Текст и перевод песни Capo - Bis ich frei bin (Instrumental)
Jetzt
stehe
ich
hier
und
Träume
von
'nem
Leben
Теперь
я
стою
здесь
и
мечтаю
о
жизни
In
einer
Gegend
ohne
Sorgen
oder
Tränen
В
районе
без
забот
или
слез
Heut'
steh
ich
im
Regen,
im
kaltem
Wind
Сегодня
я
стою
под
дождем,
на
холодном
ветру
Die
Leute
sind
am
Reden,
ich
hör
nicht
hin
Люди
разговаривают,
я
не
слушаю
Warum
hört
ihr
nicht
den
lauten
Hilferuf?
Почему
бы
вам
не
услышать
громкий
крик
о
помощи?
Warum
dreht
ihr
den
Ärmeren
den
Rücken
zu?
Почему
вы
поворачиваетесь
спиной
к
бедным?
Sag
warum
ist
es
so,
ich
weiß
es
nicht
Скажите,
почему
это
так,
я
не
знаю
Doch
eins
kann
ich
sagen,
ich
bleibe
nicht.
(Nein)
Но
одно
могу
сказать
- не
останусь.
(Отказ)
Ich
fliege
weg,
ins
weite
nichts
Я
лечу
прочь,
в
простор
ничто
Das
Ziel
habe
ich
mir
gesetzt
als
kleines
Kind
Цель
я
поставил
себе,
как
маленький
ребенок
Ich
sehe
ein
weißes
Licht,
es
blendet
mich
Я
вижу
белый
свет,
он
ослепляет
меня
Ich
weiß
es
nicht,
ob
mein
Leben
jetzt
zu
Ende
ist
Я
не
знаю,
закончится
ли
моя
жизнь
сейчас
Verbrenne
ich?
Bitte
sag
es
mir
Я
сгораю?
Пожалуйста,
скажите
мне
Oder
wird
mein
Leib
in
einem
Sarg
erfrieren
Или
тело
мое
замерзнет
в
гробу
Attackier'
und
ausradieren,
gute
Menschen
sterben
Jung,
applaudiert
Атакуйте
и
уничтожайте,
хорошие
люди
умирают
молодыми,
аплодируют
Sag
wieso
muss
ich
fliegen
bis
ich
frei
bin?
Скажи,
почему
я
должен
летать,
пока
не
буду
свободен?
Wieso
liegt
der
Frieden
in
der
Weite?
Почему
мир
лежит
в
просторе?
Wieso
muss
ich
siegen
das
ich
bleibe?
Почему
я
должен
победить,
что
я
остаюсь?
Das
will
ich
nicht,
ich
sterbe
lieber
ganz
alleine
Я
не
хочу
этого,
я
предпочитаю
умереть
в
полном
одиночестве
Ja
ich
sterbe
einsam
und
alleine
Да
я
умираю
одиноким
и
одиноким
Die
Zeit
von
mir
war
lange
Reif
Время
мое
давно
созрело
Mit
einem
Atemzug
bin
ich
weg
Со
вздохом
я
ушел
Scheiß
auf
den
Gnadenstoß
ich
will
jetzt
К
черту
благодатный
удар
я
хочу
сейчас
Ich
bin
im
Dreck
und
will
hier
raus
Я
в
грязи
и
хочу
выбраться
отсюда
Ins
Saubere
Wasser
rein
und
ich
tauch'
Выйти
на
Чистую
воду,
и
я
нырну
Blind
und
Taubstumm
ich
will
nix
mehr
sehen,
nix
mehr
hören,
nix
mehr
Wissen
von
diesem
Leben
Слепой
и
глухой
я
больше
ничего
не
хочу
видеть,
ничего
больше
слышать,
ничего
больше
знать
об
этой
жизни
Ich
sehe
Nebel
in
der
weiten
Ferne
Я
вижу
туман
в
далекой
дали
Mit
meinem
Händen
wedele
ich
und
greif
die
Sterne
Руками
я
виляю
и
хватаю
звезды
Alleine
werde
ich
zum
Teil
der
Erde
В
одиночку
я
становлюсь
частью
земли
Stein
der
Berge
und
zugleich
der
Meere
Камень
гор
и
в
то
же
время
морей
Ich
bin
ehrlich
mit
diesem
Leben
fertig
Я
честно
закончил
с
этой
жизнью
So
habe
ich
es
mir
vergegenwärtigt
Так
я
запомнил
Die
Ernte
ist
reif,
ich
gehe
los
Урожай
созрел,
я
иду
Ich
sterbe
alleine,
lebt
Wohl
Я
умираю
один,
прощай
Sag
wieso
muss
ich
fliegen
bis
ich
frei
bin?
Скажи,
почему
я
должен
летать,
пока
не
буду
свободен?
Wieso
liegt
der
Frieden
in
der
Weite?
Почему
мир
лежит
в
просторе?
Wieso
muss
ich
siegen
das
ich
bleibe?
Почему
я
должен
победить,
что
я
остаюсь?
Das
will
ich
nicht,
ich
sterbe
lieber
ganz
alleine
Я
не
хочу
этого,
я
предпочитаю
умереть
в
полном
одиночестве
Bis
ich
frei
bin.
Sag
wieso
muss
ich
fliegen
bis
ich
frei
bin?
Пока
я
не
буду
свободен.
Скажи,
почему
я
должен
летать,
пока
не
буду
свободен?
Wieso
liegt
der
Frieden
in
der
weite?
Почему
мир
лежит
в
просторе?
Wieso
muss
ich
siegen
das
ich
bleibe?
Почему
я
должен
победить,
что
я
остаюсь?
Das
will
ich
nicht,
ich
sterbe
lieber
ganz
alleine
Я
не
хочу
этого,
я
предпочитаю
умереть
в
полном
одиночестве
Sag
wieso
muss
ich
fliegen
bis
ich
frei
bin?
Скажи,
почему
я
должен
летать,
пока
не
буду
свободен?
Wieso
liegt
der
Frieden
in
der
weite?
Почему
мир
лежит
в
просторе?
Wieso
muss
ich
siegen
das
ich
bleibe?
Почему
я
должен
победить,
что
я
остаюсь?
Das
will
ich
nicht,
ich
sterbe
lieber
ganz
alleine
Я
не
хочу
этого,
я
предпочитаю
умереть
в
полном
одиночестве
Bis
ich
frei
bin.
Dieses
Leben,
ist
nix
für
mich.
Ich
bleibe
nicht,
ich
bleibe
nicht
nein,
ich
bleibe
nicht,
ich
bleibe
nicht
nein,
ich
bleibe
nicht.
Tschüss.
Ich
bin
raus
Пока
я
не
буду
свободен.
Эта
жизнь,
ничего
для
меня
не
значит.
Я
не
останусь,
я
не
останусь,
я
не
останусь,
я
не
останусь,
я
не
останусь.
Пока.
Я
вышел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.