Текст и перевод песни Capo - Hallo Monaco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallo Monaco
Привет, Монако
C.A.P.O,
Baby!
C.A.P.O,
детка!
Hallo
Monaco,
Baby!
Привет,
Монако,
детка!
Bye
bye
Deutschland,
Hallo
Monaco!
Пока,
Германия,
привет,
Монако!
Capo
hebt
ab
jetzt
mit
Champus
das
Glas
hoch
Capo
теперь
поднимает
бокал
с
шампанским
Was
los?
Bald
kommt
noch
mein
Lambo
Что
происходит?
Скоро
появится
мой
Lamborghini
Dazu
noch
ein
brandneuer
Hugo
Boss
Anzug
К
нему
еще
и
новенький
костюм
от
Hugo
Boss
Yeah,
ich
bin
jung
und
frisch
Да,
я
молод
и
свеж
Ich
trag'
ne
Hublot
Uhr
und
du
noch
nicht
Я
ношу
часы
Hublot,
а
ты
еще
нет
Tu'
doch
nicht
ein
auf
Hurenprinz
Не
строй
из
себя
принца
на
час
Sogar
deine
Schwester
meint
dass
du
ein
Loser
bist
Даже
твоя
сестра
считает
тебя
неудачником
Nun
komm
ich,
suchen
ich,
tu
doch
nix
Теперь
я
пришел,
я
ищу,
ты
ничего
не
делай
Es
gibt
Pool
und
Chicks,
ich
sitz'
am
Pool
und
trink,
(???)
Здесь
есть
бассейн
и
цыпочки,
я
сижу
у
бассейна
и
пью,
(???)
Grey
Goose
Wodka,
Swimmingpool
ist
drin
Водка
Grey
Goose,
бассейн
включен
в
программу
Bangroom,
Kopf
klar,
weil
ich
Puri
kipp
Комната
для
вечеринок,
голова
ясная,
потому
что
я
курю
Puri
Ah,
yeah,
die
Sonne
knallt
Ах,
да,
солнце
палит
Ich
chill
mit
Barfuß
am
Strand,
du
am
Block,
es
ist
kalt
Я
отдыхаю
босиком
на
пляже,
ты
на
районе,
там
холодно
Hallo
Monaco,
es
ist
soweit
Привет,
Монако,
вот
и
настал
момент
Capo
komm,
mach
dich
bereit!
Capo
пришел,
приготовься!
Alle
fragen:
"Seit
wann
ist
Capo
ein
Star?"
Все
спрашивают:
"С
каких
пор
Capo
звезда?"
Ihr
habt
lang'
gewartet,
doch
jetzt
ist
er
da
Вы
долго
ждали,
но
теперь
я
здесь
Das
erste
Album
und
schon
in
den
Charts
Первый
альбом
и
уже
в
чартах
Ich
hab's
euch
gesagt,
bald
bin
ich
ein
Star.
(Keiner
hat's
geglaubt)
Я
же
вам
говорил,
скоро
я
стану
звездой.
(Никто
не
верил)
Alle
fragen:
"Seit
wann
ist
Capo
ein
Star?"
Все
спрашивают:
"С
каких
пор
Capo
звезда?"
Ihr
habt
lang'
gewartet,
doch
jetzt
ist
er
da
Вы
долго
ждали,
но
теперь
я
здесь
Das
erste
Album
und
schon
in
den
Charts
Первый
альбом
и
уже
в
чартах
Ich
hab's
euch
gesagt,
bald
bin
ich
ein
Star.
(Keiner
hat's
geglaubt)
Я
же
вам
говорил,
скоро
я
стану
звездой.
(Никто
не
верил)
Ah,
Vollgas,
ab
auf
die
linke
Spur
Ах,
полный
газ,
на
левую
полосу
Deutschland,
was
geht?
Ich
bin
auf
Tour!
Германия,
как
дела?
Я
в
туре!
Die
Koffer
sind
gepackt
und
ich
hab'
vollgetankt
Чемоданы
упакованы,
и
я
заправил
полный
бак
Zieh'
die
Sonnenbrille
an
und
sage
"Tschüß"
zu
Offenbach
Надеваю
солнцезащитные
очки
и
говорю
"Пока"
Оффенбаху
Ey,
ich
hab'
gute
Laune,
ey,
mach
die
Mucke
lauter
Эй,
у
меня
хорошее
настроение,
эй,
сделай
музыку
громче
Ich
mach
das
Fenster
runter,
ey
gibt
euch
diesen
Sound
hier
Я
опускаю
окно,
эй,
ловите
этот
звук
Bounce
Brothers
und
Capo,
Hallo
Monaco
Bounce
Brothers
и
Capo,
привет,
Монако
Heb
die
Arme
hoch
(Yo)
Chabos,
ich
bin
der
Babo
Поднимите
руки
(Йо)
пацаны,
я
главный
Ich
sitz
im
Lambo,
ich
grüße
Deutschland,
Österreich
und
Schweiz
Я
сижу
в
Lamborghini,
приветствую
Германию,
Австрию
и
Швейцарию
Bald
bin
ich
Reich
wie
Öl-Scheichs
in
Dubai
Скоро
я
буду
богат,
как
нефтяные
шейхи
в
Дубае
Check
ein
und
gib
mir
High-Five,
wenn
du
fährst
Зацени
и
дай
мне
пять,
если
ты
за
рулем
Mein
Style???
kurz
und
andere
Rapper
wählen
die
110
Мой
стиль???
коротко,
а
другие
рэперы
вызывают
полицию
Alle
schreien
C.A.P.O,
jetzt
ist
meine
Zeit
Все
кричат
C.A.P.O,
сейчас
мое
время
Bitches
wollen
ein
Kind
von
mir
- nein,
ich
hab
keine
Zeit
Сучки
хотят
от
меня
ребенка
- нет,
у
меня
нет
времени
Keiner
hätt's
gedacht,
dass
der
kleine
Bruder
von
Haft
Никто
бы
не
подумал,
что
младший
брат
Haftbefehl
'Ne
eigene
Tour
macht,
ich
steppe
ans
Mic
und
sag:
Устроит
собственный
тур,
я
выхожу
к
микрофону
и
говорю:
Ja,
Jungs,
ich
chill
am
Strand
mit
Да,
ребята,
я
отдыхаю
на
пляже
с
Halbnackten
Damen
- nennt
es
romantisch
Полуголыми
дамами
- называйте
это
романтикой
Ich
trink
gerne
Champagner
Sprite
und
zwei
Würfeln
Eis,
wenn
die
Sonne
scheint
(Sonne
scheint)
Я
люблю
пить
шампанское
со
спрайтом
и
двумя
кубиками
льда,
когда
светит
солнце
(светит
солнце)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Boadi, Khaled El Hawi, Cem Anhan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.