Capo Plaza - Allenamento #1 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Capo Plaza - Allenamento #1




Allenamento #1
Training #1
Leva l'autotune bro, yeh
Take off the autotune bro, yeh
Ehi, ehi, ci siamo?
Hey, hey, are we ready?
Ehi, yaoh
Hey, yaoh
Corro, corro da ‘sti infami veloce
I run, I run from these snitches fast
Sa-Salerno è la zona, non alzare la voce, ya ya
Sa-Salerno is the zone, don't raise your voice, ya ya
Fumo e vedo in moviola, raga coi Motorola
I smoke and see in slow motion, guys with Motorolas
E in tasca le peggio cose, ya
And in my pocket the worst things, ya
Siamo in giro come pazzi già da ragazzini
We've been running around like crazy since we were kids
Questi rapper se la fanno sotto, servon pannolini
These rappers are scared, they need diapers
Sono stato nelle ville e nei peggio casini
I've been in villas and in the worst messes
Questi qua fanno tanto i cattivi e sono canarini
These guys act tough but they're canaries
Sogno Toronto, Canada, sorpasso in una Cadillac
I dream of Toronto, Canada, overtaking in a Cadillac
Vieni assieme a me, passi una notte magica
Come with me, you'll have a magical night
Tu sei fallito, capita
You failed, it happens
La gang è bella carica
The gang is fully charged
Passami la merce co' una mossa rapida
Pass me the goods with a quick move
Stringo i lacci delle scarpe: nuova giornata
I tie my shoelaces: new day
Sono a tavola coi raga: nuova portata
I'm at the table with the guys: new course
La mia ragazza è bella in forma, mangia insalata
My girl is in good shape, she eats salad
La tua ragazza sembra pazza, tienila a bada
Your girl seems crazy, keep her in check
"Plaza" sì, è il fottuto nome in bocca a queste pussy
"Plaza" yes, it's the fucking name in these pussies' mouths
Culo bello grosso con la borsa Gucci
Big beautiful ass with the Gucci bag
tu aspetto un poco, metto in culo a tutti
Yeah, I'll wait a little, I'll put it in everyone's ass
Plaza, Plaza, Plaza, lo sapranno tutti
Plaza, Plaza, Plaza, everyone will know
Chiedi in giro il nome, sì, lo sanno tutti
Ask around for the name, yeah, everyone knows
Foto, paparazzi, queste guardie dietro
Photos, paparazzi, these guards behind
Sto coi bravi ragazzi, pure i farabutti
I'm with the good guys, even the villains
Fumo 10 grammi, dopo sto sereno
I smoke 10 grams, then I'm calm
Scendo con le scarpe nuove, scappo da sti guai
I go down with new shoes, I run away from these troubles
Sempre pulite le suole delle nuove Nike
Always clean soles of the new Nikes
Faccio quello che mi pare, quello che mi piace
I do what I want, what I like
Fotte un cazzo dei seguaci, tieniti i mi piace
I don't give a fuck about followers, keep your likes
Giga dentro tute strette, siamo le vedette
Gigs in tight suits, we are the lookouts
Il mio quartiere è questo, stiamo col cervello in pappola
My neighborhood is this, we are with our brains in mush
Sempre quelle stesse facce sì, le stesse facce
Always the same faces yes, the same faces
Sono passati gli anni e sono ancora nella trappola
Years have passed and I'm still in the trap
Yeaaah
Yeaaah
Sì, mamma, mo me la spasso
Yes, mom, now I'm having fun
Sto in studio pensando a farli
I'm in the studio thinking about doing them
Oh mamma sì, quanto spacco
Oh mom yes, how much I break
Lei bionda sembra una Barbie
She's blonde, she looks like a Barbie
No baby, non perdo tempo
No baby, I don't waste time
Sei contro la squadra, pisci controvento
You're against the team, you piss against the wind
Mi basta un secondo sì, da 0 a 100
It takes me a second yes, from 0 to 100
Plaza fuoriclasse, sto in allenamento
Plaza champion, I'm in training






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.