Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gucci
and
lil
Prada
flights
out
the
country
Gucci
и
немного
Prada,
вылетаю
из
страны
I
just
spent
a
light
dub
on
some
runway
shoes
(Yeah)
Я
только
что
потратил
двадцать
штук
на
подиумные
ботинки
(Ага)
Told
her
keep
it
quiet,
we
don't
make
no
news
(Shh)
Сказал
ей
помалкивать,
мы
не
создаём
новостей
(Тшш)
Double
R
seats,
this
ain't
no
basic
coupe
(Skrrt)
Сидушки
Double
R,
это
не
базовый
купе
(Вжж)
Double
R
seats,
this
ain't
no
basic
coupe
(Skrrt)
Сидушки
Double
R,
это
не
базовый
купе
(Вжж)
Chrome
Heart
on
me,
this
ain't
made
for
you
(Nah)
Chrome
Heart
на
мне,
это
не
для
тебя
(Неа)
She
just
seen
the
tag,
now
she
changin'
mood
(Facts)
Она
только
что
увидела
бирку,
и
настроение
сменилось
(Факт)
VVS
my
dental,
talkin'
icy
blue
(Ice)
VVS
мои
зубы,
говорю
ледяная
синева
(Лёд)
Put
her
in
some
Margiela,
told
her
lace
'em
loose
(Yeah)
Одел
её
в
Margiela,
сказал
зашнуруй
свободно
(Ага)
Mix
the
Raf
with
the
Rick,
I
don't
do
the
trends
(Uh)
Мешаю
Raf
с
Rick,
я
не
следую
трендам
(А)
Private
runway
no
need
to
check
in
(No)
Частный
подиум,
не
нужно
регистрироваться
(Нет)
Walkin'
through
shit
like
I'm
next
of
kin
(Yeah)
Прохожу
через
всё,
будто
я
ближайший
родственник
(Ага)
If
it
ain't
bout
money,
we
won't
speak
again
(huh?)
Если
это
не
про
деньги,
мы
больше
не
поговорим
(а?)
I
just
spent
a
light
dub
on
some
runway
shoes
(Yeah)
Я
только
что
потратил
двадцать
штук
на
подиумные
ботинки
(Ага)
Told
her
keep
it
quiet,
we
don't
make
no
news
(Shh)
Сказал
ей
помалкивать,
мы
не
создаём
новостей
(Тшш)
Double
R
seats,
this
ain't
no
basic
coupe
(Skrrt)
Сидушки
Double
R,
это
не
базовый
купе
(Вжж)
I
could
change
the
forecast
with
a
sudden
(yea)
Я
могу
изменить
прогноз
внезапным
(ага)
I
could
change
the
forecast
with
a
sudden
ugh
(yea)
Я
могу
изменить
твой
прогноз
внезапным
ах
(ага)
I
could
change
the
forecast
with
a
sudden
(woo)
Я
могу
изменить
прогноз
внезапным
(уу)
I
could
change
the
forecast
Я
могу
изменить
прогноз
Fuck
it
pull
out
more
cash
(Bitch)
Нахуй,
достану
ещё
налички
(Сука)
Penthouse
view,
this
is
not
BnB
(Nah)
Вид
из
пентхауса,
это
не
BnB
(Неа)
"Damn,
where
you
been
somewhere
overseas
(Gone)
"Чёрт,
где
ты
был,
где-то
за
морем
(Уехал)
Custom-made
frames,
they
didn't
make
these
(Nah)
Очки
по
спецзаказу,
их
не
делали
(Неа)
I
just
cracked
the
seal,
now
im
sippin'
Japanese
(Pour
up)
Я
только
сорвал
печать,
теперь
потягиваю
японское
(Накрой)
Saint
Laurent
the
kicks,
Prada
the
cologne
(Yeah)
Saint
Laurent
кеды,
Prada
одеколон
(Ага)
I
told
my
jeweler,
"I
need
em
two-stoned
(Cold)
Я
сказал
ювелиру:
"Мне
нужно
с
двумя
камнями"
(Холод)
Steppin'
in
this
bitch,
feel
like
Al
Capone
(Boss)
Захожу
в
это
место,
чувствую
себя
как
Аль
Капоне
(Босс)
Don't
say
my
name,
just
play
the
song
(Go)
Не
называй
моё
имя,
просто
поставь
трек
(Вперёд)
Runway
moves,
this
a
different
speed
(Skrrt)
Подиумные
движения,
это
другая
скорость
(Вжж)
I
just
put
her
in
the
game,
now
she
all
into
me
(All
in)
Я
только
ввёл
её
в
игру,
теперь
она
вся
во
мне
(Вся
в)
Fly
her
out,
let
her
slop
its
therapy
(Woo)
Привези
её,
пусть
отсосёт
– это
терапия
(Уу)
Fly
her
out
state,
let
her
shop
that's
recipe
(Ha)
Привези
её
из
другого
штата,
пусть
шопится
– это
рецепт
(Ха)
I
just
spent
a
light
dub
on
some
runway
shoes
(Yeah)
Я
только
что
потратил
двадцать
штук
на
подиумные
ботинки
(Ага)
Told
her
keep
it
quiet,
we
don't
make
no
news
(Shh)
Сказал
ей
помалкивать,
мы
не
создаём
новостей
(Тшш)
Double
R
seats,
this
ain't
no
basic
coupe
(Skrrt)
Сидушки
Double
R,
это
не
базовый
купе
(Вжж)
I
could
change
the
forecast
with
a
sudden
(yea)
Я
могу
изменить
прогноз
внезапным
(ага)
I
could
change
ya
forecast
with
a
sudden
ugh
(yea)
Я
могу
изменить
твой
прогноз
внезапным
ах
(ага)
I
could
change
the
forecast
with
a
sudden
(woo)
Я
могу
изменить
прогноз
внезапным
(уу)
I
could
change
the
forecast
Я
могу
изменить
прогноз
Fuck
it
pull
out
more
cash
(Bitch)
Нахуй,
достану
ещё
налички
(Сука)
Tell
her
pick
a
do
not
check
the
price
(nah0
Скажи
ей
выбрать,
не
проверяй
цену
(неа)
Took
her
out
to
Paris
just
to
wear
it
right
(Yeah
Yeah)
Вывез
её
в
Париж,
чтобы
надеть
правильно
(Ага
Ага)
Vintage
Cartier,
got
me
seein'
life
(Ice)
Винтажный
Cartier,
заставил
меня
увидеть
жизнь
(Лёд)
I
been
countin'
up,
I
don't
sleep
at
night
(No)
Я
считал
бабки,
я
не
сплю
ночью
(Нет)
Valet
know
my
name,
I
don't
park
the
whip
(Skrrt)
Парковщик
знает
моё
имя,
я
не
паркую
тачку
(Вжж)
If
it
ain't
at
least
a
ten,
I
can't
spark
it
or
sip
(Nah)
Если
это
не
хотя
бы
десятка,
не
закурю
и
не
глотну
(Неа)
CEO
mood
I
just
want
some
lip
(Ohh)
Настроение
CEO,
я
просто
хочу
немного
губ
(Оо)
One
phone
call
watch
the
cash
jump
and
flip
(Facts)
Один
звонок
– смотри,
как
бабки
прыгают
и
переворачиваются
(Факт)
I
just
spent
a
light
dub
on
some
runway
shoes
(Yeah)
Я
только
что
потратил
двадцать
штук
на
подиумные
ботинки
(Ага)
Told
her
keep
it
quiet,
we
don't
make
no
news
(Shh)
Сказал
ей
помалкивать,
мы
не
создаём
новостей
(Тшш)
Double
R
seats,
this
ain't
no
basic
coupe
(Skrrt)
Сидушки
Double
R,
это
не
базовый
купе
(Вжж)
I
could
change
the
forecast
with
a
sudden
(yea)
Я
могу
изменить
прогноз
внезапным
(ага)
I
could
change
the
forecast
with
a
sudden
ugh
(yea)
Я
могу
изменить
прогноз
внезапным
ах
(ага)
I
could
change
the
forecast
with
a
sudden
(woo)
Я
могу
изменить
прогноз
внезапным
(уу)
I
could
change
the
forecast
Я
могу
изменить
прогноз
Fuck
it
pull
out
more
cash
(Bitch)
Нахуй,
достану
ещё
налички
(Сука)
Runway
shoes,
this
a
different
speed
(Skrrt)
Подиумные
ботинки,
это
другая
скорость
(Вжж)
Took
her
out
the
states,
now
she
all
into
me
(All
in)
Вывез
её
из
штатов,
теперь
она
вся
во
мне
(Вся
в)
Took
her
out,
she
gave
me
sloppy
therapy
(Woo)
Вывез
её,
она
сделала
мне
мокрую
терапию
(Уу)
Took
it
out
and
ahhhhhhh
Достал
его
и
ааааааххх
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Peavy
Альбом
RUNWAY
дата релиза
14-02-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.