,
chiama
me,
ehi
If
you
need
me,
baby,
call
me,
hey
Le
ho
bruciate
quelle
pagine,
ehi
I
burned
those
pages,
hey
Fa'
uno
squillo
e
sono
lì
da
te
Give
me
a
ring
and
I'm
right
there
with
you
Sono
lì
da
te
I'm
right
there
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ava
Альбом
20
дата релиза
20-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.