Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flexin'
with
all
that
money,
boy
that's
nachos
Выпендриваешься
деньгами,
детка,
это
начос
You
riding
around
in
them
cars,
boy
they
nachos
Катаешься
на
этих
тачках,
детка,
они
начос
You
in
A1
shit
but
I
know
it's
nachos
У
тебя
всё
первого
класса,
но
я
знаю,
это
начос
You
flexin'
on
all
them
guns,
fuck
nigga
that's
nachos
Выпендриваешься
пушками,
ублюдок,
это
начос
That's
nachos
Fuck
nigga
that's
nachos
Это
начос,
ублюдок,
это
начос
Fuck
nigga
that's
nachos
Ублюдок,
это
начос
It's
nachos
You
and
yo
homie
shot
but
I
know
that's
nachos
Это
начос.
Тебя
и
твоего
кореша
подстрелили,
но
я
знаю,
это
начос
I
don't
need
no
deal,
rock
bands
with
my
nachos
Мне
не
нужен
контракт,
рок-группы
с
моим
начос
And
I
ain't
thinkin'
'bout
no
nigga
or
you
dumb
hoes
И
я
не
думаю
ни
о
каком
ниггере
или
о
вас,
тупых
шлюхах
Why
you
actin'
like
them
yo
shoes,
I
know
they
nachos
Почему
ты
ведешь
себя
как
будто
это
твоя
обувь,
я
знаю,
это
начос
Why
you
worried
about
mics
dirty
boy,
you
need
to
think
about
nachos
Чего
паришься
о
грязных
микрофонах,
парень,
тебе
нужно
думать
о
начос
That's
wearing
they
best
friend
prada
but
I
know
that's
nachos
Носят
Prada
своего
лучшего
друга,
но
я
знаю,
это
начос
Not
like
them
50s
and
20s,
I
like
them
hunchos
Не
люблю
эти
50
и
20,
мне
нравятся
сотни
You
ridin'
around
in
strips,
them
also
nachos
Ты
катаешься
по
стрип-клубам,
они
тоже
начос
You
in
that
A1
shit
but
them
yo
uncloth
У
тебя
всё
первого
класса,
но
это
твоя
одежда
Stop
all
that
flexin'
broke
boy,
I
know
that's
nachos
Хватит
выпендриваться,
нищеброд,
я
знаю,
это
начос
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.