Текст и перевод песни Capo Plaza - Uno squillo
Lei
vuole
solo
scoparmi,
yah
Она
просто
хочет
трахнуть
меня,
yah
Solo
tu
sai
controllarmi,
ye
yeah
Только
ты
можешь
контролировать
меня,
ye
yeah
Ho
fatto
passi
da
giganti
Я
сделал
гигантские
шаги
Ho
lasciato
dietro
gli
altri
e
pure
te
Я
оставил
позади
других,
и
ты
тоже
Ci
sembrava
tutto
nostro,
yah
Нам
казалось,
что
все
наше,
yah
Ma
non
era
tutto
apposto,
yah
Но
это
было
не
все,
yah
Questa
qua
che
mi
sta
addosso,
yah
Вот
эта,
которая
на
меня
смотрит.
Il
nome
non
lo
ricordo,
yah
Имя
не
помню,
yah
Baby
scusa,
qua
si
suda,
yay
Детка,
прости,
ты
потеешь,
яй.
Un
altro
amico
sotto
accusa,
we
we
Еще
один
друг
под
подозрением,
we
we
Qua
la
pace
io
non
la
trovo
Здесь
мира
я
не
нахожу
Prima
ci
speravo
solo,
mo
è
un
lavoro,
ehi
Раньше
я
только
надеялся,
что
Мо-это
работа,
Эй
Esco
dal
catrame
Выхожу
из
дегтя
Ho
preso
calci
e
pugni
e
non
mi
fai
più
male,
ya
yaah
Я
получил
удары
и
удары,
и
вы
больше
не
причиняете
мне
боль,
ya
yaah
Dai
palazzi
al
mare
От
дворцов
до
моря
Abbiamo
fatto
i
soldi,
ma
c′ho
i
cazzi
uguale,
yay
Мы
сделали
деньги,
но
у
меня
есть
петухи
равны,
яй
Sempre
gli
stessi,
fatti
persi
Все
те
же,
потерянные
факты
Quando
stavo
solo
e
stavo
a
pezzi
Когда
я
был
один
и
развалился
Quando
non
hai
un
cazzo,
impari
e
apprezzi
Когда
у
вас
нет
члена,
вы
учитесь
и
цените
Ma
non
parlo
tanto,
senti
i
versi
Но
я
не
так
много
говорю,
вы
слышите
стихи
Guardami
negli
occhi
Посмотри
мне
в
глаза.
La
mia
vita
è
un
rally
Моя
жизнь-это
ралли
Sto
tra
curve
e
fossi,
ye
yeeh
Стою
между
изгибами
и
канавами,
е.
Sempre
stati
svegli
Всегда
бодрствовали
Combatto
coi
mostri,
tu
non
mi
conosci
Я
сражаюсь
с
монстрами.
ты
меня
не
знаешь.
Se
ti
serve,
baby,
chiama
me
(baby,
chiama
me)
Если
вам
нужно,
детка,
позвоните
мне
(baby,
позвоните
мне)
Le
ho
bruciate
quelle
pagine
(quelle
pagine)
Я
сжег
эти
страницы
(эти
страницы)
Uno
squillo
e
sono
già
da
te,
ehi
Один
звонок,
и
я
уже
у
тебя,
Эй
Se
ti
serve,
baby,
chiama
me,
ehi
Если
понадобится,
детка,
позвони
мне.
Uno
squillo
e
sono
già
da
te
Один
звонок,
и
я
уже
у
тебя
Sono
già
da
te,
ehi,
ehi
Я
уже
у
тебя.
Se
ti
serve,
baby,
chiama
me,
ehi
Если
понадобится,
детка,
позвони
мне.
Le
ho
bruciate
quelle
pagine,
ehi
Я
сжег
эти
страницы.
Fa'
uno
squillo
e
sono
lì
da
te
Позвони,
и
я
к
тебе.
Sono
lì
da
te
Я
там
у
тебя
Vieni
qui,
baby,
vieni
qui,
sali
nel
privè
Иди
сюда,
детка,
иди
сюда,
залезай
в
приватную
комнату.
Fumo
g,
camera
suite,
nuovo
il
mio
Moncler
Курение
g,
номер
люкс,
новый
мой
Moncler
Mando
un
kiss
a
te
che
non
ci
credevi
in
me
Я
посылаю
поцелуй
вам,
что
вы
не
верили
в
меня
Faccio
un
fischio
al
frè,
mi
porta
il
meglio
che
c′è,
ehi
Я
свистну
Фре,
он
приносит
мне
лучшее,
что
есть,
Эй
Mostra
quanto
vali
te
Покажите,
насколько
вы
стоите
Già
li
ho
visti
come
te
Я
уже
видел
их,
как
ты
Versami
da
bere
Налей
мне
выпить.
È
bucato
sto
bicchiere
Это
моя
вина.
Ci
insegue
un
carabiniere
За
нами
гонится
карабинер
Voglio
stare
in
alto,
ma
con
lei
qua
a
fianco
Я
хочу
быть
высоко,
но
с
ней
рядом
Ma
io
penso
ad
altro
e
fumo
un
altro
grammo
Но
я
думаю
о
другом
и
курю
еще
грамм
Guardami
negli
occhi
che
non
scherzo
affatto
Посмотри
мне
в
глаза,
что
я
совсем
не
шучу
Non
lascio
la
flotta
anche
se
sta
affondando
Я
не
покидаю
флот,
даже
если
он
тонет
Volo
alto,
sto
su
un'astronave
Высокий
полет,
я
на
космическом
корабле
Sono
fatto
marcio
e
messo
male
Я
прогнивший
и
плохо
поставлен
Ma
credimi
per
te
farei
del
male
Но
поверь
мне,
я
причиню
тебе
боль.
Tutto
quanto
cambia,
io
resto
uguale
Все
меняется,
я
остаюсь
равным
Dici
"No",
ma
ti
manco
e
lo
so
Ты
говоришь
"нет",
но
я
скучаю
по
тебе,
и
я
знаю
Dico
"Sì,
tutto
apposto",
ma
boh
Я
говорю:
"Да,
все
в
порядке",
но
boh
Sono
sempre
lo
stesso,
lo
sai
Я
все
тот
же,
ты
знаешь
Era
tutto
perfetto,
ma
ormai
Все
было
прекрасно,
но
теперь
Mamma
come
sto
bene
quassù
Мама,
как
мне
здесь
хорошо
Sono
in
alto,
ma
non
ci
sei
tu
Я
высоко,
но
не
ты
Scusami
per
gli
sbagli,
sono
tanti
Извините
за
ошибки,
это
так
много
Solo
tu
sai
controllarmi
e
ammazzarmi
(we
wee)
Только
ты
можешь
контролировать
меня
и
убивать
меня
(we
wee)
Se
ti
serve,
baby,
chiama
me
(baby,
chiama
me)
Если
вам
нужно,
детка,
позвоните
мне
(baby,
позвоните
мне)
Le
ho
bruciate
quelle
pagine
(quelle
pagine)
Я
сжег
эти
страницы
(эти
страницы)
Se
ti
serve,
baby,
chiama
me
(baby,
chiama
me)
Если
вам
нужно,
детка,
позвоните
мне
(baby,
позвоните
мне)
Le
ho
bruciate
quelle
pagine
(quelle
pagine)
Я
сжег
эти
страницы
(эти
страницы)
Uno
squillo
e
sono
già
da
te,
ehi
Один
звонок,
и
я
уже
у
тебя,
Эй
Se
ti
serve,
baby,
chiama
me,
ehi
Если
понадобится,
детка,
позвони
мне.
Uno
squillo
e
sono
già
da
te
Один
звонок,
и
я
уже
у
тебя
Sono
già
da
te,
ehi,
ehi
Я
уже
у
тебя.
Se
ti
serve,
baby,
chiama
me,
ehi
Если
понадобится,
детка,
позвони
мне.
Le
ho
bruciate
quelle
pagine,
ehi
Я
сжег
эти
страницы.
Fa'
uno
squillo
e
sono
lì
da
te
Позвони,
и
я
к
тебе.
Sono
lì
da
te
Я
там
у
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ava
Альбом
20
дата релиза
20-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.