Текст и перевод песни Capo feat. Chima - Wenn du willst
Wenn du willst
When You Want
Wenn
du
Willst-
Lyric
When
You
Want
- Lyric
1 (Capo):
Der
Tag
ist
grau,
es
regnet
schonwieder
1 (Capo):
The
day
is
grey,
it's
raining
again
Das
Radio
spielt
die
traurigsten
Lieder
The
radio
plays
the
saddest
songs
Ich
tret′
in
Pfützen
auf
dem
Weg
zu
der
Bar
I
step
in
puddles
on
the
way
to
the
bar
Mein
Shirt
ist
durchnässt
doch
dann
stehst
Du
da
My
shirt
is
wet
but
then
you're
standing
there
Du
erinnerst
mich
an
Sommer
noch
bevor
Du
was
sagst
You
remind
me
of
summer
even
before
you
say
anything
Ich
bestelle
einen
Drink
er
stellt
den
Regen
für
uns
ab
I
order
a
drink
and
it
turns
off
the
rain
for
us
(Chima):
Und
wenn
du
willst
klau'
ich
für
dich
den
Sommer
(Chima):
And
if
you
want,
I'll
steal
the
summer
for
you
Lösche
den
Winter,
leih′
dir
die
Welt
Erase
the
winter,
lend
you
the
world
Und
wenn
du
willst
bin
ich
heut'
dein
Held
And
if
you
want,
I'll
be
your
hero
today
Nur
wenn
du
wenn
du
willst
klau'
ich
dir
den
Sommer
Only
if
you,
if
you
want,
I'll
steal
the
summer
for
you
Ich
lösche
den
Winter
und
leih′
dir
die
Welt
I'll
erase
the
winter
and
lend
you
the
world
Und
wenn
du
willst
bin
ich
heut′
dein
Held
And
if
you
want,
I'll
be
your
hero
today
2 (Chima):
Du
bist
so
neu
und
trotzdem
fühlt
sich
dass
gerade
vertraut
an
2 (Chima):
You're
so
new
but
it
already
feels
familiar
Vor
einer
Stunde
hatte
ich
keine
ahnung
dass
es
dich
gibt
An
hour
ago
I
had
no
idea
you
existed
Willst
du
chilln'
hoch
auf
den
Dächern
der
Stadt
können
wir
laut
sein
Do
you
want
to
chill
on
the
roofs
of
the
city,
can
we
be
loud?
Scheiß′
auf
Morgen
ich
zahl'
die
Drink′s,
Baby
lass
uns
jetzt
flieh'n
Screw
tomorrow,
I'll
pay
for
the
drinks,
baby,
let's
escape
now
Lass
uns
flieh′n
Let's
escape
Bridge
(Capo,
Chima):
Komm
verschwände
keine
Zeit
Bridge
(Capo,
Chima):
Don't
waste
any
time
Lass
uns
flieh'n
Let's
escape
Komm
wir
verschwänden
uns
zu
zweit
Let's
disappear
together
Lass
uns
flieh'n
Let's
escape
Nur
in
dieser
einen
Nacht
Just
for
this
one
night
Über
der
den
Dächern
meiner
Stadt
und
ich
sags
Over
the
roofs
of
my
city
and
I
say
(Chima):
Und
wenn
du
willst
klau′
ich
für
dich
den
Sommer
(Chima):
And
if
you
want,
I'll
steal
the
summer
for
you
Lösche
den
Winter,
leih′
dir
die
Welt
Erase
the
winter,
lend
you
the
world
Und
wenn
du
willst
bin
ich
heut'
dein
Held
And
if
you
want,
I'll
be
your
hero
today
Nur
wenn
du
wenn
du
willst
klau′
ich
dir
den
Sommer
Only
if
you,
if
you
want,
I'll
steal
the
summer
for
you
Ich
lösche
den
Winter
und
leih'
dir
die
Welt
I'll
erase
the
winter
and
lend
you
the
world
Und
wenn
du
willst
bin
ich
heut′
dein
Held
And
if
you
want,
I'll
be
your
hero
today
3 (Capo):
Es
ist
'ne
kalte
Welt
und
ich
war
nie
ein
Held
3 (Capo):
It's
a
cold
world
and
I've
never
been
a
hero
Doch
für
dich
hab′
ich
den
Winter
abbestellt
But
for
you
I've
canceled
winter
Keine
Wolken,
kein
Hagel
und
Schnee
No
clouds,
no
hail
or
snow
Wir
fahren
um
die
Welt
in
meinem
Cabriolet-
weit
weg
We'll
travel
the
world
in
my
cabriolet
- far
away
An
Orte
wo
wir
beide
nie
war'n
To
places
we've
both
never
been
Ich
reich
dir
die
Hand
es
wird
Zeit
und
ich
sag',
komm
I
reach
out
to
you,
it's
time
and
I
say,
come
on
(Chima):
Und
wenn
du
willst
klau′
ich
für
dich
den
Sommer
(Chima):
And
if
you
want,
I'll
steal
the
summer
for
you
Lösche
den
Winter
und
leih′
dir
die
Welt
Erase
the
winter,
lend
you
the
world
Und
wenn
du
willst
bin
ich
heut'
dein
Held,
ohho
And
if
you
want,
I'll
be
your
hero
today,
oh
yeah
Nur
wenn
du
willst
klau′
ich
dir
den
Sommer
Only
if
you
want,
I'll
steal
the
summer
for
you
Ich
lösche
den
Winter
und
leih'
dir
die
Welt
I'll
erase
the
winter
and
lend
you
the
world
Und
wenn
du
willst
bin
ich
heut′
dein
Held
And
if
you
want,
I'll
be
your
hero
today
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cem Anhan, Max Lessmann, Farhot, Chima Onyele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.