Текст и перевод песни Capo - Schwere Zeit
Schwere
Zeit
Schwere
Zeit
Ich
bin
es
leid
Hard
times,
hard
times,
I'm
tired
of
it
Sag
wann
bist
du
vorbei?
Wann
bin
ich
frei
Tell
me,
when
will
you
be
over?
When
will
I
be
free?
Ich
schließ
die
Augen
und
beginn
die
Reise
I
close
my
eyes
and
begin
the
journey
Befinde
mich
in
dem
Raum
wo
ich
als
Kind
schon
weinte
I
find
myself
in
the
room
where
I
cried
as
a
child
Dein
Mitleid
hilft
mir
nicht
weiter
behalts
für
dich
Your
pity
doesn't
help
me,
keep
it
to
yourself
Es
befreit
auch
nicht
mein
Vater
als
er
hang
am
Strick
It
didn't
free
my
father
when
he
hung
from
the
rope
In
der
Dunkelheit
im
kalten
Wind
erfriert
warum
half
Ihm
keiner
In
the
darkness,
in
the
cold
wind,
he
froze,
why
did
no
one
help
him?
Ich
will
nicht
klagen
ich
dank
dem
lieben
Gott
das
Mama
noch
da
I
don't
want
to
complain,
I
thank
God
that
Mom
is
still
here
Ist
dafür
lieb
ich
Gott
For
that,
I
love
God
Mein
Kopf
ist
gefickt
und
mein
Puls
steigt
My
head
is
fucked
up
and
my
pulse
is
rising
Ich
atme
kurz
ein
nehm
ein
Schluck
und
der
Frust
steigt
I
take
a
short
breath,
take
a
sip,
and
the
frustration
rises
Der
intus
steigt
ich
hab
Druck
auf
meiner
Brust
It
rises
inside
me,
I
have
pressure
on
my
chest
Mutter
weine
nicht
deine
Tränen
nehmen
mir
die
Luft
Mother,
don't
cry,
your
tears
take
my
breath
away
Ich
steh
im
Nebel
und
warte
auf
den
Regen
er
macht
Löcher
I
stand
in
the
fog
and
wait
for
the
rain,
it
makes
holes
In
mein
Herz
wie
Mutters
Tränen
In
my
heart
like
mother's
tears
Vielleicht
ist
das
Leben
nur
der
Anfang
und
vielleicht
werden
wir
Maybe
life
is
just
the
beginning,
and
maybe
we
will
Am
Ende
alle
befreit
doch
vielleicht
ist
da
nichts
was
da
noch
kommen
kann
All
be
freed
in
the
end,
but
maybe
there's
nothing
more
to
come
Ich
steh
im
Dunkeln
und
stelle
mir
diese
Fragen
vielleicht
vielleicht
wer
weiß
I
stand
in
the
dark
and
ask
myself
these
questions,
maybe,
maybe,
who
knows
Wer
weiß
vielleicht
vielleicht
wer
weiß
wer
weiß
Who
knows,
maybe,
maybe,
who
knows,
who
knows
Schwere
Zeit
Schwere
Zeit
ich
bin
es
leid
und
ich
glaub
ich
trink
zu
viel
in
der
letzten
Zeit
Hard
times,
hard
times,
I'm
tired
of
it,
and
I
think
I've
been
drinking
too
much
lately
Papa
keine
Angst
dieser
Sohn
verzeiht
Dad,
don't
worry,
this
son
forgives
Ich
hoffe
nur
das
wir
nicht
das
selbe
Schicksal
teilen
I
just
hope
we
don't
share
the
same
fate
Denn
ich
trage
tiefe
Depressionen
in
meinem
Kopf
das
Mutter
Brüder
atmen
ist
der
einzige
Grund
Because
I
carry
deep
depression
in
my
head,
that
mother,
brothers
breathing
is
the
only
reason
Das
dein
Sohn
noch
auf
dieser
Erde
ist
wenn
sie
nicht
mehr
am
Leben
sind
schreie
ich
beerdigt
mich!
That
your
son
is
still
on
this
earth,
when
they
are
no
longer
alive,
I
scream,
bury
me!
Ja
ich
trage
Schmerzen
in
der
Brust
Yes,
I
carry
pain
in
my
chest
Ja
ich
trage
Schmerzen
bis
ich
kotz
Papa
Yes,
I
carry
pain
until
I
puke,
Dad
Bitte
helf
mir
aus
dem
Loch
Papa
du
warst
ein
großer
Mann
und
14
jahre
sind
jetzt
schon
vergangen
Please
help
me
out
of
the
hole,
Dad,
you
were
a
great
man,
and
14
years
have
already
passed
Ohne
dich
und
deine
Söhne
auf
den
Straßen
dieser
Stadt
Mama
sitzt
zuhause
weint
und
abi
sitzt
im
Knast
Without
you
and
your
sons
on
the
streets
of
this
city,
Mom
sits
at
home
crying,
and
Abi
sits
in
jail
Verdammte
scheisse
ich
hab
es
satt
ich
öffne
noch
eine
scheiss
Flasche
Damn
it,
I'm
sick
of
it,
I
open
another
damn
bottle
Schnapp
mir
einen
Revolver
und
drück
ab
Grab
a
revolver
and
pull
the
trigger
Vielleicht
ist
das
Leben
nur
der
Anfang
und
vielleicht
werden
wir
Maybe
life
is
just
the
beginning,
and
maybe
we
will
Am
Ende
alle
befreit
doch
vielleicht
ist
da
nichts
was
da
noch
kommen
kann
All
be
freed
in
the
end,
but
maybe
there's
nothing
more
to
come
Ich
steh
im
Dunkeln
und
stelle
mir
diese
Fragen
vielleicht
vielleicht
wer
weiß
I
stand
in
the
dark
and
ask
myself
these
questions,
maybe,
maybe,
who
knows
Wer
weiß
vielleicht
vielleicht
wer
weiß
wer
weiß
Who
knows,
maybe,
maybe,
who
knows,
who
knows
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abbas Imran, Anhan Cem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.